bryant_bcp's avatar
bryant_bcp

Oct. 23, 2020

0
Es ist endlich der Herbst!

Hallo zusammen!

Bestimmt fragt Ihr euch, warum ich behaupte, „es ist endlich der Herbst." Immerhin haben wir Oktober und es ist schon seit einem Monat der Herbst. Doch ich wohne in Kalifornien, also ist es das ganze Jahr hier sonnig. Es war nur vor Kurzem, dass ich bemerkte, dass das Wetter zweifellos kühler wurde.

Ich bin ein großer Fan vom kühleren Wetter. Endlich kann ich nur noch mich warm anziehen, sondern auch heiße Getränke genießen. Die Morgens sind jetzt stark bewölkt und das mag ich nicht so viel, aber es ist auf jeden Fall eine Veränderung vom gewöhnlichen Wettermuster, über die ich mich freue.

Corrections

Es ist endlich der Herbst!

The article is not necessary here, that would be akin to saying "It is the autumn".

Bestimmt fragt Iihr euch, warum ich behaupte, „es ist endlich der Herbst."

"Ihr" with capital "I" would mean "your" when writing a formal letter to someone you're addressing with "Sie":

"Geben Sie mir Ihr Ehrenwort!" - "Give me your word [of honor]!"

On the Internet, we're generally saying "du".

Formal would be: "Bestimmt fragen sie sich". IIRC not capitalized, bc. it's plural "sie".

Immerhin haben wir Oktober und es ist schon seit einem Monat der Herbst.

Doch ich wohne in Kalifornien, also ist es das ganze Jahr hier sonnig.

Es war nurerst vor Kurzem, dass ich bemerkte, dass das Wetter zweifellos kühler wurde.

Ich bin ein großer Fan vomn kühleren Wetter.

"Vom" would also work here, but sounds more colloquial, i.e., spoken rather than written. Basically bc. "vom" is "von dem", i.e., with a definite article. So with "von" you're saying you are a fan of cool weather in general, whereas a definite article would mean you're talking about this one specific weather. In everyday speech we add that article (like using "vom") all the time, but I guess it's not super correct. So when writing I'd not use it. (When writing text messages though, people generally write like they speak)

Endlich kann ich nur nomich mnicht nur warm anziehen, sondern auch heiße Getränke genießen.

Die Morgens sindist es jetzt stark bewölkt und das mag ich nicht so vielsehr, aber es ist auf jeden Fall eine Veränderung vom gewöhnlichen Wettermuster, über die ich mich freue.

Feedback

WTF ^^ I'll gladly trade places with you. There is already snow in the mountains, but in the city it's only wet, cold and it's getting darker :(

Anyway, good work! ʕ•ᴥ•ʔ

bryant_bcp's avatar
bryant_bcp

Oct. 26, 2020

0

Vielen Dank! Ach so :O

Es ist endlich der Herbst!


Es ist endlich der Herbst!

The article is not necessary here, that would be akin to saying "It is the autumn".

Hallo zusammen!


Bestimmt fragt Ihr euch, warum ich behaupte, dass „es ist endlich der Herbst."


Immerhin haben wir Oktober und es ist schon seit einem Monat der Herbst.


Immerhin haben wir Oktober und es ist schon seit einem Monat der Herbst.

Doch ich wohne in Kalifornien, also ist es das ganze Jahr hier sonnig.


This sentence has been marked as perfect!

Es war nur vor Kurzem, dass ich bemerkte, dass das Wetter zweifellos kühler wurde.


Es war nurerst vor Kurzem, dass ich bemerkte, dass das Wetter zweifellos kühler wurde.

Ich bin ein großer Fan vom kühleren Wetter.


Ich bin ein großer Fan vomn kühleren Wetter.

"Vom" would also work here, but sounds more colloquial, i.e., spoken rather than written. Basically bc. "vom" is "von dem", i.e., with a definite article. So with "von" you're saying you are a fan of cool weather in general, whereas a definite article would mean you're talking about this one specific weather. In everyday speech we add that article (like using "vom") all the time, but I guess it's not super correct. So when writing I'd not use it. (When writing text messages though, people generally write like they speak)

Endlich kann ich nur noch mich warm anziehen, sondern auch heiße Getränke genießen.


Endlich kann ich nur nomich mnicht nur warm anziehen, sondern auch heiße Getränke genießen.

Die Morgens sind jetzt stark bewölkt und das mag ich nicht so viel, aber es ist auf jeden Fall eine Veränderung vom gewöhnlichen Wettermuster, über die ich mich freue.


Die Morgens sindist es jetzt stark bewölkt und das mag ich nicht so vielsehr, aber es ist auf jeden Fall eine Veränderung vom gewöhnlichen Wettermuster, über die ich mich freue.

Bestimmt fragt Ihr euch, warum ich behaupte, „es ist endlich der Herbst."


Bestimmt fragt Iihr euch, warum ich behaupte, „es ist endlich der Herbst."

"Ihr" with capital "I" would mean "your" when writing a formal letter to someone you're addressing with "Sie": "Geben Sie mir Ihr Ehrenwort!" - "Give me your word [of honor]!" On the Internet, we're generally saying "du". Formal would be: "Bestimmt fragen sie sich". IIRC not capitalized, bc. it's plural "sie".

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium