Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

April 25, 2025

410
Adana sakinleri acayip ün

Türkiye hakkında özellikle acayip şeyler bilmirim, ama Adana sakinlerinin acayip ün olduğunu duydum: onlar kavgacı olmuşlar. Ünlerine göre, tartışmayı sevmişler! Hiç Türkiye'ye gitmedim, doğru olup olmadığını doğrulamayiyorum! olduğun. Eğer doğru olsun, niye bu ünler olduğunu anlamak istiyorum.


The strange reputation of Adana inhabitants
I don't know any particularly strange things about Turkey. But I heard Adana inhabitants had a strange reputation: they are quarrelsome! According to their reputation, they like to pick a fight! I've never been to Turkey, so I can't check whether it's true or not. If it is, I'd like to know why they have such a reputation.

Corrections (4)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

July 20, 2025

410

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

July 12, 2025

410

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

April 27, 2025

410

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

April 26, 2025

410

Hiç Türkiye'ye gitmedim, doğru olup olmadığını doğrulamayiyorum!


Hiç Türkiye'ye gitmedim, doğru olup olmadığını doğrulamayiyamıyorum! Hiç Türkiye'ye gitmedim, doğru olup olmadığını doğrulayamıyorum!

Hiç Türkiye'ye gitmedim, doğru olup olmadığını doğrulamayiyamıyorum! Hiç Türkiye'ye gitmedim, doğru olup olmadığını doğrulayamıyorum!

Erin

Hiç Türkiye'ye gitmedim, doğru olup olmadığını doğrulamayiyamıyorum! Hiç Türkiye'ye gitmedim, doğru olup olmadığını doğrulayamıyorum!

olduğun.


olduğun. olduğun.

I dont understand what you mean here.

olduğun.

Eğer doğru olsun, niye bu ünler olduğunu anlamak istiyorum.


Eğer doğru olsunysa, niye bu ünlerşörete sahip olduğunu anlamak istiyorum. Eğer doğruysa, niye bu şörete sahip olduğunu anlamak istiyorum.

"şöhret" = "ün" "Şöhret" is more common.

Eğer doğru olsunise, niye buöyle bir ünleri olduğunu anlamak istiyoruerim. Eğer doğru ise, niye böyle bir ünleri olduğunu anlamak isterim.

Eğer doğru olsunise, niye bu ünler olduğunuöyle anıldıklarını anlamak istiyorum. Eğer doğru ise, niye böyle anıldıklarını anlamak istiyorum.

burada ün kelimesinden ziyade bu sekilde anıldıkları gibi bir yapı çok daha uygun olacaktır. Eğer doğuysa veya doğru ise eğer doğru olsunu türkçede bu şekilde demelisin ise kelimesiyle

Eğer doğru olsunysa, niye bu ünlerü olduğunuklarını anlamak istiyorum. Eğer doğruysa, niye bu ünlü olduklarını anlamak istiyorum.

Adana sakinleri acayip ün


Adana sakinleri acayip ün Adana sakinleri acayip ün

Adana sakinleri acayip ünlü. Adana sakinleri acayip ünlü.

Adana sakinleri acayip ünlü.

Adana sakinleri acayip ün Adana sakinleri acayip ün

Adana sakinleri acayip ün Adana sakinleri acayip ün

Türkiye hakkında özellikle acayip şeyler bilmirim, ama Adana sakinlerinin acayip ün olduğunu duydum: onlar kavgacı olmuşlar.


Türkiye hakkında özellikle acayip şeyleri bilmiriyorum, ama Adana sakinlerinin acayip ün olduğunu duydum: onlar kavgacı olmuşlarurlarmış. Türkiye hakkında özellikle acayip şeyleri bilmiyorum, ama Adana sakinlerinin acayip ün olduğunu duydum: onlar kavgacı olurlarmış.

Türkiye hakkında özellikle acayip şeyler bilmiriyorum, ama Adana sakinlerinin acayip ün olduğunu duydum: onlar kavgacı olmuşlarurlarmış. Türkiye hakkında özellikle acayip şeyler bilmiyorum, ama Adana sakinlerinin acayip ün olduğunu duydum: onlar kavgacı olurlarmış.

Türkiye hakkında özellikle acayip şeyler bilmiriem, ama Adana sakinlerinin acayip ün olduğunu duydum: onlar kavgacı olmuşlar.larmış Türkiye hakkında acayip şeyler bilmem, ama Adana sakinlerinin acayip ün olduğunu duydum: onlar kavgacılarmış

ün kelimesini bir kişi veya bir topluluğu nitelendirmek için kullanacaksan ünlü demen

Türkiye hakkında özellikle acayip şeyler bilmiriyorum, ama Adana sakinlerinin acayip ün olduğunu duydum: onlar kavgacı olmuymışlar. Türkiye hakkında özellikle acayip şeyler bilmiyorum, ama Adana sakinlerinin acayip ün olduğunu duydum: onlar kavgacıymışlar.

Ünlerine göre, tartışmayı sevmişler!


Ünlerine göre, tartışmayı sevmişler!kavga etmeyi Ünlerine göre, kavga etmeyi

"kavga etmeyi seven insanlar olduklarını duydum." This sounds more natural.

Ünlerine göre, tartışmayı sevmişler!Tartışmayı sevmeleri ile meşhurlarmış. Tartışmayı sevmeleri ile meşhurlarmış.

Ünlerine göre, tartışmayı severlermişler! Ünlerine göre, tartışmayı severlermiş!

bir topluluktan bahsettiğimiz için lar ler çoğul ekini kullanmalıyız

Ünlerine göre, tartışmayı sevmişleriyorlarmış! Ünlerine göre, tartışmayı seviyorlarmış!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium