cerise's avatar
cerise

July 7, 2025

11
Ein Okonomiyaki zubereiten

Heute werde ich zu Abendesse Okonomiyaki zubereiten. Ich habe gestern schon die Zutat gekauft. Das Okonomiyaki gilt ein Gericht von Osaka, allerdings kann man das vielleicht irgendwo essen.
Ich bin nicht gut, Okonomiyaki zu machen. Wenn ich das zubereite, habe ich jedesmal an meiner Okonomiyaki keine Genüge. Ich will aber auch heute versuchen.

Corrections

Heute werde ich zum/fürs Abendessen Okonomiyaki zubereiten.

Oder: "für den Abend"

Ich habe gestern schon die Zutaten gekauft.

die Zutat = 一つの種類だけ

Das Okonomiyaki gilt ein Gericht von Osaka, allerdings kann man das vielleicht irgendwo essauch anderswo essen/bekommen.

Hier ist "bekommen" natürlicher.

Ich bin nicht gut darin, Okonomiyaki zu machen.

Oder (ohne "darin"): Ich bin nicht gut in der Zubereitung von Okonomiyaki.

WJedes Mal, wenn ich das zubereite, habe ich jedesmal/finde ich an meinerm Okonomiyaki keinen Genügefallen.

"jedesmal" ist nicht mehr korrekt. Schau mal hier: https://www.korrekturen.de/wortliste/jedesmal.shtml

"Gefallen finden" ist natürlicher als "Gefallen haben". Beide Ausdrücke sind aber ziemlich formal. Ich würde hier schreiben:

...., bin ich mit meinem Okonomiyaki unzufrieden.

Ich will es aber auch heute/trotzdem heute wieder versuchen.

"auch" ist nicht falsch, aber "trotzdem" finde ich passender.

71

Ein Okonomiyaki zubereiten

Heute werde ich zum Abendessen Okonomiyaki zubereiten.

Ich habe gestern schon die Zutaten gekauft.

Das Okonomiyaki gilt als ein Gericht vonaus Osaka, allerdings kann man das vielleicht auch irgendwo essen.

Ich bin nicht gut darin, Okonomiyaki zu machen.

Wenn ich das zubereite, habe ich jedesmal an meiner Okonomiyaki keine Genüge.

..., ich ich jedesmal nicht zufrieden.

Ich will es aber auch heute versuchen.

cerise's avatar
cerise

July 7, 2025

11

Vielen Dank!

Ein Okonomiyaki zubereiten


This sentence has been marked as perfect!

Heute werde ich zu Abendesse Okonomiyaki zubereiten.


Heute werde ich zum Abendessen Okonomiyaki zubereiten.

Heute werde ich zum/fürs Abendessen Okonomiyaki zubereiten.

Oder: "für den Abend"

Ich habe gestern schon die Zutat gekauft.


Ich habe gestern schon die Zutaten gekauft.

Ich habe gestern schon die Zutaten gekauft.

die Zutat = 一つの種類だけ

Das Okonomiyaki gilt ein Gericht von Osaka, allerdings kann man das vielleicht irgendwo essen.


Das Okonomiyaki gilt als ein Gericht vonaus Osaka, allerdings kann man das vielleicht auch irgendwo essen.

Das Okonomiyaki gilt ein Gericht von Osaka, allerdings kann man das vielleicht irgendwo essauch anderswo essen/bekommen.

Hier ist "bekommen" natürlicher.

Ich bin nicht gut, Okonomiyaki zu machen.


Ich bin nicht gut darin, Okonomiyaki zu machen.

Ich bin nicht gut darin, Okonomiyaki zu machen.

Oder (ohne "darin"): Ich bin nicht gut in der Zubereitung von Okonomiyaki.

Wenn ich das zubereite, habe ich jedesmal an meiner Okonomiyaki keine Genüge.


Wenn ich das zubereite, habe ich jedesmal an meiner Okonomiyaki keine Genüge.

..., ich ich jedesmal nicht zufrieden.

WJedes Mal, wenn ich das zubereite, habe ich jedesmal/finde ich an meinerm Okonomiyaki keinen Genügefallen.

"jedesmal" ist nicht mehr korrekt. Schau mal hier: https://www.korrekturen.de/wortliste/jedesmal.shtml "Gefallen finden" ist natürlicher als "Gefallen haben". Beide Ausdrücke sind aber ziemlich formal. Ich würde hier schreiben: ...., bin ich mit meinem Okonomiyaki unzufrieden.

Ich will aber auch heute versuchen.


Ich will es aber auch heute versuchen.

Ich will es aber auch heute/trotzdem heute wieder versuchen.

"auch" ist nicht falsch, aber "trotzdem" finde ich passender.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium