DaveSp1's avatar
DaveSp1

yesterday

19
El chiste del día: el predicador

Un hombre y su mujer están en la iglesia.
El predicador nota que el hombre se ha dormido y le dice a su esposa, "¡Despierta a tu esposo!"
La mujer responde: "Eres el que lo hizo dormir, ¡despiértalo tú!"


A husband and wife are in church.
The preacher notices that the husband has fallen asleep and says to the wife, “Wake your husband up!”
The wife answers, “You're the one who made him fall asleep, you wake him up!”

Corrections

El chiste del día: el predicador.

Un hombre y su mujer están en la iglesia.

El predicador nota que elun hombre se ha dormido y le dice a su esposa, "¡Despiertae a tsu esposo!"

La mujer responde: "Eres el queUsted lo hizo dormir, ¡despiértaelo usted!"

Feedback

Dudo que una persona tutee a un sacerdote y pero si es de mayor edad. Siempre se usa el usted en español altino al menos.

El chiste del día: el predicador


El chiste del día: el predicador.

Un hombre y su mujer están en la iglesia.


This sentence has been marked as perfect!

El predicador nota que el hombre se ha dormido y le dice a su esposa, "¡Despierta a tu esposo!"


El predicador nota que elun hombre se ha dormido y le dice a su esposa, "¡Despiertae a tsu esposo!"

La mujer responde: "Eres el que lo hizo dormir, ¡despiértalo tú!"


La mujer responde: "Eres el queUsted lo hizo dormir, ¡despiértaelo usted!"

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium