Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

July 12, 2025

276
En sevdiğim mevsim

Güzü çok seviyorum, belki çünkü bu mevsimde doğdum. Sık sık Eylülde, hâlâ Ekimde, hava güzeldir: güneşli, ama sıçak değil. Bana göre çok iyidir! Dahası, sabahın sisi, kırmızı ve sarı dönen ormanların yaprakları eşsiz bir çevreyi kılır. Burada, üzüm asmalarının yaprakları sarı döner. Ufka kadar altın derya gibi görünüyor, ve harikadır!


I just love fall, maybe because I was born in this season. Often in September, and even in October, the weather is nice: sunny, but not hot. To me, it's optimal! What's more, the morning mist, the forest leaves turning gold or red create a unique atmosphere. Here, the vine leaves turn yellow. It looks like a sea of gold up until the horizon, and it's wonderful!

Corrections

Güzü çok seviyorum, belki çünkü bu mevsimde doğdum.

Sonbaharı çok seviyorum, belki de bu mevsimde doğdum diye.

Sık sık Eylülde, hâlâ Ekimde, hava güzeldir: güneşli, ama sıçak değil.

Eylül ve Ekim aylarında hava güzeldir; güneşli ama serin.

Bana göre çok iyidir!

Bence harika!

Dahası, sabahın sisi, kırmızı ve sarı dönen ormanların yaprakları eşsiz bir çevreyi kılır.

Dahası, sisli sabahlar, kırmızı ve sarıya dönmüş ormanların yaprakları eşsiz bir çevreyi mümkün kılar.

Burada, üzüm asmalarının yaprakları sarı döner.

Yemyeşil asma yaprakları sararır.

Ufka kadar altın derya gibi görünüyor, ve harikadır!

Ufka kadar altın bir derya gibi görünür ve mükemmeldir!

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Aug. 16, 2025

276

Teşekkürler!

nobodyishere's avatar
nobodyishere

Aug. 17, 2025

0

Ricalar!

En sevdiğim mevsim

Güzü çok seviyorum, belki çünkü bu mevsimde doğdum.

Sık sık Eylülde, hâlâ ve Ekimde, hava güzeldir: güneşlidir, ama sıçcak değildir.

Bana göre çok iyidir!

Dahası, sabahın sisi, kırmızı ve sarı dönen ormanların yaprakları eşsiz bir çevreyi kılıar.

Burada, üzüm asmalarının yaprakları sarıya döner.

Ufka kadar altın derya gibi görünüyor, ve harikadır!

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

July 24, 2025

276

Teşekkürler

En sevdiğim mevsim

Güzü çok seviyorum, belki çünkü bu mevsimde doğdum.

Sık sık Eylülde, hâlâ Ekimde, hava güzeldir: güneşli, ama sıçcak değil.

Dahası, sabahın sisi, kırmızı ve sarı dönen ormanların yaprakları eşsiz bir çevreyi kılıoluşturur.

Bu cümlede kılar kelimesindense "oluşturur" kelimesi daha uygun olacaktır.

Burada, üzüm asmalarının yaprakları sarıya döner.

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

July 19, 2025

276

Teşekkürler ederim!

Güzü çok seviyorum, belki çünkü bu mevsimde doğdum.

Güzü çok seviyorum, çünkü bu mevsimde doğdum.

Sık sık Eylülde, hâlâ Ekimde, hava güzeldir: güneşli, ama sıçak değil.

sıcak

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

July 17, 2025

276

Teşekkürler!

merveguven's avatar
merveguven

July 17, 2025

0

Rica ederim :)

En sevdiğim mevsim

Güzü çok seviyorum, belki çünkü bu mevsimde doğdum.

belki kelimesi belirsizlik bildirir burada kullanılmamalı.

Sık sık Eylülde, hâlâ ve Ekimde, hava güzeldir: güneşli, ama sıçcak değil.

Burada, üzüm asmalarının yaprakları sarı döner.

Feedback

anlam çelişikliğini giderdiğinde çok daha iyi olabilir

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

July 16, 2025

276

> belki kelimesi belirsizlik bildirir burada kullanılmamalı

This is what I meant: I wanted to say it was perhaps because of this, so I used "Belki çünkü", but apparently it's not possible. It would be more of a syntactical contradiction than a semantical one

Güzü çok seviyorum, belki çünkü bu mevsimde doğdum.

Belki ihtimal bildirir çünkü açıklama için yeterli

Sık sık Eylülde, hâlâ ve Ekimde, hava hâlâ güzeldir: güneşli, ama sıçcak değil.

Dahası, sabahın sisi, kırmızı ve sarı dönen ormanların yaprakları eşsiz bir çevreyi kılıoluşturur.

Burada, üzüm asmalarının yaprakları sarıya döner.

Ufka kadar altın derya gibi görünüyor,r ve harikadır!

Geniş zaman olmalı

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

July 16, 2025

276

Teşekkürler ederim!

En sevdiğim mevsimMy favourite season

Güzü çok seviyorI love autum,n belki çünkü bu mevsimde doğdcause I was born in autum.n

Sık sık Eylülde, hâlâ Ekimde, hava güzeldir: güneşli, ama sıçak değil.The weather is often beautiful in September and still in October: Sunny but not hot

Bana göre çok iyidir!I think very well

Dahası, sabahın sisi, kırmızı ve sarı dönen ormanların yaprakları eşsiz bir çevreyi kılırMakes amazing at foggy mornings, and red and yellow turn the leaves of the forest.

Burada, üzüm asmalarının yaprakları sarı döIn the place, the leaves turn yellow on the grape viner.

Ufka kadar altın derya gibi görünüyor, ve harikadır!Look like the gold sea until the horizon, and amazing

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

July 15, 2025

276

Sanırım bu web sitesinin hedefini anlamamışsınız. Türkçedeki düzeltmek hedeftir. Çeviriye ihtiyacım yok: zaten İngiliz konuşabilirim!

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

July 15, 2025

276

*Türkçedeki metini

Sık sık Eylülde, hâlâ EEylülde ve ekimde, hava güzeldir: g. Güneşli, ama sıçcak değil.

sıçak değil sıcak
iki nokta (:) burda yanlış kullanılmış
sık sık anlam bozukluğu yaratmış

Dahası, sabahın sisi, kırmızı ve sarı dönen ormanların yaprakları eşsiz bir çevreyi kılır.ar

kılır burda olmaz kılar olması lazım

Burada, üzüm asmalarının yaprakları sarıya döner.

sarı döner değil sarıya döner

Ufka kadar altın derya gibi görünüyor, ve harikadır!

görünüyor şimdiki zaman görünür geniş zaman.Burada geniş zaman uygundur.

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

July 15, 2025

276

Teşekkürler!

En sevdiğim mevsimMy favorite season

Güzü çok seviyorum, belki çünkü bu mevsimde doğdum.I love you so much güzü because I was born in the this season

Güzü çok seviyorum, belki çünkü bu mevsimde doğdum.

Belki kelimesi buraya uygun değil. ''Güzü çok seviyorum belki de bu mevsimde doğduğum içindir.''

Sık sık Eylülde, hâlâ ve Ekim'de, hava güzeldir: güneşli, ama sıçcak değil.

Bana göre çok iyidir!

Dahası,; sabahın sisi, ormanın kırmızı ve sarı dönen ormanların yaprakları eşsiz bir çevreyi eşsiz kılıar.

Anlatım bozukluğu vardı.

Burada, üzüm asmalarının yaprakları sarı döner.dır

Sarı döner derken neyi kastettiğinizi anlayamadım.

Ufka kadar altın derya gibi görünüyor, ve harikadır!

Bağlaçtan önce virgül gelmez.

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

July 14, 2025

276

Teşekkürler!

Güzü çok seviyorum, belki çünküde bu mevsimde doğdum içindir.

“Güz” is correct but people dont use this word anymore

Sık sık Eylülde, hâlâ Ekimde, hava güzeldir: güneşli, ama sıçak değil.

Hava, eylülde çoğunlukla ve hatta ekimde bile güneşli ama sıcak değil

Bana göre bu çok iyidir!

Dahası, sabahın sisi, kırmızı ve sarıYa dönen ormanların yaprakları eşsiz bir çevreyi kılıoluşturuyor.

Burada, üzüm asmalarının yaprakları sarıya döner.

Ufka kadar altın derya gibi görünüyor, ve bu harikadır!

Feedback

great job!!

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

July 13, 2025

276

Teşekkürler ederim ;-)

Güzü çok seviyorum, belki çünkü bu mevsimde doğdum.

belki doesn't make sense in here

Sık sıkGenellikle Eylülde, hâlâ ve Ekimde, hava güzeldir: güneşli, ama sıçcak değil.

Bana göre çok iyidir!

Dahası, sabahın sisi, ve kırmızı ve sarıya dönen ormanların yaprakları eşsiz bir çevreyi kılır.ar

ormanların yaprakları means leaves of forest which doesn't make sense

Burada, üzüm asmalarının yaprakları sarıya döner.

Ufka kadar altın derya gibi görünüyor, ve harikadır!

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

July 13, 2025

276

Teşekkürler

En sevdiğim mevsim

Güzü çok seviyorum, belki çünkü bu mevsimde doğdum.

Sık sık Eylülde, hâlâ Ekimde, hava güzeldir: güneşli, ama sıçcak değil.

Bana göre çok iyidir!

Dahası, sabahın sisi, kırmızı ve sarıya dönen ormanların yaprakları eşsiz bir çevreyi kıl yaratır.

Burada, üzüm asmalarının yaprakları sarıya döner.

Ufka kadar altın derya gibi görünüyor, ve harikadır!

Feedback

Mükemmel!

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

July 12, 2025

276

Thanks a lot!

Güzü çok seviyorum, belki çünkü bu mevsimde doğdum.

Sık sık Eylülde, hâlâ Eylül ve Ekimde, hava genellikle güzeldir: güneşli, ama sıçcak değil.

Dahası, sabahın sisi, kırmızı ve sarıya dönen ormanların yaprakları eşsiz bir çevreyi kılı oluşturur.

Burada, üzüm asmalarının yaprakları sarıya döner.

Ufka kadar altın derya gibi görünüyor, ve bu harikadır!

Feedback

Merhabalar!
Güzü çok seviyorum çünkü bu mevsimde doğdum->belki ve çünkü kelimeleri yan yana anlamsız olur ikisi aynı anda kullanılmaz bu cümlede çünkü demek daha mantıklıdır.
Eylül ve Ekimde hava genellikle güzeldir: güneşli ama sıcak değil.->sık sık kelimesi bu cümleye uygun değil bunun yerine genellikle demeyi tercih et ve "ama" dan önce virgül gelmez!
Dahası sabahın sisi, kırmızı ve sarıya dönen ormanların yaprakları eşsiz bir çevre oluşturur.->sarıya olmalı ve kılır diye bir kelime yok kılar diyebilirsin ama burda oluşturur demek daha mantıklı.
Burada, üzüm asmalarının yaprakları sarıya döner.->sarıya demelisin! ekleri unutma.
Ufuğa kadar altın derya gibi görünüyor ve bu harika!-> kelimeleri bazen olduğu gibi değil ekler ekliyerek kullanmalısın bunu cümlenin anlamına göre yapmalısın."Ve" den önce virgül gelmez.
İyi çalışmalar...

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

July 12, 2025

276

Teşekkürler ederim!

Bana göre çok iyidir!

Feedback

Çok güzel betimlemelerin var sadece birkaç kelimeyi değiştirdim umarim faydalı olmuştur💞

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

July 12, 2025

276

Teşekkürler

En sevdiğim mevsimdir.

türkçe de yüklem çok önemlidir. -dir ve dır ekleri yükleme güç kazandırır

Güzü çok seviyorum, belki çünkü bu mevsimde doğdum.

'belki' cümlede gereksiz sözcük kullanımı olmuş. Çünkü belkiyi karşılayacak bir cümle kullanılmamış.

Sık sık Eylülde, hâlâ Ekimde, Eylül ve Ekimde her zaman hava güzeldir: güneşli, ama sıçak değil.

sıklık zarflarını cümle başında kullanmamız çok doğru olmaz ve 'her zaman' cümle içinde daha uygun olur. 'Hala' kelimesi bu cümle için uygun değil

Dahası, sabahın sisi, kırmızı ve sarı dönen ormanların yaprakları eşsiz bir çevreyi kılıgözler önüne serer.

türkçe de 'çevreyi kılır' dıye bır kullanım yoktur.

Burada, üzüm asmalarının yaprakları sarıya döner.

Feedback

dikkat etmen gereken yüklem ve kelimelerin cümle içindeki anlamını karşılıyor mu? çok fazla kelime kullanmak türkçe de bazı anamsal hatalara neden olabilir. Başarılarr.

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

July 12, 2025

276

Tamamdır, teşekkürler

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

July 12, 2025

276

Ama "sık sık" ve "her zaman" farklı anlamı var, değil mi?

Güzü çok seviyorum, belki çünkü bu mevsimde doğdum.

belki ve çünkü iki bağlaç olduğu için yan yana kullanılmaz

Sık sık Eylülde, hâlâ Ekimde, hava güzeldir: güneşli, ama sıçcak değil.

virgülden sonra hala yazılmasına gerek yoktur

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

July 12, 2025

276

> belki ve çünkü iki bağlaç olduğu için yan yana kullanılmaz
öyle Türkçe'de "maybe because" nasıl denir?
Teşekkürler ederim!

eslem2323's avatar
eslem2323

July 12, 2025

0

için olabilir... kullanabilirsin for example,güzü çok seviyorum bunun sebebi o mevsimde doğduğum için olabilir...

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

July 12, 2025

276

"İçin olabilir" bilmiyordum, teşekkürler ederim!

En sevdiğim mevsim


En sevdiğim mevsimdir.

türkçe de yüklem çok önemlidir. -dir ve dır ekleri yükleme güç kazandırır

This sentence has been marked as perfect!

En sevdiğim mevsimMy favorite season

En sevdiğim mevsimMy favourite season

En sevdiğim mevsim

En sevdiğim mevsim

This sentence has been marked as perfect!

Güzü çok seviyorum, belki çünkü bu mevsimde doğdum.


Güzü çok seviyorum, belki çünkü bu mevsimde doğdum.

belki ve çünkü iki bağlaç olduğu için yan yana kullanılmaz

Güzü çok seviyorum, belki çünkü bu mevsimde doğdum.

'belki' cümlede gereksiz sözcük kullanımı olmuş. Çünkü belkiyi karşılayacak bir cümle kullanılmamış.

Güzü çok seviyorum, belki çünkü bu mevsimde doğdum.

This sentence has been marked as perfect!

Güzü çok seviyorum, belki çünkü bu mevsimde doğdum.

belki doesn't make sense in here

Güzü çok seviyorum, belki çünküde bu mevsimde doğdum içindir.

“Güz” is correct but people dont use this word anymore

Güzü çok seviyorum, belki çünkü bu mevsimde doğdum.

Belki kelimesi buraya uygun değil. ''Güzü çok seviyorum belki de bu mevsimde doğduğum içindir.''

Güzü çok seviyorum, belki çünkü bu mevsimde doğdum.I love you so much güzü because I was born in the this season

Güzü çok seviyorI love autum,n belki çünkü bu mevsimde doğdcause I was born in autum.n

Güzü çok seviyorum, belki çünkü bu mevsimde doğdum.

Belki ihtimal bildirir çünkü açıklama için yeterli

Güzü çok seviyorum, belki çünkü bu mevsimde doğdum.

belki kelimesi belirsizlik bildirir burada kullanılmamalı.

Güzü çok seviyorum, belki çünkü bu mevsimde doğdum.

Güzü çok seviyorum, çünkü bu mevsimde doğdum.

Güzü çok seviyorum, belki çünkü bu mevsimde doğdum.

Güzü çok seviyorum, belki çünkü bu mevsimde doğdum.

Güzü çok seviyorum, belki çünkü bu mevsimde doğdum.

Sonbaharı çok seviyorum, belki de bu mevsimde doğdum diye.

Bana göre çok iyidir!


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Bana göre çok iyidir!

Bana göre bu çok iyidir!

This sentence has been marked as perfect!

Bana göre çok iyidir!I think very well

This sentence has been marked as perfect!

Bana göre çok iyidir!

Bence harika!

Burada, üzüm asmalarının yaprakları sarı döner.


Burada, üzüm asmalarının yaprakları sarıya döner.

Burada, üzüm asmalarının yaprakları sarıya döner.

Burada, üzüm asmalarının yaprakları sarıya döner.

Burada, üzüm asmalarının yaprakları sarıya döner.

Burada, üzüm asmalarının yaprakları sarıya döner.

Burada, üzüm asmalarının yaprakları sarı döner.dır

Sarı döner derken neyi kastettiğinizi anlayamadım.

Burada, üzüm asmalarının yaprakları sarıya döner.

sarı döner değil sarıya döner

Burada, üzüm asmalarının yaprakları sarı döIn the place, the leaves turn yellow on the grape viner.

Burada, üzüm asmalarının yaprakları sarıya döner.

This sentence has been marked as perfect!

Burada, üzüm asmalarının yaprakları sarıya döner.

Burada, üzüm asmalarının yaprakları sarıya döner.

Burada, üzüm asmalarının yaprakları sarı döner.

Yemyeşil asma yaprakları sararır.

Sık sık Eylülde, hâlâ Ekimde, hava güzeldir: güneşli, ama sıçak değil.


Sık sık Eylülde, hâlâ Ekimde, hava güzeldir: güneşli, ama sıçcak değil.

virgülden sonra hala yazılmasına gerek yoktur

Sık sık Eylülde, hâlâ Ekimde, Eylül ve Ekimde her zaman hava güzeldir: güneşli, ama sıçak değil.

sıklık zarflarını cümle başında kullanmamız çok doğru olmaz ve 'her zaman' cümle içinde daha uygun olur. 'Hala' kelimesi bu cümle için uygun değil

Sık sık Eylülde, hâlâ Eylül ve Ekimde, hava genellikle güzeldir: güneşli, ama sıçcak değil.

Sık sık Eylülde, hâlâ Ekimde, hava güzeldir: güneşli, ama sıçcak değil.

Sık sıkGenellikle Eylülde, hâlâ ve Ekimde, hava güzeldir: güneşli, ama sıçcak değil.

Sık sık Eylülde, hâlâ Ekimde, hava güzeldir: güneşli, ama sıçak değil.

Hava, eylülde çoğunlukla ve hatta ekimde bile güneşli ama sıcak değil

Sık sık Eylülde, hâlâ ve Ekim'de, hava güzeldir: güneşli, ama sıçcak değil.

Sık sık Eylülde, hâlâ EEylülde ve ekimde, hava güzeldir: g. Güneşli, ama sıçcak değil.

sıçak değil sıcak iki nokta (:) burda yanlış kullanılmış sık sık anlam bozukluğu yaratmış

Sık sık Eylülde, hâlâ Ekimde, hava güzeldir: güneşli, ama sıçak değil.The weather is often beautiful in September and still in October: Sunny but not hot

Sık sık Eylülde, hâlâ ve Ekimde, hava hâlâ güzeldir: güneşli, ama sıçcak değil.

Sık sık Eylülde, hâlâ ve Ekimde, hava güzeldir: güneşli, ama sıçcak değil.

Sık sık Eylülde, hâlâ Ekimde, hava güzeldir: güneşli, ama sıçak değil.

sıcak

Sık sık Eylülde, hâlâ Ekimde, hava güzeldir: güneşli, ama sıçcak değil.

Sık sık Eylülde, hâlâ ve Ekimde, hava güzeldir: güneşlidir, ama sıçcak değildir.

Sık sık Eylülde, hâlâ Ekimde, hava güzeldir: güneşli, ama sıçak değil.

Eylül ve Ekim aylarında hava güzeldir; güneşli ama serin.

Dahası, sabahın sisi, kırmızı ve sarı dönen ormanların yaprakları eşsiz bir çevreyi kılır.


Dahası, sabahın sisi, kırmızı ve sarı dönen ormanların yaprakları eşsiz bir çevreyi kılıgözler önüne serer.

türkçe de 'çevreyi kılır' dıye bır kullanım yoktur.

Dahası, sabahın sisi, kırmızı ve sarıya dönen ormanların yaprakları eşsiz bir çevreyi kılı oluşturur.

Dahası, sabahın sisi, kırmızı ve sarıya dönen ormanların yaprakları eşsiz bir çevreyi kıl yaratır.

Dahası, sabahın sisi, ve kırmızı ve sarıya dönen ormanların yaprakları eşsiz bir çevreyi kılır.ar

ormanların yaprakları means leaves of forest which doesn't make sense

Dahası, sabahın sisi, kırmızı ve sarıYa dönen ormanların yaprakları eşsiz bir çevreyi kılıoluşturuyor.

Dahası,; sabahın sisi, ormanın kırmızı ve sarı dönen ormanların yaprakları eşsiz bir çevreyi eşsiz kılıar.

Anlatım bozukluğu vardı.

Dahası, sabahın sisi, kırmızı ve sarı dönen ormanların yaprakları eşsiz bir çevreyi kılır.ar

kılır burda olmaz kılar olması lazım

Dahası, sabahın sisi, kırmızı ve sarı dönen ormanların yaprakları eşsiz bir çevreyi kılırMakes amazing at foggy mornings, and red and yellow turn the leaves of the forest.

Dahası, sabahın sisi, kırmızı ve sarı dönen ormanların yaprakları eşsiz bir çevreyi kılıoluşturur.

Dahası, sabahın sisi, kırmızı ve sarı dönen ormanların yaprakları eşsiz bir çevreyi kılıoluşturur.

Bu cümlede kılar kelimesindense "oluşturur" kelimesi daha uygun olacaktır.

Dahası, sabahın sisi, kırmızı ve sarı dönen ormanların yaprakları eşsiz bir çevreyi kılıar.

Dahası, sabahın sisi, kırmızı ve sarı dönen ormanların yaprakları eşsiz bir çevreyi kılır.

Dahası, sisli sabahlar, kırmızı ve sarıya dönmüş ormanların yaprakları eşsiz bir çevreyi mümkün kılar.

Ufka kadar altın derya gibi görünüyor, ve harikadır!


Ufka kadar altın derya gibi görünüyor, ve bu harikadır!

This sentence has been marked as perfect!

Ufka kadar altın derya gibi görünüyor, ve harikadır!

Ufka kadar altın derya gibi görünüyor, ve bu harikadır!

Ufka kadar altın derya gibi görünüyor, ve harikadır!

Bağlaçtan önce virgül gelmez.

Ufka kadar altın derya gibi görünüyor, ve harikadır!

görünüyor şimdiki zaman görünür geniş zaman.Burada geniş zaman uygundur.

Ufka kadar altın derya gibi görünüyor, ve harikadır!Look like the gold sea until the horizon, and amazing

Ufka kadar altın derya gibi görünüyor,r ve harikadır!

Geniş zaman olmalı

Ufka kadar altın derya gibi görünüyor, ve harikadır!

Ufka kadar altın derya gibi görünüyor, ve harikadır!

Ufka kadar altın bir derya gibi görünür ve mükemmeldir!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium