Feb. 17, 2025
Former member of the Japanese imperial family Princess Mako and her fiance Komuro who is from commoner held a press conference for announcing that they were going to get married few years ago. The public welcomed with open arms up until Page Six featured the photos of Komuro, which I for one think are like any other photos ー Komuro striking his signature pose, surrounded by chicks. But the photos inadvertently gave the public the impression that he was a party animal. Quite a few people railed against him, demanding the couple not to tie the knot because they thought he was beneath her, based on the fact that she was a member of the loyal family at that time and he was not up to scratch in their view.
Page Six also featured that he had a financial problem with his mother's ex-fiance. In response to the public reactions, he released so-called Komuro Paper clocking in at 28 pages. TL;DR, it stated that he had no intention of paying back money to his mother's ex-fiance, which only to have added fuel to the fire, resulted in a slew of people in Japan put him on blast. However their will to get married was unwavering.
In the end, he paid his money back and they left Japan for New York because he tried to pass the bar exam and work for a law firm and live in New York with her peacefully.
OPTION A: Explaining a Japanese royal marriage scandal back in 2017¶
OPTION B: Explaining a 2017 Japanese royal marriage scandal back
OPTION B is more succinct than OPTION A.
FPrincess Mako, a former member of the Japanese imperial family Princess Mako and her fianceé Komuro (who is froma commoner Japanese citizen) held a press conference for announcing that they were goingeir plans to get married few years ago.
The public welcomed the couple with open arms up until Page Six featured the photos of Komuro, which I for one think are like any other photos ー Komuro striking his signature pose, surrounded by chicksyoung women.
NOTE: The word "chicks" is a bit vulgar.
But the photos inadvertently gave the public thean impression that he was a party animal.
Quite a few people railed against him, demanding the couple not to tie the knot because they thought he was beneanot worthy her, based on the fact that. Afterall, she was a member of the lroyal family at that time and he wasdid not seem to be up to scratch in their view.
Page Six also featurrevealed that he had a financial problem with his mother's ex-fianceé.
In response to the public reactions, he released a 280-page paper, a so-called "Komuro Paper clocking in at 28 pages."
TL;DRAlthough I did not read that focus that documents, it stated that heKomuro had no intention of paying back money to his mother's ex-fianceé, which only to have added fuel to the fire, resulted in a slew of people in Japan put him on blast.
NOTE: The phrase "TL;DR" is not so widely used, although it does exist in slang. (See https://en.wikipedia.org/wiki/TL;DR )
However, their will to getintention to marriedy was unwavering.
Feedback
Well written!
Explaining Japanese royal marriage scandal back in 2017
Former member of the Japanese imperial family Princess Mako and her fiance Komuro, who is froma commoner, held a press conference for announcing that they were going to get married few years ago.
The public welcomed with open arms up until Page Six featured the photos of Komuro, which I for one think are like any other photos ー Komuro striking his signature pose, surrounded by chicks.
But the photos inadvertently gave the public the impression that he was a party animal.
Quite a few people railed against him, demanding the couple not to tie the knot because they thought he was beneath her, based on the fact that she was a member of the loyal family at that time and he was not up to scratch in their view.
Page Six also featured that he had a financial problem with his mother's ex-fiance.
In response to the public reactions, he released so-called Komuro Paper clocking in at 28 pages.
TL;DR, it stated that he had no intention of paying back money to his mother's ex-fiance, which only to havehas added fuel to the fire, resulted in a slew of people in Japan to put him on blast.
However their will to get married was unwavering.
In the end, he paid his money back and they left Japan for New York because he tried to pass the bar exam and work for a law firm and live in New York with her peacefully.
FA former member of the Japanese imperial family, Princess Mako, and her fianceé, Komuro, who is froma commoner, held a press conference for announcing that they were going to get married few years ago.
I think you mean Komuro is not royal, therefore a commoner. If there is a place called "commoner" where Komuro is from, you could leave that as is.
The public welcomed him with open arms up until Page Six featured the photos of Komuro, which. I, for one, think athey were like any other photos of him ー Komuro striking his signature pose,: him surrounded by chicks.
But the photos inadvertently gave the public the impression that he was a party animal.
Quite a few people railied against him, demanding the couple not to tie the knot, because they thought he was beneath her, based on the fact that s. She was a member of the loyal family at that time, and he was not up to scratchnuff in their view.
Page Six also featured that he had a financial problem with his mother's ex-fiance.
In response to the public reactions, he released so-a paper, called Komuro Paper, clocking in at 28 pages.
TL;DR, it stated that he had no intention of paying back money to his mother's ex-fianceé, which only to have added fuel to the fire,. This resulted in a slew of people in Japan putting him on blast.
However their will to get married was unwaveringed.
In the end, he paid his moneythe ex-fiancé back, and they left Japan for New York because h. He tried to pass the bar exam andto work for a law firm and live in New York with her peacefully.
Feedback
Great job! Did he pass the bar exam?
Explaining a Japanese royal marriage scandal back in 2017
Former member of the Japanese imperial family Princess Mako and her fiance Komuro (who is fromwas originally a commoner) held a press conference forto announcinge that they were going to get married a few years ago.
The "who was originally a commoner" is an aside, and this sentence is already getting longer, so better to seperate it (with commas or with brackets).
The public welcomed them with open arms up until Ppage Ssix featured the photos of Komuro, which I for one think are like any other photos ー Komuro striking his signature pose, surrounded by chicks.
Quite a few people railed against him, demanding the couple not to tie the knot because they thought he was beneath her, based on the fact that she was a member of the lroyal family at that time and he was not up to scratch in their view.
Page Ssix also featured the fact that he had a financial problem with his mother's ex-fiance.
In response to the public reactions, he released the so-called Komuro Paper clocking in at 28 pages.
TL;DR,he short version is that it stated that he had no intention of paying back money to his mother's ex-fiance, which only to have added fuel to the fire, and resulted in a slew of people in Japan putting him on blast.
TL;DR is very informal and clashes with the style of the rest of the piece
In the end, he paid his money back and they left Japan for New York becauswhere he tried to pass the bar exam andto work for a law firm and live in New York with her peacefully.
It seems like you're just describing the later part of the sentence happened in new york, rather than that it caused the first half of the sentence, so where is better than because here
Feedback
Very well written, good job
Explaining the 2017 Japanese rRoyal mMarriage sScandal back in 2017
More natural way to say it - articles in titles (a, the, an) don't need to be capitalized, along with some prepositions.
He Went Into The Room ○
He Went into the Room ○
He Went into The Room ○
An Early Retirement, With An Early Death ○
An Early Retirement, with an Early Death ○
FA former member of the Japanese imperial family, Princess Mako and her fiance Komuro who is from, a commoner, held a press conference for announcing that they were going to get married few years ago.
A: Missing article
Princess Mako and her fiance Komuro who is from commoner -> Princess Mako and her fiance Komuro, a commoner,: the commas here are a grammatical structure that act like parantheses.
....,Princess Mako and her fiancé Komuro, a commoner, .... ◎
....,Princess Mako and her fiancé Komuro (a commoner) .... ◎
This sentence could be made more clear by rearranging the parts:
A few years ago Princess Mako, a former member of the Japanese imperial family, announced her intended marriage to her fiance Komuro - a commoner.
The public welcomed it with open arms up until Page Six which featured the photos of Komuro, which I for one think are like any other photos ー Komuroought was pretty normal, striking his signature pose,: being surrounded by chicks.
which I for one think are like any other photos -> which I for one thought was pretty normal: correct way to say it
striking his signature pose, surrounded by chicks.-> striking his signature pose: being surrounded by chicks.: Is his signature pose separate from being surrounded by chicks? Or is it just that he's always surrounded by chicks in all his photos?
If 1.
striking his signature pose while being surrounded by chicks ◎
striking his signature pose: being surrounded by chicks X
striking his signature pose, surrounded by chicks. X
If 2.
striking his signature pose while being surrounded by chicks X
striking his signature pose: being surrounded by chicks ◎
striking his signature pose, surrounded by chicks. X
But the photos inadvertently gave the public the impression that he was a party animal.
Quite a few people railed against him, demanding the couple not to tie the knot because they thought he was beneath her, based on the fact that she was a member of the lroyal family at that time and he was not up to scratch in their view.
*railed against him: This could also be replaced with "railed on him", which would imply the same thing.
Be careful of using the verb railed as it is also slang for having sex with someone.
Railed against him ◎
Railed on him ◎
Railed him XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Page Six also featured that he had a financial problem with his mother's ex-fiance.
This is correct, but only in this context of a website running a feature on Makuro. In most other context "Page Six also featured *that*" would be ungrammatical.
In response to the public reactions, he released the 28 page so-called Komuro Paper clocking in at 28 pages.
released so-called Komuro Paper clocking in at 28 pages -> the 28 page so-called Komuro Paper: we can shorten this by making "28 page" an adjectival phrase.
TL;DR, it stated that he had no intention of paying back money to his mother's ex-fiance, which only to have added fuel to the fire, resulted in a slew of people in Japan putting him on blast.
put -> putting: form
However their will to get married was unwavering.
In the end, he paid his money back and they left Japan for New York because he tried to pass the NY bar exam and, wanted to work for a law firm there, and live in New York with her peacefully with Mako.
because he tried to pass the bar exam and work for a law firm and live in New York with her peacefully. -> because he tried to pass the NY bar exam, wanted to work for a law firm there, and live peacefully with Mako.:
This sentence was hard to read as there was no punctuation to help clarify what it tried to say, and it almost became a run on sentence. Putting this in a list is preferred.
"her" <- Mako: Mako was not mentioned for multiple sentences and needs to be mentioned again.
Feedback
Great English! It's always interesting to read about other country's gossip
Explaining Japanese rRoyal mMarriage sScandal bBack iIn 2017
Former member of the Japanese imperial family Princess Mako and her fiance Komuro who is froma commoner held a press conference forto announcinge that they were going to get married few years ago.
The public welcomed the marriage with open arms up until Page Six featured the photos of Komuro, which I for one think are like any other photos ー Komuro striking his signature pose, surrounded by chicks.
Chicks?
But the photos inadvertently gave the public the impression that he was a party animal.
Quite a few people railed against him, demanding the couple not to tie the knot because they thought he was beneath her, based on the fact that she was a member of the lroyal family at that time and he was not up to scratch in their viewhing compared to the royal family.
In response to the public reactions, he released the so-called Komuro Paper clocking in at 28 pages.
TL;DR, it stated that he had no intention of paying back the money to his mother's ex-fiance, which only to have added fuel to the fire, and resulted in a slew of people in Japan put him on blast.
a slew of people in Japan put him on blast?
However their will to get married was unwavering.
Feedback
Ohh, thanks for this.
Your entry was well written with some mistakes that I corrected.
Explaining the Japanese royal marriage scandal back infrom 2017
This gets "the" added since its reasonably famous globally. There's just one main Japanese royal "scandal" in recent memory outside of Japan.
FormerThe then member of the Japanese imperial family Princess Mako and her commoner fiance Komuro who is from commoner held a press conference for announcing that they were going to get married few years ago.
Instead of "former member" you can use "then." This is a special case for it, its not common.
The public welcomed the marriage announcement with open arms up until Page Six featured the photos of Komuro, which I for one think are like any other photos ー Komuro striking his signature pose, surrounded by chicksere he was striking his signature pose, surrounded by women. I for one think they look like any other photo.
"Chicks" is slang and typically used in spoken rough dialogue.
But thThese photos of Komuro inadvertently gave the public the impression that he was a party animal.
Quite a few peopleA part of the Japanese public railed against him, demanding the coupleat Princess Mako not to tie the knot because they thought he was beneath her, based on the fact that she was a member of the loyal family at that time and he was not up to scratch in their view.
I don't know who these "people" are, I assume the Japanese public. I took out the second sentence because its a repeat of statement you made in the first sentence.
Page Six also featurreported that he had a financial problem with his mother's ex-fiance.
This is a bit confusing. How can one have a financial problem with the mother of your formal fiancee? Wouldn't the ex-fiance be a bit more scandalous? I didn't know this part of the story. Turns out Kei's mother was engaged to a man around 2010 and he provided her financial support, part of which was used for Komuro's tuition. In 2013 after the breakup the fiance demanded repayment from Kei's mother. So when Princess Mako was about to get engaged, this dirty laundry about Kei's mother's former fiancé demanding repayment rose to the surface. Whew! That is messy.
In response to the public reactions, heKomuro released so-calledwhat was dubbed "The Komuro Papers," which clockinged in at 28 pages.
TL;DR, iIt stated that he had no intention of paying back money to his mother's ex-fiance, which only to have. This only added fuel to the fire, resulted in a slew of people in Japan put him on blast.
You're writing a statement, its a good habit to avoid internet speak.
However theirPrincess Mako and Komuro's will to get married was unwavering.
In the end, he paid histhe money back and t. They left Japan for New York because he trias Komuro attempted to pass the bar exam andto work for a law firm and live together in New York with her peacefully.
Turns out he passed the NY state bar exam on his third attempt!
Feedback
I knew about Princess Mako apologizing for causing inconvenience by marrying a commoner, but there is alot more spice to this story! Thanks for writing about it.
Former member of the Japanese imperial family Princess Mako and her fiance Komuro, who is froma commoner, held a press conference for announcing that they were going to get married few years ago.
You could say "who is a commoner" or "who is from a family of commoners". Also, you do not need "for" when talking about the reason for their press conference.
The public welcomed them with open arms up until Page Six featured the photos of Komuro, (which I for one think are like any other photos) ー Komuro striking his signature pose, surrounded by chickswomen.
You need to specify that the public welcomed "them" with open arms. The colloquialism "chicks" feels out of place here.
Quite a few people railed against him, demanding the couple not to tie the knot because they thought he was beneath her, based on the fact that she was a member of the lroyal family at that time and he was not up to scratch in their view.
TL;DR, it stated that he had no intention of paying back money to his mother's ex-fiance, which only to have added fuel to the fire, resulteding in a slew of people in Japan putting him on blast.
Feedback
Overall, really really well done. Some places have an odd mix of formal language and internet slang, but that shows a good grasp of idiomatic language!
Explaining Japanese royal marriage scandal back in 2017 Explaining the Japanese royal marriage scandal This gets "the" added since its reasonably famous globally. There's just one main Japanese royal "scandal" in recent memory outside of Japan. Explaining Japanese Explaining the 2017 Japanese More natural way to say it - articles in titles (a, the, an) don't need to be capitalized, along with some prepositions. He Went Into The Room ○ He Went into the Room ○ He Went into The Room ○ An Early Retirement, With An Early Death ○ An Early Retirement, with an Early Death ○ Explaining a Japanese royal marriage scandal back in 2017 This sentence has been marked as perfect! OPTION A: Explaining a Japanese royal marriage scandal back in 2017¶ OPTION B is more succinct than OPTION A. |
Former member of the Japanese imperial family Princess Mako and her fiance Komuro who is from commoner held a press conference for announcing that they were going to get married few years ago. Former member of the Japanese imperial family Princess Mako and her fiance Komuro, who is You could say "who is a commoner" or "who is from a family of commoners". Also, you do not need "for" when talking about the reason for their press conference.
Instead of "former member" you can use "then." This is a special case for it, its not common. Former member of the Japanese imperial family Princess Mako and her fiance Komuro who is
A: Missing article Princess Mako and her fiance Komuro who is from commoner -> Princess Mako and her fiance Komuro, a commoner,: the commas here are a grammatical structure that act like parantheses. ....,Princess Mako and her fiancé Komuro, a commoner, .... ◎ ....,Princess Mako and her fiancé Komuro (a commoner) .... ◎ This sentence could be made more clear by rearranging the parts: A few years ago Princess Mako, a former member of the Japanese imperial family, announced her intended marriage to her fiance Komuro - a commoner. Former member of the Japanese imperial family Princess The "who was originally a commoner" is an aside, and this sentence is already getting longer, so better to seperate it (with commas or with brackets).
I think you mean Komuro is not royal, therefore a commoner. If there is a place called "commoner" where Komuro is from, you could leave that as is. Former member of the Japanese imperial family Princess Mako and her fiance Komuro, who is
|
But the photos inadvertently gave the public the impression that he was a party animal.
This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! But the photos inadvertently gave the public |
The public welcomed with open arms up until Page Six featured the photos of Komuro, which I for one think are like any other photos ー Komuro striking his signature pose, surrounded by chicks. The public welcomed them with open arms up until Page Six featured the photos of Komuro You need to specify that the public welcomed "them" with open arms. The colloquialism "chicks" feels out of place here. The public welcomed the marriage announcement with open arms "Chicks" is slang and typically used in spoken rough dialogue. The public welcomed the marriage with open arms up until Page Six featured the photos of Komuro, which I for one think are like any other photos ー Komuro striking his signature pose, surrounded by chicks. Chicks? The public welcomed it with open arms up until Page Six which featured which I for one think are like any other photos -> which I for one thought was pretty normal: correct way to say it striking his signature pose, surrounded by chicks.-> striking his signature pose: being surrounded by chicks.: Is his signature pose separate from being surrounded by chicks? Or is it just that he's always surrounded by chicks in all his photos? If 1. striking his signature pose while being surrounded by chicks ◎ striking his signature pose: being surrounded by chicks X striking his signature pose, surrounded by chicks. X If 2. striking his signature pose while being surrounded by chicks X striking his signature pose: being surrounded by chicks ◎ striking his signature pose, surrounded by chicks. X The public welcomed them with open arms up until The public welcomed him with open arms up until Page Six featured This sentence has been marked as perfect! The public welcomed the couple with open arms up until Page Six featured the photos of Komuro, which I for one think are like any other photos ー Komuro striking his signature pose, surrounded by NOTE: The word "chicks" is a bit vulgar. |
Quite a few people railed against him, demanding the couple not to tie the knot because they thought he was beneath her, based on the fact that she was a member of the loyal family at that time and he was not up to scratch in their view. Quite a few people railed against him, demanding the couple not
I don't know who these "people" are, I assume the Japanese public. I took out the second sentence because its a repeat of statement you made in the first sentence. Quite a few people railed against him, demanding the couple not to tie the knot because they thought he was beneath her, based on the fact that she was a member of the Quite a few people railed against him, demanding the couple not to tie the knot because they thought he was beneath her, based on the fact that she was a member of the *railed against him: This could also be replaced with "railed on him", which would imply the same thing. Be careful of using the verb railed as it is also slang for having sex with someone. Railed against him ◎ Railed on him ◎ Railed him XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX Quite a few people railed against him, demanding the couple not Quite a few people ra This sentence has been marked as perfect! Quite a few people railed against him, demanding the couple not to tie the knot because they thought he was |
Page Six also featured that he had a financial problem with his mother's ex-fiance. Page Six also This is a bit confusing. How can one have a financial problem with the mother of your formal fiancee? Wouldn't the ex-fiance be a bit more scandalous? I didn't know this part of the story. Turns out Kei's mother was engaged to a man around 2010 and he provided her financial support, part of which was used for Komuro's tuition. In 2013 after the breakup the fiance demanded repayment from Kei's mother. So when Princess Mako was about to get engaged, this dirty laundry about Kei's mother's former fiancé demanding repayment rose to the surface. Whew! That is messy. Page Six also featured that he had a financial problem with his mother's ex-fiance. This is correct, but only in this context of a website running a feature on Makuro. In most other context "Page Six also featured *that*" would be ungrammatical. Page This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! Page Six also |
In response to the public reactions, he released so-called Komuro Paper clocking in at 28 pages. In response to the public reactions, In response to the public reactions, he released the so-called Komuro Paper clocking in at 28 pages. In response to the public reactions, he released the 28 page so-called Komuro Paper released so-called Komuro Paper clocking in at 28 pages -> the 28 page so-called Komuro Paper: we can shorten this by making "28 page" an adjectival phrase. In response to the public reactions, he released the so-called Komuro Paper clocking in at 28 pages. In response to the public reactions, he released This sentence has been marked as perfect! In response to the public reactions, he released a 280-page paper, a so-called "Komuro Paper |
TL;DR, it stated that he didn't have an intention of paying back money, which only to have added fuel to the fire, resulted in a slew of people in Japan put him on blast. |
However their will to get married was unwavering. However This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! However their will to get married was unwaver This sentence has been marked as perfect! However, their |
In the end, he paid his money back and they left Japan for New York because he tried to pass the bar exam and work for a law firm and live in New York with her peacefully. In the end, he paid Turns out he passed the NY state bar exam on his third attempt! In the end, he paid his money back and they left Japan for New York because he tried to pass the NY bar exam because he tried to pass the bar exam and work for a law firm and live in New York with her peacefully. -> because he tried to pass the NY bar exam, wanted to work for a law firm there, and live peacefully with Mako.: This sentence was hard to read as there was no punctuation to help clarify what it tried to say, and it almost became a run on sentence. Putting this in a list is preferred. "her" <- Mako: Mako was not mentioned for multiple sentences and needs to be mentioned again. In the end, he paid his money back and they left Japan for New York It seems like you're just describing the later part of the sentence happened in new york, rather than that it caused the first half of the sentence, so where is better than because here In the end, he paid This sentence has been marked as perfect! |
Quite a few people railed against him, demanding the couple not to tie the knot because they thought he was beneath her, based on the fact that she was a member of the loyal family at that time and he was not up to scratch. |
TL;DR, it stated that he didn't have an intention of paying back money to his mother's ex-fiance, which only to have added fuel to the fire, resulted in a slew of people in Japan put him on blast. |
TL;DR, it stated that he had no intention of paying back money to his mother's ex-fiance, which only to have added fuel to the fire, resulted in a slew of people in Japan put him on blast. TL;DR, it stated that he had no intention of paying back money to his mother's ex-fiance, which only
You're writing a statement, its a good habit to avoid internet speak. TL;DR, it stated that he had no intention of paying back the money to his mother's ex-fiance, which only a slew of people in Japan put him on blast? TL;DR, it stated that he had no intention of paying back money to his mother's ex-fiance, which only to have added fuel to the fire, resulted in a slew of people in Japan putting him on blast. put -> putting: form T TL;DR is very informal and clashes with the style of the rest of the piece TL;DR, it stated that he had no intention of paying back TL;DR, it stated that he had no intention of paying back money to his mother's ex-fiance, which only
NOTE: The phrase "TL;DR" is not so widely used, although it does exist in slang. (See https://en.wikipedia.org/wiki/TL;DR ) |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium