today
ギリシャ語が母語人はここにいないから、私はギリシャ語で文を書く練習する気があまりありません。交流できなかったら、つまらないです。だから、今日ここでギリシャ語の文を書いてみて、そして日本語の翻訳も書いてみます。もっとも覚えにくい単語を使います。
1. Στην Αθήνα, μπορείς να παίρνεις ένα σουβλάκι για τέσσερις ευρώ.
-文法の訂正するサイトの訂正で: Στην Αθήνα, μπορείς να παίρνεις ένα σουβλάκι με τέσσερα ευρώ.
-日本語: アテネに、四ユーロで一本のスブラキを買えます。(スブラキとは肉や野菜やヨーグルトが入るラップ(??辞書にありません。巻きサンドイッチ)です。)
2. Ο κορμός μου πόνεσα την προηγούμενη εβδομάδα, αλλά τώρα δεν πονεί.
-Ο κορμός μου πόνεσα την προηγούμενη εβδομάδα, αλλά τώρα δεν πονάει.
-先週、私の胴が痛かったけど、今痛くないです。
2. Κάθε φορά μετά βγαίνω από την εκκλησία, μπορώ να ακούω τα τραγούδια της εκκλησίας μέσα στο μυαλό μου για τρεις ώρες.
-Κάθε φορά αφότου βγαίνω την εκκλησία, μπορώ να ακούω τα τραγούδια της εκκλησίας μέσα στο μυαλό μου για τρεις ώρες.
-毎回教会を出た後で、三時間に頭の中で教会の音楽を聞けます。
3. Έκανα ένα μάθημα για την φίλη μου για καμιά λέχεις τα Ελληνικά.
-Έκανα ένα μάθημα για την φίλη μου για κάποιες λέξεις στα Ελληνικά.
友達に色々なギリシャ語の単語について授業をしてあげました。
4. Το καλοκαίρι, όποτε βγήκα στο σπίτι, μπορώ να μυρίζω τα λουλούδια και τα χορτάρια.
-ΟΚ
-夏に、外に行くと花や草を嗅げます。
5. Την μεθεπόμενη εβδομάδα είναι τα γενέθλιά του. Η μάνα του θα κάνει μια τούρτα.
-ΟΚ
-二週間後で彼の誕生日があります。彼の母さんはケーキを作ります。
6. Του χρόνου θα πάω στην Ελλάδα, και του παραχρόνου θα έρθω στο σπίτι.
-ΟΚ
-来年ギリシャへ行くし、再来年うちに帰ります。
7. Στο εστιατόριο, θα παραγγέλνουμε εκατόν ποτά και θα πληρώσεις.
-7. Στο εστιατόριο, θα παραγγείλουμε εκατό ποτά και θα πληρώσεις εσύ.
-レストランで、私達は百杯の飲み物を注文するし、あなたは払います。
8. Μετά δούλεψα παραπροχθές, δεν μπορώ να άγγιξα τα πόδια μου.
-8. Μετά τη δουλειά παραπροχθές, δεν μπορώ να ένιωθα τα πόδια μου.
-昨日、仕事の後で足を感じれませんでした。
9. Όταν έφαγα την τούρτα, μπορώ να γεύτηκα τη γεύση το πορτοκάλι.
-Όταν έφαγα την τούρτα, μπορούσα να γευτώ τη γεύση του πορτοκαλιού.
-ケーキを食べたら、オレンジの味を味わいました。
10. Την σαββατοκυριακή, θα πάω στην πόλη και θα αγοράσω τα φρούτα, το γάλα, το τυρί και το αρνίσιο κρέας. Την επόμενη εβδομάδα είναι τη Μεγάλη Παρασκευή, γιατί θα κάνω πολλά φαγητά.
-Το σαββατοκύριακο, θα πάω στην πόλη και θα αγοράσω φρούτα, γάλα, τυρί και αρνίσιο κρέας. Την επόμενη εβδομάδα είναι Μεγάλη Παρασκευή, και για αυτό θα κάνω πολλά φαγητά.
-週末に街へ行って、果物や牛乳やチーズや羊肉を買うつもりです。来週は聖金曜日ので色々な食べ物を作ります。
この送信は実験のようです。こんな方法をするともっとギリシャ語の練習をしたくなるかどうか分かりましょう (= I'll see)。
ギリシャ語の練習
ギリシャ語が母語人はの人がここにはいないから、私はギリシャ語で文を書く練習をする気がありません。
ギリシャ語が母語の人がここにはいないから、私はギリシャ語で文を書く練習をする気がありません。
交流できなかったら、つまらないです。
だから、今日ここでギリシャ語の文を書いてみて、そして日本語の翻訳も書いてみます。
1.
-日本語: アテネに、四ユーロで一本のスブラキをでは、スブラキを一本四ユーロで買えます。(スブラキとは肉や野菜やヨーグルトが入ってるラップ(??辞書にありません。
-日本語: アテネでは、スブラキを一本四ユーロで買えます。(スブラキとは肉や野菜やヨーグルトが入ってるラップ(??辞書にありません。
In Athens, you can buy a スブラキ for four euros.
巻きサンドイッチ)です。)
2.
2.
3.
友達に色々なギリシャ語の単語について授業をしてあげました。
4.
5.
-二週間後では彼の誕生日がありまです。
-二週間後は彼の誕生日です。
6.
7.
-7.
8.
-8.
-昨日、仕事の後で足を感じれ、足の感覚がありませんでした。
-昨日、仕事の後、足の感覚がありませんでした。
9.
10.
-週末に街へ行って、果物や牛乳やチーズや羊肉を買うつもりです。
来週は聖金曜日なので色々な食べ物を作ります。 来週は聖金曜日なので色々な食べ物を作ります。
You’ll be making all kinds of food.
|
ギリシャ語の練習 This sentence has been marked as perfect! |
|
交流できなかったら、つまらないです。 This sentence has been marked as perfect! |
|
だから、今日ここでギリシャ語の文を書いてみて、そして日本語の翻訳も書いてみます。 This sentence has been marked as perfect! |
|
もっとも覚えにくい単語を使います。 |
|
1. This sentence has been marked as perfect! |
|
-毎回教会を出た後で、三時間に頭の中で教会の音楽を聞けます。 |
|
Την επόμενη εβδομάδα είναι τη Μεγάλη Παρασκευή, γιατί θα κάνω πολλά φαγητά. |
|
-Το σαββατοκύριακο, θα πάω στην πόλη και θα αγοράσω φρούτα, γάλα, τυρί και αρνίσιο κρέας. |
|
ギリシャ語が母語人はここにいないから、私はギリシャ語で文を書く練習する気があまりありません。 |
|
-文法の訂正するサイトの訂正で: |
|
-二週間後で彼の誕生日があります。
-二週間後 |
|
彼の母さんはケーキを作ります。 |
|
6. This sentence has been marked as perfect! |
|
Του χρόνου θα πάω στην Ελλάδα, και του παραχρόνου θα έρθω στο σπίτι. |
|
-ΟΚ |
|
-来年ギリシャへ行くし、再来年うちに帰ります。 |
|
7. This sentence has been marked as perfect! |
|
Στο εστιατόριο, θα παραγγέλνουμε εκατόν ποτά και θα πληρώσεις. |
|
- |
|
-レストランで、私達は百杯の飲み物を注文するし、あなたは払います。 |
|
8. This sentence has been marked as perfect! |
|
Μετά δούλεψα παραπροχθές, δεν μπορώ να άγγιξα τα πόδια μου. |
|
-8. This sentence has been marked as perfect! |
|
Μετά τη δουλειά παραπροχθές, δεν μπορώ να ένιωθα τα πόδια μου. |
|
-昨日、仕事の後で足を感じれませんでした。
-昨日、仕事の後 |
|
9. This sentence has been marked as perfect! |
|
Όταν έφαγα την τούρτα, μπορώ να γεύτηκα τη γεύση το πορτοκάλι. |
|
-Όταν έφαγα την τούρτα, μπορούσα να γευτώ τη γεύση του πορτοκαλιού. |
|
-ケーキを食べたら、オレンジの味を味わいました。 |
|
10. This sentence has been marked as perfect! |
|
Την σαββατοκυριακή, θα πάω στην πόλη και θα αγοράσω τα φρούτα, το γάλα, το τυρί και το αρνίσιο κρέας. |
|
Την επόμενη εβδομάδα είναι Μεγάλη Παρασκευή, και για αυτό θα κάνω πολλά φαγητά. |
|
-週末に街へ行って、果物や牛乳やチーズや羊肉を買うつもりです。 This sentence has been marked as perfect! |
|
来週は聖金曜日ので色々な食べ物を作ります。 来週は聖金曜日なので色々な食べ物を作ります。 来週は聖金曜日なので色々な食べ物を作ります。 You’ll be making all kinds of food. |
|
この送信は実験のようです。 |
|
こんな方法をするともっとギリシャ語の練習をしたくなるかどうか分かりましょう (= I'll see)。 |
|
ギリシャ語が母語人はここにいないから、私はギリシャ語で文を書く練習する気がありません。
ギリシャ語が母語 |
|
-7. This sentence has been marked as perfect! |
|
Στην Αθήνα, μπορείς να παίρνεις ένα σουβλάκι για τέσσερις ευρώ. |
|
Στην Αθήνα, μπορείς να παίρνεις ένα σουβλάκι με τέσσερα ευρώ. |
|
-日本語: アテネに、四ユーロで一本のスブラキを買えます。(スブラキとは肉や野菜やヨーグルトが入るラップ(??辞書にありません。
-日本語: アテネ In Athens, you can buy a スブラキ for four euros. |
|
巻きサンドイッチ)です。) This sentence has been marked as perfect! |
|
2. This sentence has been marked as perfect! |
|
Ο κορμός μου πόνεσα την προηγούμενη εβδομάδα, αλλά τώρα δεν πονεί. |
|
-Ο κορμός μου πόνεσα την προηγούμενη εβδομάδα, αλλά τώρα δεν πονάει. |
|
-先週、私の胴が痛かったけど、今痛くないです。 |
|
2. This sentence has been marked as perfect! |
|
Κάθε φορά μετά βγαίνω από την εκκλησία, μπορώ να ακούω τα τραγούδια της εκκλησίας μέσα στο μυαλό μου για τρεις ώρες. |
|
-Κάθε φορά αφότου βγαίνω την εκκλησία, μπορώ να ακούω τα τραγούδια της εκκλησίας μέσα στο μυαλό μου για τρεις ώρες. |
|
3. This sentence has been marked as perfect! |
|
Έκανα ένα μάθημα για την φίλη μου για καμιά λέχεις τα Ελληνικά. |
|
-Έκανα ένα μάθημα για την φίλη μου για κάποιες λέξεις στα Ελληνικά. |
|
友達に色々なギリシャ語の単語について授業をしてあげました。 This sentence has been marked as perfect! |
|
4. This sentence has been marked as perfect! |
|
Το καλοκαίρι, όποτε βγήκα στο σπίτι, μπορώ να μυρίζω τα λουλούδια και τα χορτάρια. |
|
-ΟΚ |
|
-夏に、外に行くと花や草を嗅げます。 |
|
5. This sentence has been marked as perfect! |
|
Την μεθεπόμενη εβδομάδα είναι τα γενέθλιά του. |
|
Η μάνα του θα κάνει μια τούρτα. |
|
-ΟΚ |
|
7. |
|
Στο εστιατόριο, θα παραγγείλουμε εκατό ποτά και θα πληρώσεις εσύ. |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium