ronpei's avatar
ronpei

May 6, 2025

0
五月病

日本有“五月病”一说,指的是五月人们容易情绪低落。黄金周结束以后,有些人会讨厌工作,在最坏的情况下自杀。我觉得玩乐过度会让人心疯狂。


日本には「五月病」と言う言い方があります。5月は気分が落ち込みやすいという意味です。ゴールデンウィークの後に仕事が嫌になる人や、最悪の場合自殺する人もいます。人間の心は遊び過ぎると狂ってしまうのかもしれません。

Corrections (5)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

五月病

日本有“五月病”一说,指的是五月人们容易情绪低落。

ronpei's avatar
ronpei

May 8, 2025

0
250093811's avatar
250093811

May 8, 2025

0

五月病

日本有“五月病”一说,指的是五月人们容易情绪低落。

Kevin111's avatar
Kevin111

May 7, 2025

0
ronpei's avatar
ronpei

May 7, 2025

0

五月病

我觉得玩乐过度会让人心疯狂。

ronpei's avatar
ronpei

May 7, 2025

0

五月病

日本有“五月病”一说,指的是五月人们容易情绪低落。

黄金周结束以后,有些人会讨厌工作,在最坏的情况下自杀。

我觉得玩乐过度会让人心疯狂。

ronpei's avatar
ronpei

May 7, 2025

0

ronpei's avatar
ronpei

May 6, 2025

0

五月病


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

日本有“五月病”一说,指的是五月人们容易情绪低落。


This sentence has been marked as perfect!

日本有“五月病”一说,指的是五月人们容易情绪低落。 日本有“五月病”一说,指的是五月人们容易情绪低落。

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

黄金周结束以后,有些人会讨厌工作,在最坏的情况下自杀。


黄金周结束以后,有些人会讨厌工作,在最坏的情况下(也可以:在极端的情况下)自杀。 黄金周结束以后,有些人会讨厌工作,在最坏的情况下(也可以:在极端的情况下)自杀。

This sentence has been marked as perfect!

黄金周结束以后,有些人会讨厌工作,最坏的情况下甚至会自杀。 黄金周结束以后,有些人会讨厌工作,最坏的情况下甚至会自杀。

黄金周结束以后,有些人会讨厌工作,在最坏的情况下自杀。 黄金周结束以后,有些人会讨厌工作,在最坏的情况下自杀。

黄金周结束以后,有些人会讨厌工作,在最坏的情况下自杀。 黄金周结束以后,有些人会讨厌工作,在最坏的情况下自杀。

会有自杀的情况?

我觉得玩乐过度会让人心疯狂。


我觉得玩乐过度会让人心疯狂。 我觉得玩乐过度会让人心疯狂。

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

我觉得玩乐过度会让人变得疯狂。 我觉得玩乐过度会让人变得疯狂。

日本有“五月病“一说,指的是五月人们容易情绪低落。


黄金周以后,有些人会讨厌工作,甚至场合自杀。


黄金周结束以后,有些人会讨厌工作,甚至场合自杀。


You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium