Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Dec. 8, 2021

111
Etimología de los nombres de países hispanohablantes (fin)

Hoy voy a concluir esta serie sobre las etimologîas de los nombres de países hispanohablantes con el país en que la lengua castellana nació: España.

"España puede relacionarse con "Hispania", que fue el nombre de la peninsula ibérica en el tiempo de la civilización romana. El "diocesis hipsniarum", en su expansión máxima, incluía la España y el Portugal de hoy con una parte de Marruecos.

"Hispania" tiene un origen muy antiguo. Proviene del fenicio, una lengua de un pueblo del Oriente Medio conocido por sus talentos de navegantes, que tenía asentamientos comerciales alrededor del mar mediterráneo, como en Gadir (la actual Cádiz). El fenicio era una lengua semítica, como el arabe o el hebreo. Su alfabeto solo escribía las consonantes y vocales largas, así tenemos ahora solo una transliteración del nombre, cuya pronunciación permanece desconocida: "ayspny". Provendría de la raiz "span" que significa "forja", ya que la región estaba conocida por sus metales de calidad. Podría provenir de la raiz "spn", que significa "damanes" (España habría sido "el país de los damanes") y también "norte" (ya que España se halla al norte de África).

Según el humanisto Antonio de Nebrija, "España" sería una deformación de la palabra ibérica "Hispalis", "ciudad de occidente". Otros formularon la hipótesis que vendría del vasco (euskara) "izpania", "que parte el mar", una palabra que habría sido derivada de "iz", "dividir", y "bania", "partir", pero se trate ciertamente de etimologías poblares.

Durante la conquista musulmana, la peninsula ibérica se llamaba "El Andalus", lo que sin duda viene del bereber "tamort uandalos", "la tierra de los Vandales", un pueblo germánico que se estableció en la peninsula en el siglo V de nuestra era.

nombreetimologíaespaña
Corrections

Etimología de los nombres de países hispanohablantes (fin)

Hoy voy a concluir esta serie sobre las etimologîas de los nombres de países hispanohablantes con el país en que la lengua castellana nació: España.

"España puede relacionarse con "Hispania", que fue el nombre de la peninsula ibérica en el tiempo de la civilización romana.

ElLa "diocesis hipspaniarum", en su expansión máxima, incluía la España y el Portugal de hoy con una parte de Marruecos.

Nada muy importante que corregir.

"Hispania" tiene un origen muy antiguo.

Proviene del fenicio, una lengua de un pueblo del Oriente Medio conocido por sus talentos decomo navegantes, que tenía asentamientos comerciales alrededor del mar mediterráneo, como en Gadir (la actual Cádiz).

El fenicio era una lengua semítica, como el arabe o el hebreo.

Su alfabeto solo escribía las consonantes y vocales largas, así tenemos ahora solo una transliteración del nombre, cuya pronunciación permanece desconocida: "ayspny".

Provendría de la raiz "span" que significa "forja", ya que la región estaba conocida por sus metales de calidad.

Podría provenir de la raiz "spn", que significa "damanes" (España habría sido "el país de los damanes") y también "norte" (ya que España se halla al norte de África).

Según el humanistoa Antonio de Nebrija, "España" sería una deformación de la palabra ibérica "Hispalis", "ciudad de occidente".

Otros formularon la hipótesis que vendría del vasco (euskara) "izpania", "que parte el mar", una palabra que habría sido derivada de "iz", "dividir", y "bania", "partir", pero se tratea ciertamente de etimologías poblares.

Creo que en la última frase quisiste decir "etimologías populares"

Durante la conquista musulmana, la peninsula ibérica se llamaba "El Andalus", lo que sin duda viene del bereber "tamort uandalos", "la tierra de los Vandales", un pueblo germánico que se estableció en la peniínsula en el siglo V de nuestra era.

Feedback

Gran trabajo, solo pequeños errores que no afectan en nada el sentido del texto, además un texto educativo, no tenía idea de esto, gracias.

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Dec. 16, 2021

111

¡Gracias por todo! Si el tema le interesa, no dude en echar un vistazo a las otras partes de la serie, que tratan de la etimología del nombre de otros países hispanohablantes ;-)

Etimología de los nombres de países hispanohablantes (fin)


This sentence has been marked as perfect!

Hoy voy a concluir esta serie sobre las etimologîas de los nombres de países hispanohablantes con el país en que la lengua castellana nació: España.


This sentence has been marked as perfect!

"España puede relacionarse con "Hispania", que fue el nombre de la peninsula ibérica en el tiempo de la civilización romana.


This sentence has been marked as perfect!

El "diocesis hipsniarum", en su expansión máxima, incluía la España y el Portugal de hoy con una parte de Marruecos.


ElLa "diocesis hipspaniarum", en su expansión máxima, incluía la España y el Portugal de hoy con una parte de Marruecos.

Nada muy importante que corregir.

"Hispania" tiene un origen muy antiguo.


This sentence has been marked as perfect!

Proviene del fenicio, una lengua de un pueblo del Oriente Medio conocido por sus talentos de navegantes, que tenía asentamientos comerciales alrededor del mar mediterráneo, como en Gadir (la actual Cádiz).


Proviene del fenicio, una lengua de un pueblo del Oriente Medio conocido por sus talentos decomo navegantes, que tenía asentamientos comerciales alrededor del mar mediterráneo, como en Gadir (la actual Cádiz).

El fenicio era una lengua semítica, como el arabe o el hebreo.


This sentence has been marked as perfect!

Su alfabeto solo escribía las consonantes y vocales largas, así tenemos ahora solo una transliteración del nombre, cuya pronunciación permanece desconocida: "ayspny".


This sentence has been marked as perfect!

Provendría de la raiz "span" que significa "forja", ya que la región estaba conocida por sus metales de calidad.


This sentence has been marked as perfect!

Podría provenir de la raiz "spn", que significa "damanes" (España habría sido "el país de los damanes") y también "norte" (ya que España se halla al norte de África).


This sentence has been marked as perfect!

Según el humanisto Antonio de Nebrija, "España" sería una deformación de la palabra ibérica "Hispalis", "ciudad de occidente".


Según el humanistoa Antonio de Nebrija, "España" sería una deformación de la palabra ibérica "Hispalis", "ciudad de occidente".

Otros formularon la hipótesis que vendría del vasco (euskara) "izpania", "que parte el mar", una palabra que habría sido derivada de "iz", "dividir", y "bania", "partir", pero se trate ciertamente de etimologías poblares.


Otros formularon la hipótesis que vendría del vasco (euskara) "izpania", "que parte el mar", una palabra que habría sido derivada de "iz", "dividir", y "bania", "partir", pero se tratea ciertamente de etimologías poblares.

Creo que en la última frase quisiste decir "etimologías populares"

Durante la conquista musulmana, la peninsula ibérica se llamaba "El Andalus", lo que sin duda viene del bereber "tamort uandalos", "la tierra de los Vandales", un pueblo germánico que se estableció en la peninsula en el siglo V de nuestra era.


Durante la conquista musulmana, la peninsula ibérica se llamaba "El Andalus", lo que sin duda viene del bereber "tamort uandalos", "la tierra de los Vandales", un pueblo germánico que se estableció en la peniínsula en el siglo V de nuestra era.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium