impheannsa's avatar
impheannsa

June 24, 2020

0
Ein Gespräche zwischen Mitbewohner

Charlie arbeitet in einer Grundschule und er wohnt mit seinem Freund Ben, die sehr sarkastisch ist und die, der Staffal "The Crown" gerne anschaut. Es ist oft auf Twitch. Eines tag, sucht Charlie Hilfe von seinem Freund.


- Ben, ich brauche Hilfe.
- Was ist los Charlie, meine Kerle?
- Die Kinder morgen machen Schluss für Halloween und wir müssen alles uns verkleiden und... ich habe keine Ahnung was ich verkleide mich als.
- Halt! Du darfst dich verkleiden?
- Ja, weil halt die Kinder so klein sind.
- Warum darft mich nicht verkleiden?
- Ben, konzentriert! Ich muss sowas aufgesuchen.
- OK. Lasst mir nachdenken.
-...
-...
- Prinz Charles.
- Was? Das ist eine wirkliche schlechte Idee!
-Charlie, du bist ebenso wie ihn.
- Du Schande, Ben!
- Doch, du bist so ähnlich wie ihn!
- Die Kinder werden verwirren sein.
- Das ist die Art davon. Es würde wie ein Insiderwitz sein!
- Aber die Kinder!
- Mir ist egal über die Kinder, Charles. Es würde total lustig sein.
- Vielleicht für dich... Wie kann ich als Prinz Charles mich verkleiden?
- Total einfach. Trag einen dunklen Anzug, gelieret dein Harr und rollt deine Rs.
- Ben, ich verkleide mich nicht als Prinz Charles.

Ich war nicht sicher ob, die Modalpartikeln richtig waren.


-Ben, I need your help.
-Shoot Charlie boy.
-The children are breaking up for Halloween tomorrow and we all have to dress up and... I have no idea what I’m going to go as-
- Wait, wait wait...You get to dress up?
-Because the kids are only small, like.
-Why don’t I get to dress up?
-Ben, focus, I need to pick something.
-Fine. Let me think..
-...
-...
-Prince Charles.
-What? No, that’s a terrible idea.
-Charlie, you’re a dead ringer.
- Come off it, Ben.
-You so are though.
-The children would be confused.
-But that’s the beauty of it. It’d be like an injoke!
-It wouldn’t be fair on the kids.
-Kids, smids, Charles. It’d be so funny.
-For you, maybe... How would I even go about dressing up as Prince Charles?
-Simple. Wear a black suit, gel your hair and roll your rs.
-Ben, I’m not dressing up as Prince Charles

Corrections

Charlie arbeitet in einer Grundschule und er wohnt mit seinem Freund Ben, diewelcher sehr sarkastisch ist und die, der Staffal Serie "The Crown" gerne anschaut.

- Ben, kKonzentriertation!

Ein Gespräche zwischen Mitbewohnern

Charlie arbeitet in einer Grundschule und er wohnt mitbei seinem Freund Ben, die sehr sarkastisch ist und die, der Staffalgerne die Serie "The Crown" gerne anschaut.

Es ist oft auf Twitch.

Eines tTag,es sucht Charlie Hilfe von seinem Freund.

- Ben, ich brauche Hilfe.

- Was ist los, Charlie, meine Kerlalter Junge?

- Die Kinder morgen machen Schluss für Halloween und wir müssen alles unsuns ale verkleiden und... ich habe keine Ahnung was als was ich mich verkleide mich alsn soll.

Schluss machen means when a girlfriend + boyfriend break up.

I don't get the point of your sentence.

- Halt!

Du darfst dich verkleiden?

- Ja, weil halt die Kinder noch so klein sind.

- Warum darft mich nicht verkleiden?

- Ben, konzentriert dich!

Ich muss soetwas aufgessuchen.

- OK. Lasst mirch nachdenken.

-...

-...

- Prinz Charles.

- Was?

Das ist eine wirkliche schlechte Idee!

-Charlie, du bist ebenso wie ihner.

- Du Schande, Ben!

das ist nicht Deutsch, aber man kann verstehen

- Doch, du bist so ähnlich wie ihner!

- Die Kinder werden verwirrent sein.

- Das ist die Art davoner Witz an der Sache.

Es würde wie ein Insiderwitz sein!

- Aber die Kinder!

- Mir ist egal über die KinderDie Kinder sind mir egal, Charles.

Es würde total lustig sein.

- Vielleicht für dich... Wie kann ich mich als Prinz Charles mich verkleiden?

- Total einfach.

Trag einen dunklen Anzug, gelierete deine Harrare und rollte deine Rs.

- Ben, ich verkleide mich nicht als Prinz Charles.

Ich warbin nicht sicher, ob, die Modalpartikeln richtig waren.

impheannsa's avatar
impheannsa

June 24, 2020

0

Dankeschön. With Schluss machen, I meant the end of school. As in, it's nearing Halloween and the kids are going to go on school holidays and it's the final day of school for a week. In English, one would say that that school is 'breaking up' tomorrow but I don't know how one says that in German.

I just have one or two questions about your corrections if that's OK?
- Why is gerne before the verb here? I thought it was usually after- ZB ich lese gerne.
- Does using 'halt' change the tone of the sentence, then? I know it can be translated as 'just' or 'simply' ZB Er ist halt nicht da. So in this case, would 'halt' mean something along the lines of 'The kids are still small (and you're not so stop whining and get on with it)? And, by extension, would noch be less cutting?- 'The kids are still small' (and that's why they can dress up)

Dankeschön again

laoan's avatar
laoan

June 24, 2020

0

We say "die Schule endet", "die Ferien beginnen", "es ist Schulschluss", "es ist Ferienbeginn", but you can't say "Schluss machen" in this context.

It is very hard to explain the correct usage of "halt". I have deleted it because it doesn't fit into the context of the conversation. We use it to underline a request, or to give an answer a justifying tone. Both is not the case here. If you want to use it, then the sentence should be Ja, weil die Kinder halt so klein sind.

"gern" goes in front of the thing you like to do. If watching that movie is the thing you like to do, you place it in front of that group of words. If you place it in front of "anschaut", it sounds strange, as if there were things he does not like to do with that movie.

-...


This sentence has been marked as perfect!

- Prinz Charles.


This sentence has been marked as perfect!

- Was?


This sentence has been marked as perfect!

- Ben, konzentriert!


- Ben, konzentriert dich!

- Ben, kKonzentriertation!

Ich muss sowas aufgesuchen.


Ich muss soetwas aufgessuchen.

- OK. Lasst mir nachdenken.


- OK. Lasst mirch nachdenken.

-...


This sentence has been marked as perfect!

Ein Gespräche zwischen Mitbewohner


Ein Gespräche zwischen Mitbewohnern

Charlie arbeitet in einer Grundschule und er wohnt mit seinem Freund Ben, die sehr sarkastisch ist und die, der Staffal "The Crown" gerne anschaut.


Charlie arbeitet in einer Grundschule und er wohnt mitbei seinem Freund Ben, die sehr sarkastisch ist und die, der Staffalgerne die Serie "The Crown" gerne anschaut.

Charlie arbeitet in einer Grundschule und er wohnt mit seinem Freund Ben, diewelcher sehr sarkastisch ist und die, der Staffal Serie "The Crown" gerne anschaut.

Es ist oft auf Twitch.


This sentence has been marked as perfect!

Eines tag, sucht Charlie Hilfe von seinem Freund.


Eines tTag,es sucht Charlie Hilfe von seinem Freund.

- Ben, ich brauche Hilfe.


This sentence has been marked as perfect!

- Was ist los Charlie, meine Kerle?


- Was ist los, Charlie, meine Kerlalter Junge?

- Die Kinder morgen machen Schluss für Halloween und wir müssen alles uns verkleiden und... ich habe keine Ahnung was ich verkleide mich als.


- Die Kinder morgen machen Schluss für Halloween und wir müssen alles unsuns ale verkleiden und... ich habe keine Ahnung was als was ich mich verkleide mich alsn soll.

Schluss machen means when a girlfriend + boyfriend break up. I don't get the point of your sentence.

- Halt!


This sentence has been marked as perfect!

Du darfst dich verkleiden?


This sentence has been marked as perfect!

- Ja, weil halt die Kinder so klein sind.


- Ja, weil halt die Kinder noch so klein sind.

- Warum darft mich nicht verkleiden?


- Warum darft mich nicht verkleiden?

Das ist eine wirkliche schlechte Idee!


Das ist eine wirkliche schlechte Idee!

-Charlie, du bist ebenso wie ihn.


-Charlie, du bist ebenso wie ihner.

- Du Schande, Ben!


- Du Schande, Ben!

das ist nicht Deutsch, aber man kann verstehen

- Doch, du bist so ähnlich wie ihn!


- Doch, du bist so ähnlich wie ihner!

- Die Kinder werden verwirren sein.


- Die Kinder werden verwirrent sein.

- Das ist die Art davon.


- Das ist die Art davoner Witz an der Sache.

Es würde wie ein Insiderwitz sein!


This sentence has been marked as perfect!

- Aber die Kinder!


This sentence has been marked as perfect!

- Mir ist egal über die Kinder, Charles.


- Mir ist egal über die KinderDie Kinder sind mir egal, Charles.

Es würde total lustig sein.


This sentence has been marked as perfect!

- Vielleicht für dich... Wie kann ich als Prinz Charles mich verkleiden?


- Vielleicht für dich... Wie kann ich mich als Prinz Charles mich verkleiden?

- Total einfach.


This sentence has been marked as perfect!

Trag einen dunklen Anzug, gelieret dein Harr und rollt deine Rs.


Trag einen dunklen Anzug, gelierete deine Harrare und rollte deine Rs.

- Ben, ich verkleide mich nicht als Prinz Charles.


This sentence has been marked as perfect!

Ich war nicht sicher ob, die Modalpartikeln richtig waren.


Ich warbin nicht sicher, ob, die Modalpartikeln richtig waren.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium