ahmed_elsarta's avatar
ahmed_elsarta

March 10, 2026

0
La mia nuova strategia per imparare l'italiano.

Questa mattina ho guardato un youtube video che dici l'ultima metoda per megliorare in italiano è scrivere in italiano. Anch'io ho leggeto quello in un libro si chiama "fluent forever". Ora sto leggendo questo libro sul mio telefono, è bene e molto carino


النهاردة شفت فيديو يوتيوب بيقول ان احسن طريقة لتحسين الإيطالي هي الكتابة بالإيطالي. برضه قريت ده في كتاب اسمه
fluent forever
دلوقتي باقرى الكتاب ده عالتليفون بتاعي, هو جميل و لذيذ جدًا

Corrections (2)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

La mia nuova strategia per imparare l'italiano.

La mia nuova strategia per imparare l'italiano.


This sentence has been marked as perfect!

Questa mattina ho guardato un youtube video che dici


Questa mattina ho guardato un youtube video che dicivideo su YouTube dove dicono che Questa mattina ho guardato un video su YouTube dove dicono che

Questa mattina ho guardato un video youtube video che dicie Questa mattina ho guardato un video youtube che dice

In italiano non diciamo "un YouTube video", ma "un video su YouTube" o "un video di YouTube". + il video è terza persona singolare, quindi la coniugazione esatta è 'dice' non 'dici' (seconda persona singolare -> tu)

l'ultima metoda per megliorare in italiano è scrivere in italiano.


l'ultimao metodao per meigliorare in italiano è scrivere in italiano. l'ultimo metodo per migliorare in italiano è scrivere in italiano.

l'ultima metodao per meigliorare in italiano è scrivere in italiano. l'ultima metodo per migliorare in italiano è scrivere in italiano.

Il metodo (Maschile): Si dice "il metodo", non "la metoda". Quindi: "l'ultimo metodo".

Anch'io ho leggeto quello in un libro si chiama "fluent forever".


Anch'io l'ho leggeto quelltto in un libro che si chiama "fluent forever". Anch'io l'ho letto in un libro che si chiama "fluent forever".

Anch'io ho leggetto quello in un libro che si chiama "fluent forever". Anch'io ho letto quello in un libro che si chiama "fluent forever".

Ho letto: Il participio passato di leggere è irregolare: letto (non leggeto). In un libro che si chiama: Quando introduci il titolo di qualcosa, usiamo il relativo "che".

Ora sto leggendo questo libro sul mio telefono, è bene e molto carino


Ora sto leggendo questo libro sul mio telefono, è beneuono e molto carino Ora sto leggendo questo libro sul mio telefono, è buono e molto carino

"Bene" -> "Buono" se è una qualità di un oggetto o una persona ("Va tutto bene" vs. "il cibo è buono"

Ora sto leggendo questo libro sul mio telefono, è fatto bene e molto carino Ora sto leggendo questo libro sul mio telefono, è fatto bene e molto carino

È bene vs È fatto bene: "È bene" si usa raramente in questo contesto. Se vuoi dire che il libro è di qualità, diciamo "è fatto bene"

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium