lcy5124's avatar
lcy5124

Aug. 21, 2021

0
Dia vinte e um de agosto

Eu entrei no central de Hong Kong e pus as bagagens na casa dele.
Eu tive muitos bagagens, e eu não pude trazer-lhes para Europa.
Depois, eu volvi ao aeroporto e encontrei a minha amiga.
O tempo passiva, foi tempo da bordo de avião.
Mas, nós estivemos a esperar na portão por alguns horas.
O avião foi atrasado.
Nós tivemos ir a Pequim o primeiro, e transferida.
No final, quando nós chegamos Pequim, foi tarde.
Nos não pudemos pegar o avião para Madrid na hora.
Eu fui triste porque nós tivemos pagar o avião no próximo dia.
Então, nós entramos Pequim, e moramos no hotel.
O hotel foi oferta de Air China.

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Dia vinte e um de agosto

Nos não pudemos pegar o avião para Madrid na hora.

lcy5124's avatar
lcy5124

Aug. 23, 2021

0

Eu tive muitos bagagens, e eu não pude trazer-lhes para Europa.


Eu tivenha muitoas bagagens, e eu não pude trazer-lheê-las para a Europa. Eu tinha muitas bagagens, e eu não pude trazê-las para a Europa.

Dia vinte e um de agosto


This sentence has been marked as perfect!

Eu entrei no central de Hong Kong e pus as bagagens na casa dele.


Eu entrei noa central de Hong Kong e pus as bagagens na casa dele. Eu entrei na central de Hong Kong e pus as bagagens na casa dele.

Depois, eu volvi ao aeroporto e encontrei a minha amiga.


Depois, eu volvtei ao aeroporto e encontrei a minha amiga. Depois, eu voltei ao aeroporto e encontrei a minha amiga.

O tempo passiva, foi tempo da bordo de avião.


O tempo passivaava (rápido/devagar), foi tempo da bordo deo avião. O tempo passava (rápido/devagar), foi tempo a bordo do avião.

Mas, nós estivemos a esperar na portão por alguns horas.


Mas, nós estivemos a esperar nao portão por algunmas horas. Mas, nós estivemos a esperar no portão por algumas horas.

O avião foi atrasado.


O avião foiestava atrasado. O avião estava atrasado.

Nós tivemos ir a Pequim o primeiro, e transferida.


Nós tivemos de ir a Pequim o primeiro, e depois fomos transferidas. Nós tivemos de ir a Pequim primeiro, e depois fomos transferidas.

No final, quando nós chegamos Pequim, foi tarde.


No final, quando nós chegamos a Pequim, foiestava tarde. No final, quando nós chegamos a Pequim, estava tarde.

Nos não pudemos pegar o avião para Madrid na hora.


This sentence has been marked as perfect!

Eu fui triste porque nós tivemos pagar o avião no próximo dia.


Eu fuiquei triste porque nós tivemos pade pegar o avião no próximo dia. Eu fiquei triste porque nós tivemos de pegar o avião no próximo dia.

Então, nós entramos Pequim, e moramos no hotel.


Então, nós entrchegamos em Pequim, e mornos hospedamos no hotel. Então, nós chegamos em Pequim, e nos hospedamos no hotel.

O hotel foi oferta de Air China.


O hotel foi uma oferta dea Air China. O hotel foi uma oferta da Air China.

A empresa Air China (feminino) -> da...

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium