brayden's avatar
brayden

May 29, 2026

0
Mes souvenirs des évènements notables

La plupart des gens disent qu'ils se rappellent exactement où ils étaient et ce qu'ils faisaient lorsqu'ils ont appris des attaques 9-11, en 2001. Pourtant, à cette époque, je n'étais pas encore né !
Par contre, ce genre de réaction aux évènements importants et tout à fait réel.
Tout d'abord, il s'agit de la démission du pape Benedict XVI en 2013. Je n'avais que 4 ou 5 ans, et bien que je me souvienne les réaction des adultes, je n'ai pas compris du tout pourquoi c'était important ! Selon moi, il ressemblait juste un président ou un premier ministre typique. Je n'étais pas conscient de l'histoire riche de l'Église catholique.
En outre, la mort de la reine Elisabeth a été annoncé pendant ma première semaine de lycée. Ma mère s'était garée dans le parking de mon école, et je l'attendais dans le mauvais endroit. Quand j'avais trouvé la voiture, elle était tellement choquée qu'elle était au bord des larmes. Je croyais qu'elle serait irritée ou fâchée, mais pas si malheureuse ! Enfin, elle m'a dit que la reine est morte.
Que faisais-tu quand tu t'es rendu compte des attaques 9-11 ?


Most people say they remember exactly where they were or what they were doing when they learned of the 9-11 attacks in 2001. However, back then, I hadn't been born yet.
However, this type of memory to important events is in fact true.
First, the resignation of Pope Benedict XVI in 2013. I was only around 4 or 5, and even though I remember the adults' reaction, I could not understand why it was important at all. To me, he was just a typical figurehead, like a president or prime minister. I was not aware of the rich history behind the Catholic Church.
In addition, the death of Queen Elizabeth II was announced during my first week of high school. My mother was parked in one of my school's parking lots, but I was waiting in the wrong place. When I found the car, she was so shocked she was on the verge of tears. I thought she would be annoyed or angry with me, but not so unhappy! Finally, she told me that the Queen had passed away.
What were you doing when you learned about what had happened at 9-11?

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Pourtant, à cette époque, je n'étais pas encore né !

Quand j'avais trouvé la voiture, elle était tellement choquée qu'elle était au bord des larmes.

Je croyais qu'elle serait irritée ou fâchée, mais pas si malheureuse !

brayden's avatar
brayden

May 31, 2026

0

Mes souvenirs des évènements notables


Mes souvenirs des évènements notables Mes souvenirs des évènements notables

Indefinite structure after "de" no article => d'événements (of some events, among others)

La plupart des gens disent qu'ils se rappellent exactement où ils étaient et ce qu'ils faisaient lorsqu'ils ont appris des attaques 9-11, en 2001.


La plupart des gens disent qu'ils se rappellent exactement où ils étaient et ce qu'ils faisaient lorsqu'ils ont appris des attaques 9-11entendu parler des attaques du 11 septembre/ du 11/9, en 2001. La plupart des gens disent qu'ils se rappellent exactement où ils étaient et ce qu'ils faisaient lorsqu'ils ont entendu parler des attaques du 11 septembre/ du 11/9, en 2001.

The best verb would be "entendre parler de" ("to hear about") In French dates, the day comes first and then the month, so it would be "le 11 septembre" or the "11/9" in French

Pourtant, à cette époque, je n'étais pas encore né !


This sentence has been marked as perfect!

Par contre, ce genre de réaction aux évènements importants et tout à fait réel.


Par contrEn revanche, ce genre de réaction aux évènements importants est tout à fait réel. En revanche, ce genre de réaction aux évènements importants est tout à fait réel.

"par contre" is really oral/colloquial. Formal alternatives for texts => en revanche ; néanmoins et = and est = is (form of "avoir")

Tout d'abord, il s'agit de la démission du pape Benedict XVI en 2013.


Tout d'abord, il s'agit de la démission du pape Benedict XVI en 2013. Tout d'abord, il s'agit de la démission du pape Bent XVI en 2013.

All Popes names have an equivalent in pretty much every European language. "Benedict(us)" is "Benoît"

Je n'avais que 4 ou 5 ans, et bien que je me souvienne les réaction des adultes, je n'ai pas compris du tout pourquoi c'était important !


Je n'avais que 4 ou 5 ans, et bien que je me souvienne ldes réactions des adultes, je n'ai pas compris du tout pourquoi c'était important ! Je n'avais que 4 ou 5 ans, et bien que je me souvienne des réactions des adultes, je n'ai pas compris du tout pourquoi c'était important !

se souvenir DE qqch = se souvenir DES [de+les] réactionS

Selon moi, il ressemblait juste un président ou un premier ministre typique.


Selon moi, il ressemblait juste à un président ou à un premier ministre typique. Selon moi, il ressemblait juste à un président ou à un premier ministre typique.

Je n'étais pas conscient de l'histoire riche de l'Église catholique.


Je n'étais pas conscient de l''ignorais la riche histoire riche de l'Église catholique. J'ignorais la riche histoire de l'Église catholique.

Since "being unaware" is here "not knowing" in a quite literal way, "ignorer" would be the best pick IMO

En outre, la mort de la reine Elisabeth a été annoncé pendant ma première semaine de lycée.


En outre, la mort de la reine Elisabeth a été annoncée pendant ma première semaine de lycée. En outre, la mort de la reine Elisabeth a été annoncée pendant ma première semaine de lycée.

Fem. agreement with "mort" => annoncéE

Ma mère s'était garée dans le parking de mon école, et je l'attendais dans le mauvais endroit.


Ma mère s'était garée dans le parking de mon école, et je l'attendais dans leau mauvais endroit. Ma mère s'était garée dans le parking de mon école, et je l'attendais au mauvais endroit.

"endroit" tend to tolerate both prepositions, but it's pretty much "AU bon/mauvais endroit" in a general sense (unless you want to emphasize you were inside something)

Quand j'avais trouvé la voiture, elle était tellement choquée qu'elle était au bord des larmes.


This sentence has been marked as perfect!

Je croyais qu'elle serait irritée ou fâchée, mais pas si malheureuse !


This sentence has been marked as perfect!

Enfin, elle m'a dit que la reine est morte.


Enfin, elle m'a dit que la reine esétait morte. Enfin, elle m'a dit que la reine était morte.

Sequence of tenses

Que faisais-tu quand tu t'es rendu compte des attaques 9-11 ?


Que faisais-tu quand tu t'es rendu compte des attaques 9-11iez-vous quand vous avez entendu parler des attaques du 11 septembre ? Que faisiez-vous quand vous avez entendu parler des attaques du 11 septembre ?

You're addressing all your potential readers, so "vous" would be the right pronoun "se rendre compte" is like "to realize" in the sense "to suddenly understand something", like an illumination. Learning about a fact is "apprendre" (sometimes "apprendre pour") or "entendre parler de". Let's stick to the latter

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium