allison's avatar
allison

Dec. 24, 2022

0
Ep. 4: Kanji Anecdote

(This is not based on academic research)


Last time, I introduced 園garden, which is my most favourite.
Today’s Kanji is my second favourite.
Here we go—> —> —>


🚢 船 🚢 ふね boat, ship, vessel.

How many elements does 船 consist of?
You can see 舟、八 and 口.
Yes, three elements are pictured.
There is a vessel, 舟
Number of passengers inside vessel are…
how many?…. Eight! 八, yes!
And 口, in literally mouth. In this case it means people.

Eight people are boarding a vessel.

Aw! Some story is come up to your mind?
Are they a family?

Husband and wife, and three sons and their wives.

Different people have different theories, so I understand there are various opinions, but I’ve heard this husband forgot to call pigs, just slipped his mind, we don’t know, but there wasn’t a pair of pigs. So some people don’t eat pigs.
Hahaha! Do you believe this?

Note: This is not based on academic research

Corrections

Ep. 4: Kanji AnecdoteStory

I don't think the use of "anecdote" is quite right here. Usually, when you use "anecdote," it is a story about a real person or incident. Since this is a made up story, it would be best to simply use "story."

(This is not based on academic research.)

Last time, I introduced 園, garden, which is my most favourite.

Today’s Kanji is my second-most favourite.

How many elements does 船 consist of?

You can see 舟、八 and 口.

Yes, there are three elements are pictured/presented here.

There is a vessel, 舟

NThe number of passengers inside this vessel are…

Eight!

八, yes!

And 口, ins literally a mouth.

In this case, it means people.

Eight people are boarding a vessel.

Aw!

SDoes some story is come up to your mind?

ArPerhaps/Suppose they are a family?.

You are suggesting a story here, so it's probably better to say "perhaps/suppose" to show that this is your interpretation.

HThere is the husband and wife, andtheir three sons, and their son's wives.

Different people have different theories, so I understand that there are various opinions,; but, I’ve heard this husband forgot to callbring pigs,. It just slipped his mind, w. We don’t know, but there wasn’t a pair of pigs.

First off, I fixed the grammar up a little since there was a bunch of comma splices (connecting complete sentences with commas). Try not to abuse commas too much and be aware of when you use them to prevent this from happening.
Also, I'm not entirely sure what this is supposed to mean as it doesn't seem to relate all too much to the boat story. もし英語で説明しがたい場合、日本語を使ってもいいです。

So some people don’t eat pigs.

DoCan you believe this?

"Can you believe this" sounds a bit more natural. The "can" implies that it is hard to believe as it is asking if it is possible to believe.

Note: This is not based on academic research.

allison's avatar
allison

Dec. 25, 2022

0

Different people have different theories, so I understand that there are various opinions,; but, I’ve heard this husband forgot to callbring pigs,. It just slipped his mind, w. We don’t know, but there wasn’t a pair of pigs.

Different people have different theories.
いろいろな人がいて
それぞれ自論を持っています。

So, I understand there could be various options.
ですから、さまざまな意見があることは理解します。

But I’ve heard this husband forgot to call pigs,
でも、私はこのhusbandは、ぶたを呼ぶことを忘れたと聞いたことがあります。

Just slipped his mind, we don’t know,
うっかり忘れてしまったとか、分からない
けど

but, there wasn’t a pair of pigs.
そこにぶたはいませんでした。

So, some people don’t eat pigs.
だから、ある人々は豚を食べません。
(本当かな?分からない)

This is what I wanted to describe here.
I was not sure where should I put comma or period.

My intention in Ep.4 is to call Noah’s ark to reader’s mind. If they remember Noah’s ark story, this kanji 船 could be easier to memorise.

eqeos's avatar
eqeos

Dec. 25, 2022

6

Different people have different theories. いろいろな人がいて それぞれ自論を持っています。 So, I understand there could be various options. ですから、さまざまな意見があることは理解します。 But I’ve heard this husband forgot to call pigs, でも、私はこのhusbandは、ぶたを呼ぶことを忘れたと聞いたことがあります。 Just slipped his mind, we don’t know, うっかり忘れてしまったとか、分からない けど but, there wasn’t a pair of pigs. そこにぶたはいませんでした。 So, some people don’t eat pigs. だから、ある人々は豚を食べません。 (本当かな?分からない) This is what I wanted to describe here. I was not sure where should I put comma or period. My intention in Ep.4 is to call Noah’s ark to reader’s mind. If they remember Noah’s ark story, this kanji 船 could be easier to memorise.

Ah, then you did a pretty decent job then. The meaning is all there. I did think of the possiblity that this was related to Noah's ark actually! The issue is the sentence structure. Let me rewrite it to be a bit better.

"Everyone has their own personal theories about this story, so I understand that there can be various ways of understanding this. Personally, I hear that the husband forgot to call the pig on board. They got all the animals, but how did they forgot 'only' the pigs. Maybe it just slipped his mind, but we can't say for sure. All we can say is that there wasn't any pigs on that ship. And that's why some people don't eat any pigs. Haha, is that true you ask? Well, I can't be to sure to be honest."

I added "they got all the animals, but how did they forgot 'only' the pigs" to make it extra sure the reader knows that it's referring to Noah's ark.

If there's any questions about the rest of this feel free to ask.

eqeos's avatar
eqeos

Dec. 25, 2022

6

Ah, then you did a pretty decent job then. The meaning is all there. I did think of the possiblity that this was related to Noah's ark actually! The issue is the sentence structure. Let me rewrite it to be a bit better. "Everyone has their own personal theories about this story, so I understand that there can be various ways of understanding this. Personally, I hear that the husband forgot to call the pig on board. They got all the animals, but how did they forgot 'only' the pigs. Maybe it just slipped his mind, but we can't say for sure. All we can say is that there wasn't any pigs on that ship. And that's why some people don't eat any pigs. Haha, is that true you ask? Well, I can't be to sure to be honest." I added "they got all the animals, but how did they forgot 'only' the pigs" to make it extra sure the reader knows that it's referring to Noah's ark. If there's any questions about the rest of this feel free to ask.

Oops, I had some typos.

"Everyone has their own personal theories about this story, so I understand that there can be various ways of understanding this. Personally, I hear that the husband forgot to call the pigs on board. They got all the animals, but how did they forgot 'only' the pigs. Maybe it just slipped his mind, but we can't say for sure. All we can say is that there wasn't any pigs on that ship. And that's why some people don't eat any pigs. Haha, is that true you ask? Well, I can't be all too sure to be honest."

allison's avatar
allison

Dec. 25, 2022

0

Ep. 4: Kanji AnecdoteStory

Thank you. I understand this is wrong usage now. It has to be real story, right? Noted. Translation app doesn’t explain that far. I should’ve looked up dictionary app. Btw, I found another word that similar to “story”.
Let me try again :) hehe

allison's avatar
allison

Dec. 25, 2022

0

Oops, I had some typos. "Everyone has their own personal theories about this story, so I understand that there can be various ways of understanding this. Personally, I hear that the husband forgot to call the pigs on board. They got all the animals, but how did they forgot 'only' the pigs. Maybe it just slipped his mind, but we can't say for sure. All we can say is that there wasn't any pigs on that ship. And that's why some people don't eat any pigs. Haha, is that true you ask? Well, I can't be all too sure to be honest."

Thank you!! This is wonderful!!it became Awesome paragraph!! Everything has sorted beautiful and perfectly. I love it!!
“They got to all the animals…”
This sentence, this is just one sentence but works a lot!! This help us to remind Noah’s ark very much and my intention achieved. I’m so satisfied lol.
This is so beautiful!! Thanks again!!

(This is not based on academic research)

Last time, I introduced 園garden, which is my most favourite.

Favourite is already in the superlative so no need for most. It's like saying most best.

Today’s Kanji is my second favourite.

Here we go—> —> —>

🚢 船 🚢 ふね - boat, ship, vessel.

How many elements does 船 consist of?

You can seeThere is 舟、八 and 口.

Yes, tThree elements are pictured.

You could also add 'their are' at the beginning.

There is a vessel, 舟

Number of passengers inside vessel are…There are how many passengers?

how many?….

Eight!

八, yes!

And 口, in literally moutheans mouth, but..

In this case it means people.

Eight people are boarding a vessel.

Aw!

SomeDoes any story is come up to yourto mind?

Are they a family?

Husband and wife, andtheir three sons and their wives.

Different people have different theories, so I understand there are various opinions, but I’ve heard this husband forgot to call pigs, just slipped his mind, we don’t know, but there wasn’t a pair of pigs.

Is this some kind of joke in Japanese? If so it doesn't translate well to English

So some people don’t eat pigs.

Hahaha!

Do you believe this?

Note: This is not based on academic research

Feedback

Overall great writing. These areostly stylistic mistakes.

Merry Christmas

allison's avatar
allison

Dec. 24, 2022

0

Thank you for the correction.

Merry Christmas to you too!

Ep. 4: Kanji Anecdote

(This is not based on academic research.)

Last time, I introduced 園 garden, which is my most favourite kanji.

We spell it "favorite" in the US. 日本語と違って、「favorite」の意味というのは、もう一番好きなものです。

Today’s Kkanji is my second favourite.

Here we go—> —> —>.

🚢 船 🚢 ふね is boat, ship, vessel.

How many elements does 船 consist of?

You can see 舟、八 and 口.

Yes, three elements are pictured.

There is a vessel, 舟.

Number ofHow many passengers are inside the vessel are…?

how many?….

Eight!

八, yes!

And 口, ins literally mouth.

In this case it means people.

Eight people are boarding a vessel.

Aw!

SomeDoes a story is come up to your mind?

Are they a family?

HMaybe they're a husband and wife, and with three sons and their wives.

Different people have different theorieversions, so I understand that there are various opinionsways of thinking about it, but I’ve heard thisat the husband forgot to call pigs,the pigs. It just slipped his mind, w. We don’t know what happened, but there wasn’t a pair of pigs.

So some people don’t eat pigs.

Hahaha!

Do you believe this?

Note: This is not based on academic research.

Feedback

いい話です。よく出来ました。

allison's avatar
allison

Dec. 24, 2022

0

Last time, I introduced 園 garden, which is my most favourite kanji.

Favorite, itself already No.1!?

ありがとうございます!
この情報はとても重要です!
感謝します!

Thank you!
This information is very important for me!!
I appreciate it!!

allison's avatar
allison

Dec. 24, 2022

0

I didn’t forget to use upper case this time!!

Ep. 4: Kanji Anecdote


This sentence has been marked as perfect!

Ep. 4: Kanji AnecdoteStory

I don't think the use of "anecdote" is quite right here. Usually, when you use "anecdote," it is a story about a real person or incident. Since this is a made up story, it would be best to simply use "story."

(This is not based on academic research)


(This is not based on academic research.)

This sentence has been marked as perfect!

(This is not based on academic research.)

Last time, I introduced 園garden, which is my most favourite.


Last time, I introduced 園 garden, which is my most favourite kanji.

We spell it "favorite" in the US. 日本語と違って、「favorite」の意味というのは、もう一番好きなものです。

Last time, I introduced 園garden, which is my most favourite.

Favourite is already in the superlative so no need for most. It's like saying most best.

Last time, I introduced 園, garden, which is my most favourite.

Today’s Kanji is my second favourite.


Today’s Kkanji is my second favourite.

This sentence has been marked as perfect!

Today’s Kanji is my second-most favourite.

Here we go—> —> —>


Here we go—> —> —>.

This sentence has been marked as perfect!

🚢 船 🚢 ふね boat, ship, vessel.


🚢 船 🚢 ふね is boat, ship, vessel.

🚢 船 🚢 ふね - boat, ship, vessel.

How many elements does 船 consist of?


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

You can see 舟、八 and 口.


This sentence has been marked as perfect!

You can seeThere is 舟、八 and 口.

This sentence has been marked as perfect!

Yes, three elements are pictured.


This sentence has been marked as perfect!

Yes, tThree elements are pictured.

You could also add 'their are' at the beginning.

Yes, there are three elements are pictured/presented here.

There is a vessel, 舟


There is a vessel, 舟.

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Number of passengers inside vessel are…


Number ofHow many passengers are inside the vessel are…?

Number of passengers inside vessel are…There are how many passengers?

NThe number of passengers inside this vessel are…

how many?….


how many?….

how many?….

Eight!


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

八, yes!


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

And 口, in literally mouth.


And 口, ins literally mouth.

And 口, in literally moutheans mouth, but..

And 口, ins literally a mouth.

In this case it means people.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

In this case, it means people.

Eight people are boarding a vessel.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Aw!


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Some story is come up to your mind?


SomeDoes a story is come up to your mind?

SomeDoes any story is come up to yourto mind?

SDoes some story is come up to your mind?

Are they a family?


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

ArPerhaps/Suppose they are a family?.

You are suggesting a story here, so it's probably better to say "perhaps/suppose" to show that this is your interpretation.

Husband and wife, and three sons and their wives.


HMaybe they're a husband and wife, and with three sons and their wives.

Husband and wife, andtheir three sons and their wives.

HThere is the husband and wife, andtheir three sons, and their son's wives.

Different people have different theories, so I understand there are various opinions, but I’ve heard this husband forgot to call pigs, just slipped his mind, we don’t know, but there wasn’t a pair of pigs.


Different people have different theorieversions, so I understand that there are various opinionsways of thinking about it, but I’ve heard thisat the husband forgot to call pigs,the pigs. It just slipped his mind, w. We don’t know what happened, but there wasn’t a pair of pigs.

Different people have different theories, so I understand there are various opinions, but I’ve heard this husband forgot to call pigs, just slipped his mind, we don’t know, but there wasn’t a pair of pigs.

Is this some kind of joke in Japanese? If so it doesn't translate well to English

Different people have different theories, so I understand that there are various opinions,; but, I’ve heard this husband forgot to callbring pigs,. It just slipped his mind, w. We don’t know, but there wasn’t a pair of pigs.

First off, I fixed the grammar up a little since there was a bunch of comma splices (connecting complete sentences with commas). Try not to abuse commas too much and be aware of when you use them to prevent this from happening. Also, I'm not entirely sure what this is supposed to mean as it doesn't seem to relate all too much to the boat story. もし英語で説明しがたい場合、日本語を使ってもいいです。

So some people don’t eat pigs.


So some people don’t eat pigs.

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Hahaha!


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Do you believe this?


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

DoCan you believe this?

"Can you believe this" sounds a bit more natural. The "can" implies that it is hard to believe as it is asking if it is possible to believe.

Note: This is not based on academic research


Note: This is not based on academic research.

This sentence has been marked as perfect!

Note: This is not based on academic research.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium