phantomviz's avatar
phantomviz

Jan. 27, 2025

0
教科書:文型・表現の練習

質問:高校を卒業して以来、していないことは何ですか。(~て以来、~ていません)

高校を卒業して以来、恥ずかしいけど、実は彼女と付き合っていません。

質問:半年前と比べて、日本語が上手になったと思いますか。(~ような気がします)

日本語が上手になったような気がします。

質問:がんばったのに、残念な結果になってしまった経験はありますか。(せっかく~のに)

高校の2年生頃、せっかく毎日スピーチを練習したのに、州の弁論のコンペティションに行けなかった。

質問:何か苦手なことがありますか。(~が苦手です。~さえ~ません)

歌を歌うのが苦手です。カラオケさえできません。

質問:どうすれば日本人の友達がもっと増やせると思いますか。(~さえ~ば)

趣味と興味についてさえ聞ければ、日本人の友達がもっと増やせると思います。

質問:どんなことができれば、幸せだと感じますか。(~さえ~ば)

初音ミクの歌さえ聞ければ幸せだと感じます。

質問:日本語を習い始めた頃、何か困ったことはありましたか。(~たばかりの頃、~て困りました)

日本語を習い始めたばかり頃、簡単な本文を読んで困りました。

質問:何をしておけば、面接で失敗せずに済みますか。(~ずに済む)

仕事の内容を知っておけば、面接で失敗せずに済みます。

質問:日本の物価は高いと思いますか。他の国と比べてどうですか。(~ほど~ない)

日本の物価は高くないと思います。日本の物価はアメリカのほど高くないと思います。

質問:どこかに旅行に行ってがっかりしたことやものは何ですか。(思ったほど~ない)

バーミングハム(アラバマ州)は思ったほど安全ではない。

質問:あなたの夢を教えてください。(私の夢~です。~ばいいのに(なあ)と思います)

私の夢は将来に結婚することです。妻は優しくて、頭がよければいいのになあと思います。


Question: Since graduating high school what is something you haven't done?

Since graduating high school, it's a embarassing, but I haven't actually dated a girl.

Question: Compared to half a year ago, do you think you've gotten better at Japanese?

I have a feeling that I've gotten better better at Japanese.

Question: Have you had an experience where even though you tried doing something it had an unfortunate result?

In my sophomore year of high school, even though I practiced my speech every day, I couldn't go to the State speech competition.

Question: What is something you're poor at?

I'm poor at singing songs. I can't even do karaoke.

Question: How do you think you can get more Japanese friends?

If you just ask about their hobbies and interests, I think you can make more Japanese friends.

Question: What is something that if you could only do would make you feel happy?

If I just listen to Hatsune Miku's songs, I would feel happy.

Question: When you first started learning Japanese, what gave you trouble?

When I just first started learning Japanese, reading easy texts gave me trouble.

Question: What should you do (in advance) to save you from failing at an interview?

If you know the job description, it will save you from failing at an interview.

Question: Do you think Japanese (consumer) prices are high? How about compared to another country's?

I don't think that Japan's prices are high. I think that Japan's prices aren't as high as America's.

Question:When you traveled somewhere, what thing disappointed you?

Birmingham (Alabama) was not as safe as I thought.

Question: Please talk about your dream.

My dream is to get married in the future. If my wife was kind and smart, it would be nice, wouldn't it.

教科書の質問textbook questions文型・表現、練習
Corrections (2)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Himawari's avatar
Himawari

March 12, 2025

0

教科書:文型・表現の練習

質問:高校を卒業して以来、していないことは何ですか。

質問:半年前と比べて、日本語が上手になったと思いますか。

(~ような気がします) 日本語が上手になったような気がします。

質問:がんばったのに、残念な結果になってしまった経験はありますか。

質問:何か苦手なことがありますか。

(~が苦手です。

~さえ~ません) 歌を歌うのが苦手です。

カラオケさえできません。

質問:どんなことができれば、幸せだと感じますか。

(~さえ~ば) 初音ミクの歌さえ聞ければ幸せだと感じます。

質問:日本語を習い始めた頃、何か困ったことはありましたか。

質問:何をしておけば、面接で失敗せずに済みますか。

(~ずに済む) 仕事の内容を知っておけば、面接で失敗せずに済みます。

質問:日本の物価は高いと思いますか。

他の国と比べてどうですか。

(~ほど~ない) 日本の物価は高くないと思います。

日本の物価はアメリカのほど高くないと思います。

質問:どこかに旅行に行ってがっかりしたことやものは何ですか。

質問:あなたの夢を教えてください。

(私の夢~です。

phantomviz's avatar
phantomviz

Jan. 28, 2025

0

教科書:文型・表現の練習


This sentence has been marked as perfect!

質問:高校を卒業して以来、していないことは何ですか。


This sentence has been marked as perfect!

(~て以来、~ていません) 高校を卒業して以来、恥ずかしいけど、実は彼女と付き合っていません。


(~て以来、~ていません) 高校を卒業して以来、恥ずかしいけど、実はと付き合っていたことがありません。 (~て以来、~ていません) 高校を卒業して以来、恥ずかしいけど、実はと付き合ったことがありません。

(~て以来、~ていません) 高校を卒業して以来、恥ずかしいけど、実はと付き合っていません。 (~て以来、~ていません) 高校を卒業して以来、恥ずかしいけど、実はと付き合っていません。

質問:何か苦手なことがありますか。


This sentence has been marked as perfect!

質問:半年前と比べて、日本語が上手になったと思いますか。


This sentence has been marked as perfect!

(~ような気がします) 日本語が上手になったような気がします。


This sentence has been marked as perfect!

質問:がんばったのに、残念な結果になってしまった経験はありますか。


This sentence has been marked as perfect!

(せっかく~のに) 高校の2年生頃、せっかく毎日スピーチを練習したのに、州の弁論のコンペティションに行けなかった。


(せっかく~のに) 高校の2年生頃、せっかく毎日スピーチを練習したのに、州の弁論のコンペティションに行けなかっませんでした。 (せっかく~のに) 高校の2年生頃、せっかく毎日スピーチを練習したのに、州の弁論のコンペティションに行けませんでした。

(せっかく~のに) 高校2年生頃、せっかく毎日スピーチを練習したのに、州の弁論のコンペティションに行けなかった。 (せっかく~のに) 高校2年生頃、せっかく毎日スピーチを練習したのに、州の弁論のコンペティションに行けなかった。

(~が苦手です。


This sentence has been marked as perfect!

~さえ~ません) 歌を歌うのが苦手です。


This sentence has been marked as perfect!

カラオケさえできません。


This sentence has been marked as perfect!

カラオケで歌うことさえできません。 カラオケで歌うことさえできません。

質問:どうすれば日本人の友達がもっと増やせると思いますか。


質問:どうすれば日本人の友達もっと増やせると思いますか。 質問:どうすれば日本人の友達もっと増やせると思いますか。

(~さえ~ば) 趣味と興味についてさえ聞ければ、日本人の友達がもっと増やせると思います。


(~さえ~ば) 趣味と興味についてさえ聞ければ聞くだけで、日本人の友達がもっと増やせると思います。 (~さえ~ば) 趣味と興味について聞くだけで、日本人の友達がもっと増やせると思います。

(~さえ~ば) 趣味と興味についてさえ聞けれさえ合えば、日本人の友達がもっと増やせると思います。 (~さえ~ば) 趣味と興味さえ合えば、日本人の友達がもっと増やせると思います。

質問:どんなことができれば、幸せだと感じますか。


This sentence has been marked as perfect!

(~さえ~ば) 初音ミクの歌さえ聞ければ幸せだと感じます。


This sentence has been marked as perfect!

質問:日本語を習い始めた頃、何か困ったことはありましたか。


This sentence has been marked as perfect!

(~たばかりの頃、~て困りました) 日本語を習い始めたばかり頃、簡単な本文を読んで困りました。


(~たばかりの頃、~て困りました) 日本語を習い始めたばかり頃、簡単な本文を読んでテキストを読むのでさえ困りました。 (~たばかりの頃、~て困りました) 日本語を習い始めたばかり頃、簡単なテキストを読むのでさえ困りました。

(~たばかりの頃、~て困りました) 日本語を習い始めたばかり頃、簡単な文を読んで理解に困りました。 (~たばかりの頃、~て困りました) 日本語を習い始めたばかり頃、簡単な文を読んで理解に困りました。

If you are studying on your own, use “learn” instead of “study. 日本語を学び始めたばかり頃、簡単な文を読んで理解に困りました。 日本語を勉強し始めたばかり頃、簡単な文を読んで理解に困りました。

質問:何をしておけば、面接で失敗せずに済みますか。


This sentence has been marked as perfect!

(~ずに済む) 仕事の内容を知っておけば、面接で失敗せずに済みます。


This sentence has been marked as perfect!

質問:日本の物価は高いと思いますか。


This sentence has been marked as perfect!

他の国と比べてどうですか。


This sentence has been marked as perfect!

(~ほど~ない) 日本の物価は高くないと思います。


This sentence has been marked as perfect!

日本の物価はアメリカのほど高くないと思います。


This sentence has been marked as perfect!

質問:どこかに旅行に行ってがっかりしたことやものは何ですか。


This sentence has been marked as perfect!

(思ったほど~ない) バーミングハム(アラバマ州)は思ったほど安全ではない。


(思ったほど~ない) バーミングハム(アラバマ州)は思っていたほど安全ではないありませんでした (思ったほど~ない) バーミンム(アラバマ州)は思っていたほど安全ではありませんでした

質問:あなたの夢を教えてください。


This sentence has been marked as perfect!

(私の夢~です。


This sentence has been marked as perfect!

~ばいいのに(なあ)と思います) 私の夢は将来に結婚することです。


~ばいいのに(なあ)と思います) 私の夢は将来結婚することです。 ~ばいいのに(なあ)と思います) 私の夢は将来結婚することです。

~ばいいのに(なあ)と思います) 私の夢は将来結婚することです。 ~ばいいのに(なあ)と思います) 私の夢は将来結婚することです。

妻は優しくて、頭がよければいいのになあと思います。


妻は優しくて、頭がよければいいのになあと思います。 妻は優しくて、頭がよければいいなあと思います。

「…いいのになあ」だと実際には頭がよくないような感じがありますね。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium