Jan. 26, 2020
–Te has afeitado. Me pareces mucho más guapo, ahora. ¿Qué piensas, Cariño? –dijo su madre mirando intencionadamente a su padre, quien gruñó sin levantar sus ojos. Su madre le miró con furia antes de prestar atención de nuevo a su hijo. Ella le miró de arriba a abajo y redució sus ojos con sospecha.
–¿Por qué llevas una camisa? –Esto comentario resultó en una mirada de soslayo de su padre.
–Voy al trabajo – dijo mientras picaba su tostada, evitando contacto visual. Notó que sus padres habían parado de comer y su padre había girado en su dirección.
–¿En serio? –empezó su madre retomando sus utensilios –¿Estás Seguro que estás preparado?
–Debo estar. Hacía cuatro días, mi jefe me llamó. Me dijo que debé regresar dentro de una semana o perderé mi trabajo. Prefiero regresar más que buscar para y conseguir un trabajo nuevo. –explicó Matteo.
–Ya veo.
El relato corto de Matteo #3
–Te has afeitado.
MAhora me pareces mucho más guapo, ahora.
¿Qué piensas, Ccariño?
–dijo su madre mirando intencionadamente a su padre, quien gruñó sin levantar sus ojosla mirada.
Su madre le mirócontinuó mirándole con furia antes de pregrestar su atención de nuevo a su hijo.
Ella le miró de arriba a abajo y reducientrecerró sus ojos con sospecha.
I think with "redució" you are talking about closing the eyes halfway, right? Then you use entrecerrar.
–¿Por qué llevas una camisa?
–Estoe comentario resultó en una mirada de soslayo de su padre.
Contrary to Al I don't think adding "nueva" here is actually correct, since the previous look Matteo's father gave was not really one of soslayo, but this is just a minor nitpick.
–Voy al trabajo – dijo mientras picabmordía su tostada, evitando el contacto visual.
Notó que sus padres habían parado de comer y su padre se había girado en su dirección.
–¿En serio?
–empezó su madre retomando sus utensilios –¿Estás Sseguro qude estásar preparado?
–Debo estarlo.
Hacíae cuatro días, mi jefe me llamó.
Me dijo que debéo de regresar dentro de una semana o perderé mi trabajo.
Prefiero regresar más que buscar para y conseguiahora que tener que buscar un trabajo nuevo.
–explicó Matteo.
–Ya veo.
Feedback
Hi! I corrected the first Matteo story. About the whole "El corto relato" vs "El relato corto" I guess the most common way to say it is the second way, I got carried by the grammar suggestions a bit :).
Good job!
El relato corto de Matteo #3
–Te has afeitado.
Me pareces mucho más guapo, ahora.
¿Qué piensas, Ccariño?
–dijo su madre mirando intencionadamente a su padre, quien gruñó sin levantar sus ojos.
Su madre le miró con furia antes de prestar atención de nuevo a su hijo.
Ella le miró de arriba a abajo y reducientrecerró sus ojos con sospecha.
–Estoe comentario resultó en una nueva mirada de soslayo de su padre.
"nueva" en este caso quiere decir "una mirada más, otra vez"
–Voy al trabajo – dijo mientras picmordisqueaba su tostada, evitando el contacto visual.
Notó que sus padres habían parado de comer y su padre se había girado en su dirección.
–empezó su madre retomando sus utensilios –¿Estás Sseguro queé estás preparado?
–Debo estarlo.
Hacíae cuatro días, mi jefe me llamó.
Me dijo que debéía regresar dentro de una semana o perderéía mi trabajo.
Yo usaría normalmente "volver" en este caso, pero "regresar" está bien (de hecho en otras regiones seguramente usarían "regresar" :)
Prefiero regresar másque tener que buscar para y conseguir un trabajo nuevo.
–explicó Matteo.
–Ya veo.
Feedback
Creo que me voy a tener que leer la 1a parte porqué voy un poco perdido con la historia :D
El relato corto de Matteo #3 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
–Te has afeitado. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Me pareces mucho más guapo, ahora. Me pareces mucho más guapo
|
¿Qué piensas, Cariño? ¿Qué piensas, ¿Qué piensas, |
–dijo su madre mirando intencionadamente a su padre, quien gruñó sin levantar sus ojos. This sentence has been marked as perfect! –dijo su madre mirando intencionadamente a su padre, quien gruñó sin levantar |
Su madre le miró con furia antes de prestar atención de nuevo a su hijo. This sentence has been marked as perfect! Su madre |
Ella le miró de arriba a abajo y redució sus ojos con sospecha. Ella le miró de arriba a abajo y Ella le miró de arriba a abajo y I think with "redució" you are talking about closing the eyes halfway, right? Then you use entrecerrar. |
–¿Por qué llevas una camisa?
|
–Esto comentario resultó en una mirada de soslayo de su padre. –Est "nueva" en este caso quiere decir "una mirada más, otra vez" –Est Contrary to Al I don't think adding "nueva" here is actually correct, since the previous look Matteo's father gave was not really one of soslayo, but this is just a minor nitpick. |
–Voy al trabajo – dijo mientras picaba su tostada, evitando contacto visual. –Voy al trabajo – dijo mientras –Voy al trabajo – dijo mientras |
Notó que sus padres habían parado de comer y su padre había girado en su dirección. Notó que sus padres habían parado de comer y su padre se había girado en su dirección. Notó que sus padres habían parado de comer y su padre se había girado en su dirección. |
–¿En serio? This sentence has been marked as perfect! |
–empezó su madre retomando sus utensilios –¿Estás Seguro que estás preparado? –empezó su madre retomando sus utensilios –¿Estás –empezó su madre retomando sus utensilios –¿Estás |
–Debo estar. –Debo estarlo. –Debo estarlo. |
Hacía cuatro días, mi jefe me llamó. Hac Hac |
Me dijo que debé regresar dentro de una semana o perderé mi trabajo. Me dijo que deb Yo usaría normalmente "volver" en este caso, pero "regresar" está bien (de hecho en otras regiones seguramente usarían "regresar" :) Me dijo que deb |
Prefiero regresar más que buscar para y conseguir un trabajo nuevo. Prefiero regresar Prefiero regresar |
–explicó Matteo. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
–Ya veo. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium