Feb. 4, 2022
Noticias ahora: Un sitio dedicado a presentarte las noticas de última hora
Las islas de Hawái ¿libradas de los zombis?
Tras semanas de batallas intensivas por todo el archipiélago de Hawái, una vez parte de Estados Unidos y ahora una república independiente, el presidente de la república ha anunciado hoy en un discurso frente al palacio Iolani que las islas "[han] sido libradas del virus por ahora", aunque añadió que los ciudadanos necesitan "estar listos para luchar otra vez". También afirmó que el país "[apoyará] a cualquiera que necesiten ayuda" en la lucha contra los muertos. Este anuncio viene solo meses después de la caída de la república de Mindanao y en el medio de batallas feroces por las dos caras del océano pacífico.
La situación actual de Hawái ha dado mucha esperanza a los países afectados por el virus, algunos al punto de caer contra las turbas de los muertos. En América del Sur, más de 3 millones de personas han muerto en el conflicto, y en América del Norte las condiciones son incluso peores. Ya la república de Hawái ha mandado 500 mil tropas a Kiribati y México, ambos muy afectados por el virus...
Hace unos meses, pareció a todo el mundo que Hawái se caería. ¿Cómo se ha librado? El gobierno decidió adoptar un método semejante a lo que se emplea en China y Japón. Además, todos los ciudadanos se requerían construir paredes y otras maneras de...
¿Esperanza? - 2.1 años
Noticias ahora: Un sitio dedicado a presentarte las noticas de última hora
Las islas de Hawái ¿libradas de los zombis?
Tras semanas de batallas intensivas por todo el archipiélago de Hawái, una vez parte de Estados Unidos y ahora una república independiente, el presidente de la república ha anunciado hoy en un discurso frente al palacio Iolani que las islas "[han] sido libradas del virus por ahora", aunque añadió que los ciudadanos necesitan "estar listos para luchar otra vez".
"intensivas" no suena muy natural aquí. Yo diría "intensas". No lo considero un fallo porque es más una intuición mía y no tengo muy claro el matiz semántico.
También afirmó que el país "[apoyará] a cualquiera que necesiten ayuda" en la lucha contra los muertos.
"Cualquiera", aunque parezca que se refiere a múltiples personas, gramaticalmente funciona como singular; se refiere a cada persona individualmente.
Este anuncio vienellega solo meses después de la caída de la república de Mindanao y en el medio de batallas feroces por laos dos caralados del océano pacífico.
En este sentido, te quieres referir a izquierda/derecha, así que es mejor usar "lados". Para visualizar la diferencia, piensa en las dos caras de una moneda. Un océano no tiene dos "caras", una por delante y otra por detrás, pero una isla tiene mar a ambos lados, izquierda y derecha.
La situación actual de Hawái ha dado mucha esperanza a los países afectados por el virus, algunos de ellos al punto de caer contra las turbas de los muertos.
Lo que has escrito no está mal, pero creo que de esta forma la oración queda un poco más clara.
En América del Sur, más de 3 millones de personas han muerto en el conflicto, y en América del Norte las condiciones son incluso peores.
Ya lLa república de Hawái ya ha mandado 500 mil tropas a Kiribati y México, ambos muy afectados por el virus...
Vale, esto es una manía que tengo. Si queremos ser súper correctos (y si consultas manuales), aquí no se deberían usar los puntos suspensivos. No obstante, absolutamente TODO el mundo los usa así (especialmente la generación de mis padres, por algún motivo). Intenta reservar los puntos suspensivos para listas o enumeraciones.
Hace unos meses, pareció a todo el mundo le parecía que Hawái se caería.
"Caerse" se usa más para personas ("me caí por las escaleras"). En contextos bélicos, se dice que un país o ciudad "cae" cuando es derrotado/conquistado.
¿Cómo se ha librado?
El gobierno decidió adoptar un método semejante a lol que se emplea en China y Japón.
Además, todos los ciudadanos se requerían construir paredes y otras maneras de...
Creo que quieres decir "were required to...". Esta construcción no tiene un equivalente directo. Usar el verbo "requerir" aquí sería un false friend. Se podría decir algo como "se ordenó a los ciudadanos que construyeran paredes..."
¿Cómo se ha librado? This sentence has been marked as perfect! |
El gobierno decidió adoptar un método semejante a lo que se emplea en China y Japón. El gobierno decidió adoptar un método semejante a |
¿Esperanza? - 2.1 años This sentence has been marked as perfect! |
Noticias ahora: Un sitio dedicado a presentarte las noticas de última hora This sentence has been marked as perfect! |
Las islas de Hawái ¿libradas de los zombis? This sentence has been marked as perfect! |
Tras semanas de batallas intensivas por todo el archipiélago de Hawái, una vez parte de Estados Unidos y ahora una república independiente, el presidente de la república ha anunciado hoy en un discurso frente al palacio Iolani que las islas "[han] sido libradas del virus por ahora", aunque añadió que los ciudadanos necesitan "estar listos para luchar otra vez". Tras semanas de batallas intensivas por todo el archipiélago de Hawái, una vez parte de Estados Unidos y ahora una república independiente, el presidente de la república ha anunciado hoy en un discurso frente al palacio Iolani que las islas "[han] sido libradas del virus por ahora", aunque añadió que los ciudadanos necesitan "estar listos para luchar otra vez". "intensivas" no suena muy natural aquí. Yo diría "intensas". No lo considero un fallo porque es más una intuición mía y no tengo muy claro el matiz semántico. |
También afirmó que el país "[apoyará] a cualquiera que necesiten ayuda" en la lucha contra los muertos. También afirmó que el país "[apoyará] a cualquiera que necesite "Cualquiera", aunque parezca que se refiere a múltiples personas, gramaticalmente funciona como singular; se refiere a cada persona individualmente. |
Este anuncio viene solo meses después de la caída de la república de Mindanao y en el medio de batallas feroces por las dos caras del océano pacífico. Este anuncio En este sentido, te quieres referir a izquierda/derecha, así que es mejor usar "lados". Para visualizar la diferencia, piensa en las dos caras de una moneda. Un océano no tiene dos "caras", una por delante y otra por detrás, pero una isla tiene mar a ambos lados, izquierda y derecha. |
La situación actual de Hawái ha dado mucha esperanza a los países afectados por el virus, algunos al punto de caer contra las turbas de los muertos. La situación actual de Hawái ha dado mucha esperanza a los países afectados por el virus, algunos de ellos al punto de caer contra las turbas de los muertos. Lo que has escrito no está mal, pero creo que de esta forma la oración queda un poco más clara. |
En América del Sur, más de 3 millones de personas han muerto en el conflicto, y en América del Norte las condiciones son incluso peores. This sentence has been marked as perfect! |
Ya la república de Hawái ha mandado 500 mil tropas a Kiribati y México, ambos muy afectados por el virus...
Vale, esto es una manía que tengo. Si queremos ser súper correctos (y si consultas manuales), aquí no se deberían usar los puntos suspensivos. No obstante, absolutamente TODO el mundo los usa así (especialmente la generación de mis padres, por algún motivo). Intenta reservar los puntos suspensivos para listas o enumeraciones. |
Hace unos meses, pareció a todo el mundo que Hawái se caería. Hace unos meses, "Caerse" se usa más para personas ("me caí por las escaleras"). En contextos bélicos, se dice que un país o ciudad "cae" cuando es derrotado/conquistado. |
Además, todos los ciudadanos se requerían construir paredes y otras maneras de... Además, todos los ciudadanos se requerían construir paredes y otras maneras de... Creo que quieres decir "were required to...". Esta construcción no tiene un equivalente directo. Usar el verbo "requerir" aquí sería un false friend. Se podría decir algo como "se ordenó a los ciudadanos que construyeran paredes..." |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium