Dec. 22, 2022
Kanji was invented B.C.1300.
Whoa! The kanji inventors already know bible stories?
I don’t think so but mystery is beautiful. I don’t go deep there.
The previous kanji story is not academic-based.
(I’m sorry if I made you confused in my previous post. )
Thus I can’t use that story in school, but I like it very much, and I found it is easier to memorise and impress on them faster. There’s no reason not to take advantage of that, right? As I had a light bulb went off experience by myself. I am the evidence.
Many of learners who is interested in Japanese language might feel awkward to approach or looks hard because of kanji. Especially beginners. Even some of them hesitate to start to learn. Anyway they started learning, and after a while they get an allergy of kanji. Were you guys like that? Haha. Hope not.
When I introduce “kanji”or “Japanese class” in church to church people, I start from this question.
“Why is six afraid of seven?” I can get answer easily. “Because seven ate nine!”
I say “Yes. But kanji won’t bite you. So no need to be afraid of :)”
Some of church provide Japanese class for expat in Japan for free of charge. And lecturer do this voluntary. If I were called by them I will tell this very first class to make them relaxed and felt familiar. If it’s not a class in church, I start from seven days. Sun, moon, fire, water… I write pictures too. I am terrible at drawing but good point is that that is too terrible and funny, they can’t forget it and also the person who drew it.
Once again, previous kanji story is not academic-based. I don’t bring it to school.
Actually, inside enclosure 袁 is robe. It can be explained clothes but there’s rectangular box inside 衣(upper part is 土, I can’t type).
Since rectangular is screwed into there, 袁is more like robe than clothes.
Rectangular implies a fabric like wrap or wear softly or drape.
Base on this concept, technically 袁is robe, 衣is clothes. But both are similar, so often is explained clothes both. This last paragraph is kanji knowledge in general. And previous kanji story is not academic-based.
So sorry for confusion occurred.
But impressive isn’t it? ( I’m still saying this. Haha)
Ep.3 Kanji 園 a園 Addendum
Ep.3 Kanji 園 Addendum
We capitalize the first letter of important words in titles.
Kanji was invented B.C.in 1300 BC.
Kanji was invented in 1300 BC.
We put BC after the year.
Do we really know that kanji was invented then? Because if we don't know for sure, then we'd say something like, "Kanji was invented around the year 1300 BC."
Whoa!
TDid the kanji invencreators already know babout the Bible stories?
Did the kanji creators already know about the Bible stories?
In the US, a lot of people would capitalize the B in Bible because to them, there's only one bible in existence.
I don’t think so but mystery is beautiful.
I don’t go deep therthink it's better to leave it alone.
I think it's better to leave it alone.
また、
- I think it's better to leave a mystery as is.
- I think it's better to leave a mystery as it is.
- It's better not to touch it.
- I'm not going to think too much about it.
TheMy previous kanji story iwas not academic-basedbased on academic research.
My previous kanji story was not based on academic research.
(I’m sorry if I made you confused in my previous post. )
Thus, I can’t use that story in school, but I like it very much, and. I found it isknowing the story makes it easier to memorisze the kand impress on themji faster.
Thus, I can’t use that story in school, but I like it very much. I found knowing the story makes it easier to memorize the kanji faster.
賛成しました!
There’s no reason not to take advantage of that, right?
As I had a light bulb wentgo off in my head when I had this experience by myself.
I had a light bulb go off in my head when I had this experience.
"To have a light bulb" moment is an idiom.
I am the evidenceproof that it's easy to remember kanji.
I am proof that it's easy to remember kanji.
Many of learnerspeople who isare interested in the Japanese language might feel awkward to approach oror think it looks too hard because of the kanji.
Many people who are interested in the Japanese language might feel awkward or think it looks too hard because of the kanji.
Especially beginners.
Even sSome of them hesitate to starting to learn.
Some of them hesitate starting to learn.
また、
Some of them hesitate when starting.
私にとって、ほとんどの初心者は諦めます。
Anyway tThey started to learning, and after a while they get an allergy ofic to kanji.
They start to learn and after a while they get allergic to kanji.
また賛成しました。
Were you guys like that?
Haha.
HI hope not.
I hope not.
When I introduce “kanji”or “Japanese class” in church to church people, I start fromwith this question.
When I introduce “kanji”or “Japanese class” in church to church people, I start with this question.
“Why is six afraid of seven?” I can get an answer easily. “Why is six afraid of seven?” I can get an answer easily.
また、
I can get a response easily.
“Because seven ate nine!”
I say, “Yes, but kanji won’t bite you. I say, “Yes, but kanji won’t bite you.
But kanji won’t bite you.
So there's no need to be afraid of it. :)” So there's no need to be afraid of it. :)”
Some of the churches provide Japanese class for expats in Japan for free of charge and lecturers provide them voluntary.
Some of the churches provide Japanese class for expats in Japan free of charge and lecturers provide them voluntary.
And lecturer do this voluntary.
If I were called by them, I willould tell thise very first class this to make them feel relaxed and feltmore familiar with the Japanese language.
If I were called by them, I would tell the very first class this to make them feel relaxed and more familiar with the Japanese language.
This is subjunctive case.
If it’s not a class in church, I would start from seven days. If it’s not a class in church, I would start from seven days.
This is subjunctive case, too.
Sun, moon, fire, water … I writeould draw pictures, too.
Sun, moon, fire, water … I would draw pictures, too.
This is more subjunctive case.
I am terrible at drawing but the good point is that that is toothing about it is that if my drawing is terrible and yet funny, they can’won't forget it and alsonor the person who drew it.
I am terrible at drawing but the good thing about it is that if my drawing is terrible and yet funny, they won't forget it nor the person who drew it.
Once again, my previous kanji story is not academic-basedbased on facts.
Once again, my previous kanji story is not based on facts.
I don’'t bringtell it toin school.
I don't tell it in school.
Actually, inside the enclosure 袁 is a robe 袁.
Actually, inside the enclosure is a robe 袁.
It can be explained as clothes but there’s a rectangular box inside 衣 (upper part is 土, which I can’t type).
It can be explained as clothes but there’s a rectangular box inside 衣 (upper part is 土 which I can’t type).
Since the rectangularle is screwed into there, 袁 is more like a robe than clothes.
Since the rectangle is screwed into there, 袁 is more like a robe than clothes.
Rectangularle implies a fabric like a wrap or weara softly or draped robe.
Rectangle implies a fabric like a wrap or a softly draped robe.
Parallel construction
Based on this concept, 袁 technically 袁is robe, while 衣 is clothes.
Based on this concept, 袁 technically is robe while 衣 is clothes.
But both are similar, however, so often it is explained as clothes for both.
Both are similar, however, so often it is explained as clothes for both.
This last paragraph is kanji knowledge in general.
AndRemember, my previous kanji story is not facademic-bast-based so I'm sorry for any confusion which was incurred.
Remember, my previous kanji story is not fact-based so I'm sorry for any confusion which was incurred.
So sorry for confusion occurred.
ButIt's impressive though, isn’t it?
It's impressive though, isn’t it?
( I’m still saying this. Haha.) ( I’m still saying this. Haha.)
Feedback
面白そうです。私は漢字が好きです。日本語の文法より漢字の方が簡単なような気がしています。よく出来ました。
Ep.3 The Kanji 園 addendum園
Ep.3 The Kanji 園
"Addendum" is usually used to describe additional documents to legal documents/contracts. More info here: https://en.wikipedia.org/wiki/Addendum
Kanji wasere invented B.C.1300in 1300 B.C.
Kanji were invented in 1300 B.C.
Kanji are plural, so "were" is used instead of "was."
Whoa!
TDid the kanji inventors already know bible stories?
Did the kanji inventors already know bible stories?
There is a question mark at the end, but you need to phrase it into a question, thus the "did" at the beginning.
I don’t think so, but this mystery is beautiful. I don’t think so, but this mystery is beautiful.
I dwon’t go too deep thereinto that topic.
I won’t go too deep into that topic.
Rephrased this a little bit to sound more natural.
The previous kanji story iwas not very academic-based.
The previous kanji story was not very academic-based.
(I’m sorry if I made you confused in my previous post. )
(I’m sorry if I made you confused in my previous post.)
Thus, I can’t use that story in school, b. But I like it very much, and I found it is easier to memorise and impress on them faster.
Thus, I can’t use that story in school. But I like it very much, and I found it is easier to memorise them faster.
There’s no reason not to take advantage of that, right?
As I hadIt was as if a light bulb went off experience by myselfin my head.
It was as if a light bulb went off in my head.
Many of learners who isare interested in the Japanese language might feel awkward to approach orthe language or may think that it looks hard because of kanji.
Many learners who are interested in the Japanese language might feel awkward to approach the language or may think that it looks hard because of kanji.
E..., especially beginners.
..., especially beginners.
You can connect this to the previous sentence by using a comma.
Even sSome of them even hesitate to start to learning.
Some of them even hesitate to start learning.
Anyway, they started learning, andbut after a while, they get anbecome allergy ofic to kanji.
Anyway, they started learning, but after a while, they become allergic to kanji.
Using "but" is better than "and" in my opinion. They started learning, so all seems well, 'but' then this kanji allergy starts to happen.
Were you guys like that?
Haha.
HI hope not.
I hope not.
When I introduce “kanji”or “Japanese class” in church to church peoplefellow attendees/church-goers, I start from withthis question.
When I introduce “kanji”or “Japanese class” in church to fellow attendees/church-goers, I start withthis question.
“Why is six afraid of seven?” I can get an answer easily. “Why is six afraid of seven?” I can get an answer easily.
“Because seven ate nine!”
I say “Yes"Yes," I respond.
"Yes," I respond.
But kanji won’t bite you.
So there's no need to be afraid of them. :)”
So there's no need to be afraid of them. :)
Some of churches provide Japanese classes for expats in Japan for free of charge.
Some churches provide Japanese classes for expats in Japan free of charge.
AndThe lecturers do this voluntary.
The lecturers do this voluntary.
If I were called by them, I will tell this to my very first class to make them relaxed and felt familiarhelp them feel relaxed.
If I were called by them, I will tell this to my very first class to make help them feel relaxed.
If it’s not a class in church, I start from seven dayswould start with the seven days of the week.
If it’s not a class in church, I would start with the seven days of the week.
I think this is what you mean, based on the next sentence. 日は日曜、月は月曜、火は火曜、などなど。
Sun, moon, fire, water… I writeill draw pictures too.
Sun, moon, fire, water… I will draw pictures too.
I am terrible at drawing, but the good point is that that is too terrible andthing about that is that the drawings are so bad that it's funny, t. They can’t forget it and alsothe pictures or the person who drew it.
I am terrible at drawing, but the good thing about that is that the drawings are so bad that it's funny. They can’t forget the pictures or the person who drew it.
Once again, tthe previous kanji story iwas not academic-based.
Once again, tthe previous kanji story was not academic-based.
I don’t bring it to school.
Actually, inside the enclosure 袁(袁) is robe.
Actually, inside the enclosure (袁) is robe.
It can be explained with clothes, but there’s a rectangular box inside 衣(the upper part is 土, I can’t type). It can be explained with clothes, but there’s a rectangular box inside 衣(the upper part is 土, I can’t type).
Since the rectangularle is screwed into there, 袁 is more like robes rather than clothes.
Since the rectangle is screwed into there, 袁 is more like robes rather than clothes.
RThe rectangularle implies a fabric -like wrap tor wear softly or drape.
The rectangle implies a fabric-like wrap to wear softly or drape.
Base on this concept, 袁 is technically 袁isa robe, and 衣 is clothes.
Base on this concept, 袁 is technically a robe and 衣 is clothes.
But both are similar, so it is often is explained as clothes bothfor the two.
But both are similar, so it is often explained as clothes for the two.
This last paragraph is kanji knowledge in general.
And the previous kanji story is not academic-based. And the previous kanji story is not academic-based.
So, sorry for any confusion that occurred. So, sorry for any confusion that occurred.
But it's impressive isn’t it? But it's impressive isn’t it?
Kanji was invented B.C.1300in 1300 B.C.
Kanji was invented in 1300 B.C.
TheDid kanji inventors already know bible stories?
Did kanji inventors already know bible stories?
I don’t think so, but the mystery is beautiful. I don’t think so, but the mystery is beautiful.
I don’t go deep there. I don’t go deep there.
I'm not sure what you mean here. Maybe "I don't know much about it."
The previous kanji story iwas not very academic-based.,
The previous kanji story was not very academic,
(so I’m sorry if I made you confused you in my previous post. )
so I’m sorry if I confused you in my previous post.
I merged these sentences.
Thus I can’t use that story in school, but I like it very much, and I found it is easier to memorise and impress on them fastershare.
I can’t use that story in school, but I like it very much, and I found it is easier to memorise and share.
'Thus' is rarely used -- it sounds antiquated.
Memorise is British English, in the US we say Memorize.
There’s no reason not to take advantage of that, right?
As I hIt made a light bulb wentgo off experience by myselfin my head.
It made a light bulb go off in my head.
Nice idiom use :)
I am the evidence.
Many of learners who isare interested in Japanese language might feel awkwardiscouraged to approach or looks hard because of kanjiKanji or because it looks hard.
Many learners who are interested in Japanese language might feel discouraged to approach Kanji or because it looks hard.
Especially beginners.
Even sSome of them even hesitate to start to learn.
Some of them even hesitate to start to learn.
Anyway, after they started learning, and after a while they get an they become allergy ofic to kanji.
Anyway, after they started learning they become allergic to kanji.
Were you guys like that?
Haha.
HI hope not.
I hope not.
English sentences must always have a subject, unless they're a command.
When I introduce “kanji”or “Japanese class” in church to church people, I start fromwith this question.
When I introduce “kanji”or “Japanese class” in church to church people, I start with this question.
“Why is six afraid of seven?” I can get an answer easily. “Why is six afraid of seven?” I can get an answer easily.
“Because seven ate nine!”
I say “Yes". I say “Yes".
But kanji won’t bite you.
So there is no need to be afraid of it :)” So there is no need to be afraid of it :)”
Some of churches provide Japanese class for expats in Japan for free of charge.
Some churches provide Japanese class for expats in Japan free of charge.
And lecturers do this voluntarily. And lecturers do this voluntarily.
If I were called by them I will tell thisto teach I would tell this story to the very first class to makehelp them relaxed and felt familiar.
If I were called by them to teach I would tell this story to the very first class to help them relax.
If it’s not a class in church, I start from seven dayswith the days of the week.
If it’s not a class in church, I start with the days of the week.
Unsure on this one
Sun, moon, fire, water… I writedraw pictures too.
Sun, moon, fire, water… I draw pictures too.
Pictures are always drawn
I am terrible at drawing, but good pointa positive is that that it is toso terrible andit's funny, t. They can’t forget it and alsor the person who drew it.
I am terrible at drawing, but a positive is that that it is so terrible it's funny. They can’t forget it or the person who drew it.
Once again, the previous kanji story is not academic-based.
Once again, the previous kanji story is not academic.
I don’t bring it to school.
Rectangular implies a fabric likethat wrap or wear softlys around you, or drapes.
Rectangular implies a fabric that wraps around you, or drapes.
Based on this concept, technically 袁 is robe, 衣and 衣 is clothes.
Based on this concept, technically 袁 is robe, and 衣 is clothes.
But both are similar, so they're often is explained clothes bothat the same time.
But both are similar, so they're often explained at the same time.
This last paragraph is kanji knowledge in general.
And the previous kanji story is still not academic-based.
And the previous kanji story is still not academic.
But it's impressive, isn’t it? But it's impressive, isn’t it?
|
There’s no reason not to take advantage of that, right? This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
As I had a light bulb went off experience by myself.
Nice idiom use :)
"To have a light bulb" moment is an idiom. |
|
Ep.3 Kanji 園 addendum
Ep.3 The Kanji "Addendum" is usually used to describe additional documents to legal documents/contracts. More info here: https://en.wikipedia.org/wiki/Addendum
Ep.3 Kanji We capitalize the first letter of important words in titles. |
|
Kanji was invented B.C.1300.
Kanji was invented
Kanji w Kanji are plural, so "were" is used instead of "was."
Kanji was invented We put BC after the year. Do we really know that kanji was invented then? Because if we don't know for sure, then we'd say something like, "Kanji was invented around the year 1300 BC." |
|
Whoa! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
The kanji inventors already know bible stories?
There is a question mark at the end, but you need to phrase it into a question, thus the "did" at the beginning.
In the US, a lot of people would capitalize the B in Bible because to them, there's only one bible in existence. |
|
I don’t think so but mystery is beautiful. I don’t think so, but the mystery is beautiful. I don’t think so, but the mystery is beautiful. I don’t think so, but this mystery is beautiful. I don’t think so, but this mystery is beautiful. This sentence has been marked as perfect! |
|
I don’t go deep there. I don’t go deep there. I don’t go deep there. I'm not sure what you mean here. Maybe "I don't know much about it."
I Rephrased this a little bit to sound more natural.
I また、 - I think it's better to leave a mystery as is. - I think it's better to leave a mystery as it is. - It's better not to touch it. - I'm not going to think too much about it. |
|
The previous kanji story is not academic-based.
The previous kanji story
The previous kanji story |
|
(I’m sorry if I made you confused in my previous post. )
I merged these sentences.
(I’m sorry if I made you confused in my previous post. This sentence has been marked as perfect! |
|
Thus I can’t use that story in school, but I like it very much, and I found it is easier to memorise and impress on them faster.
'Thus' is rarely used -- it sounds antiquated. Memorise is British English, in the US we say Memorize.
Thus, I can’t use that story in school
Thus, I can’t use that story in school, but I like it very much 賛成しました! |
|
I am the evidence. This sentence has been marked as perfect!
I am |
|
Many of learners who is interested in Japanese language might feel awkward to approach or looks hard because of kanji.
Many
Many
Many |
|
Especially beginners. This sentence has been marked as perfect!
You can connect this to the previous sentence by using a comma. This sentence has been marked as perfect! |
|
Even some of them hesitate to start to learn.
また、 Some of them hesitate when starting. 私にとって、ほとんどの初心者は諦めます。 |
|
Anyway they started learning, and after a while they get an allergy of kanji.
Anyway, after they started learning
Anyway, they started learning, Using "but" is better than "and" in my opinion. They started learning, so all seems well, 'but' then this kanji allergy starts to happen.
また賛成しました。 |
|
Were you guys like that? This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
Haha. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
Hope not.
English sentences must always have a subject, unless they're a command.
|
|
When I introduce “kanji”or “Japanese class” in church to church people, I start from this question.
When I introduce “kanji”or “Japanese class” in church to church people, I start
When I introduce “kanji”or “Japanese class” in church to
When I introduce “kanji”or “Japanese class” in church to church people, I start |
|
“Why is six afraid of seven?” I can get answer easily. “Why is six afraid of seven?” I can get an answer easily. “Why is six afraid of seven?” I can get an answer easily. “Why is six afraid of seven?” I can get an answer easily. “Why is six afraid of seven?” I can get an answer easily. “Why is six afraid of seven?” I can get an answer easily. “Why is six afraid of seven?” I can get an answer easily. また、 I can get a response easily. |
|
“Because seven ate nine!” This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
I say “Yes. I say “Yes". I say “Yes".
I say, “Yes, but kanji won’t bite you. I say, “Yes, but kanji won’t bite you. |
|
But kanji won’t bite you. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect!
|
|
So no need to be afraid of :)” So there is no need to be afraid of it :)” So there is no need to be afraid of it :)”
So there's no need to be afraid of them. :) So there's no need to be afraid of it. :)” So there's no need to be afraid of it. :)” |
|
Some of church provide Japanese class for expat in Japan for free of charge.
Some
Some
Some of the churches provide Japanese class for expats in Japan |
|
And lecturer do this voluntary. And lecturers do this voluntarily. And lecturers do this voluntarily.
|
|
If I were called by them I will tell this very first class to make them relaxed and felt familiar.
If I were called by them
If I were called by them, I will tell this to my very first class to make
If I were called by them, I w This is subjunctive case. |
|
If it’s not a class in church, I start from seven days.
If it’s not a class in church, I start Unsure on this one
If it’s not a class in church, I I think this is what you mean, based on the next sentence. 日は日曜、月は月曜、火は火曜、などなど。 If it’s not a class in church, I would start from seven days. If it’s not a class in church, I would start from seven days. This is subjunctive case, too. |
|
Sun, moon, fire, water… I write pictures too.
Sun, moon, fire, water… I Pictures are always drawn
Sun, moon, fire, water… I w
Sun, moon, fire, water … I w This is more subjunctive case. |
|
I am terrible at drawing but good point is that that is too terrible and funny, they can’t forget it and also the person who drew it.
I am terrible at drawing, but
I am terrible at drawing, but the good
I am terrible at drawing but the good |
|
Once again, previous kanji story is not academic-based.
Once again, the previous kanji story is not academic
Once again, tthe previous kanji story
Once again, my previous kanji story is not |
|
I don’t bring it to school. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect!
I don |
|
Actually, inside enclosure 袁 is robe.
Actually, inside the enclosure
Actually, inside the enclosure |
|
It can be explained clothes but there’s rectangular box inside 衣(upper part is 土, I can’t type). It can be explained with clothes, but there’s a rectangular box inside 衣(the upper part is 土, I can’t type). It can be explained with clothes, but there’s a rectangular box inside 衣(the upper part is 土, I can’t type).
It can be explained as clothes but there’s a rectangular box inside 衣 (upper part is 土 |
|
Since rectangular is screwed into there, 袁is more like robe than clothes.
Since the rectang
Since the rectang |
|
Rectangular implies a fabric like wrap or wear softly or drape.
Rectangular implies a fabric
Rectang Parallel construction |
|
Base on this concept, technically 袁is robe, 衣is clothes.
Based on this concept, technically 袁 is robe,
Base on this concept, 袁 is technically
Based on this concept, 袁 technically |
|
But both are similar, so often is explained clothes both.
But both are similar, so they're often
But both are similar, so it is often
B |
|
This last paragraph is kanji knowledge in general. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
And previous kanji story is not academic-based.
And the previous kanji story is still not academic And the previous kanji story is not academic-based. And the previous kanji story is not academic-based.
|
|
So sorry for confusion occurred. So, sorry for any confusion that occurred. So, sorry for any confusion that occurred.
|
|
But impressive isn’t it? But it's impressive, isn’t it? But it's impressive, isn’t it? But it's impressive isn’t it? But it's impressive isn’t it?
|
|
( I’m still saying this. Haha) ( I’m still saying this. Haha.) ( I’m still saying this. Haha.) |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium