Grace14's avatar
Grace14

March 24, 2024

1
El verano pasado...

El verano pasado, fui a Canadá occidental durante casi tres semanas. Era muy bonito con las montañas por todas partes. El cielo era azul y hermoso con el paisaje. Hice muchas actividades por ejemplo equitación, tirolesa, piragüismo de aguas rápidas y visitamos un glaciar. Viajé con amigos de una organización de jóvenes. La cosa más importante que hicimos fue un viaje de camping durante seis días. No teníamos conexión a internet, pero ¡podíamos nadar en lago! Querré viajar allí otra vez y visitaría también Canadá oriental.

Corrections

El verano pasado, fui a Canadá occidental durante casi tres semanas.

Era muy bonito, con las montañas por todas partes./por todos lados/ por doquier.

Distintas formas de decir lo mismo.

El cielo era azul y hermoso, conmo el paisaje en general.

En castellano no tiene mucho sentido decir "con el paisaje", a menos que sean verbos como "mezclar", "fundir", "confundir", etc...Por ejemplo: "el azul del cielo se mezclaba con el resto del paisaje".

Hice muchas actividades, por ejemplo: equitación, tirolesa/tirolina, piragüismo de aguas rápidas y. También visitamos un glaciar.

Viajé con amigos de una organización de jóvenes.

Podrías especificar un poco más qué tipo de organización es, "organización de jóvenes" suena muy ambiguo en castellano.

La cosa más importante que hicimos fue un viajeir de camping durante seis días.

Así suena más natural.

No teníamos conexión a internet, pero ¡podíaudimos nadar en un lago!

Ya que es un evento pasado y usas un tiempo imperfecto, es mejor utilizar este tiempo pasado.

QuerréMe gustaría viajar allí otra vez, y me gustaría visitaría también Canadá oriental.

Son formas más naturales en castellano para expresar esto, aunque se comprende lo que querías decir.

Feedback

Muy buen nivel de castellano, ¡sigue así!

Grace14's avatar
Grace14

March 25, 2024

1

¡Muchas gracias! Es todavía difícil expresar lo que quiero decir pero me has ayudado :)

El verano pasado...


El verano pasado, fui a Canadá occidental durante casi tres semanas.


El verano pasado, fui a Canadá occidental durante casi tres semanas.

Era muy bonito con las montañas por todas partes.


Era muy bonito, con las montañas por todas partes./por todos lados/ por doquier.

Distintas formas de decir lo mismo.

El cielo era azul y hermoso con el paisaje.


El cielo era azul y hermoso, conmo el paisaje en general.

En castellano no tiene mucho sentido decir "con el paisaje", a menos que sean verbos como "mezclar", "fundir", "confundir", etc...Por ejemplo: "el azul del cielo se mezclaba con el resto del paisaje".

Hice muchas actividades por ejemplo equitación, tirolesa, piragüismo de aguas rápidas y visitamos un glaciar.


Hice muchas actividades, por ejemplo: equitación, tirolesa/tirolina, piragüismo de aguas rápidas y. También visitamos un glaciar.

Viajé con amigos de una organización de jóvenes.


Viajé con amigos de una organización de jóvenes.

Podrías especificar un poco más qué tipo de organización es, "organización de jóvenes" suena muy ambiguo en castellano.

La cosa más importante que hicimos fue un viaje de camping durante seis días.


La cosa más importante que hicimos fue un viajeir de camping durante seis días.

Así suena más natural.

No teníamos conexión a internet, pero ¡podíamos nadar en lago!


No teníamos conexión a internet, pero ¡podíaudimos nadar en un lago!

Ya que es un evento pasado y usas un tiempo imperfecto, es mejor utilizar este tiempo pasado.

Querré viajar allí otra vez y visitaría también Canadá oriental.


QuerréMe gustaría viajar allí otra vez, y me gustaría visitaría también Canadá oriental.

Son formas más naturales en castellano para expresar esto, aunque se comprende lo que querías decir.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium