cerise's avatar
cerise

Aug. 14, 2024

1
Ein Einkauf der Saiten

In letzen Tage kann ich meine Geige nicht wohl temperieren. Obwohl ich einmal temperiere, wird die Geige bald schlecht getemperiert. Ich habe gedacht, dass das wegen der hohen Humidität war, aber dacht nachdem, dass das weil die Saiten sehr alt seinen, ist. Ich habe mich denn entschieden, mir neue Saiten zu beschaffen. Ich habe anfangs auf Internet gesucht aber die Saiten auf Internet kommen erst Sonntag an. Ich habe dieses Wochenende intensive Orchesterproben und wollte davor neue Saiten. Ich habe mich denn entschieden, heute sie nach Umeda einkaufen zu fahren. Ich wollte nicht die Transportkosten bezahlen aber ich hatte keine andere Wahl.
Tatsächlich waren die Saiten im Geschäft billigere als auf Internet. Da habe ich nicht viel verloren.

Corrections

Ein Einkauf dervon neuen Saiten

In letzen TageSeit einiger Zeit kann ich meine Geige nicht wohl temperiermehr gut stimmen.

Natürlicher: ... läßt sich ...

Obwohl ich einmal temperiere, wird die Geige bald schlecht getemperiertEinmal gestimmt, verstimmt sich die Geige schnell wieder.

Ich habe erst gedacht, dass das wegen der hohen Humidität war, aber dacht nachdem, dass das weil die Saiten sehr alt seinen, istLuftfeuchtigkeit sei, aber dann bin ich auf den Gedanken gekommen, dass es auch am Alter der Saiten liegen könne.

Ich habe mich denn entschieden, mir neue Saiten zu beschaffen.

Ich habe anfangs aufim Internet gesucht, aber die Saiten auf Internet kommen erst, die dort angeboten wurden, würden nicht vor Sonntag ankommen.

Oder: geliefert werden
Oder: zugestellt werden

Ich habe dieses Wochenende intensivemehrere/wichtige/viele/lange (???) Orchesterproben und wollte davor neue Saiten aufspannen/aufziehen.

Ich habe mich deann entschieden, heute sie nach/welche in Umeda einzukaufen zu fahren.

Oder: .... heute nach Umeda zu fahren, um welche einzukaufen.

Ich wollte nicht die Transportkosten bezahlen????, aber ich hatte keine andere Wahl.

Das verstehe ich nicht. Wenn Du sie selber kaufen gehst, fallen ja keine Transportkosten an.

TatsächlichÜberraschenderweise (???) waren die Saiten im Geschäft billigere als aufim Internet.

Mir ist nicht klar, was Du mit "tatsächlich" sagen wolltest.

Da habe ich nicht viel verloren/draufgezahlt.

cerise's avatar
cerise

Aug. 15, 2024

1

>Das verstehe ich nicht. Wenn Du sie selber kaufen gehst, fallen ja keine Transportkosten an.
Ich muss bezahlen, wenn ich das Bus und den Zug nehme.

cerise's avatar
cerise

Aug. 15, 2024

1

>Mir ist nicht klar, was Du mit "tatsächlich" sagen wolltest.
Ich wollte sagen "actually".

cerise's avatar
cerise

Aug. 15, 2024

1

Vielen Dank! ^-^

Ronny's avatar
Ronny

Aug. 16, 2024

0

> Ich muss bezahlen, wenn ich das Bus und den Zug nehme.

Das sind keine Transportkosten, sondern Fahrkosten. "Transportkosten" wäre es, wenn Du Dich in eine Schachtel setzen und von 黒猫 ans Ziel bringen lassen würdest... :-DDD

Ronny's avatar
Ronny

Aug. 16, 2024

0

> Ich wollte sagen "actually".

"sogar": Die Saiten waren im Intenet sogar billiger.

Das "sogar" muss vor dem Wort stehen, auf das sich die "Ungewöhnlichkeit" bezieht - in diesem Fall also "billiger".

cerise's avatar
cerise

Aug. 16, 2024

1

Ich habe deine Erklärungen verstanden! Danke! ^-^

Ein Einkauf der SaitenDer Seiteneinkauf

Seiten + Einkauf = Seiteneinkauf

In letzen Tage kaonnte ich meine Geige nicht wohl temperiergut stimmen.

Obwohl ich einmal temperiere, wird die Geige bald schlecht getemperierstimme, ist die Geige bald wieder verstimmt.

Ich habe gedacht, dass das wegean der hohen Humidität war, aber dacht nachdem, dass das weilFeuchtigkeit läge, bin aber zu dem Schluss gekommen, dass es daran liegt, dass die Saiten sehr alt seinen, istd.

"Humidität" ist sehr wissenschaftlich, daher würde ich eher "Feuchtigkeit" verwenden. Die Worte bedeuten aber dasselbe.

Ich habe mich dennshalb entschieden, mir neue Saiten zu beschaffen.

Ich habe anfangs aufim Internet gesucht aber die Saiten aufim Internet kommen erst am Sonntag an.

Ich habe dieses Wochenende intensive Orchesterproben und wollte davor neue Saiten.

Ich habe mich dennshalb entschieden, heute sie nach Umeda einkaufen zu fahrzu fahren, um sie zu kaufen.

Tatsächlich waren die Saiten im Geschäft billigere als aufim Internet.

Sowohl "Tatsächlich waren die Saiten im Geschäft billigere (Saiten) als im Internet." als auch "Tatsächlich waren die Saiten im Geschäft billiger als imInternet." ist möglich, die zweite Version ist aber natürlicher.

Da habe ich nicht viel verloren.

Feedback

Da ich keine Geige spiele, bin ich mir nicht sicher, ob "temperieren" das richtige Wort ist. Falls du mit "temperieren" nicht "stimmen" ("stimmen" = 調律する) meintest, kannst du diese Korrekturen ignorieren.

cerise's avatar
cerise

Aug. 14, 2024

1

Vielen Dank! Ja, ich glaube dass"stimmen" ist korrekt. ^-^

Ein Einkauf der Saiten


Ein Einkauf der SaitenDer Seiteneinkauf

Seiten + Einkauf = Seiteneinkauf

Ein Einkauf dervon neuen Saiten

In letzen Tage kann ich meine Geige nicht wohl temperieren.


In letzen Tage kaonnte ich meine Geige nicht wohl temperiergut stimmen.

In letzen TageSeit einiger Zeit kann ich meine Geige nicht wohl temperiermehr gut stimmen.

Natürlicher: ... läßt sich ...

Obwohl ich einmal temperiere, wird die Geige bald schlecht getemperiert.


Obwohl ich einmal temperiere, wird die Geige bald schlecht getemperierstimme, ist die Geige bald wieder verstimmt.

Obwohl ich einmal temperiere, wird die Geige bald schlecht getemperiertEinmal gestimmt, verstimmt sich die Geige schnell wieder.

Ich habe gedacht, dass das wegen der hohen Humidität war, aber dacht nachdem, dass das weil die Saiten sehr alt seinen, ist.


Ich habe gedacht, dass das wegean der hohen Humidität war, aber dacht nachdem, dass das weilFeuchtigkeit läge, bin aber zu dem Schluss gekommen, dass es daran liegt, dass die Saiten sehr alt seinen, istd.

"Humidität" ist sehr wissenschaftlich, daher würde ich eher "Feuchtigkeit" verwenden. Die Worte bedeuten aber dasselbe.

Ich habe erst gedacht, dass das wegen der hohen Humidität war, aber dacht nachdem, dass das weil die Saiten sehr alt seinen, istLuftfeuchtigkeit sei, aber dann bin ich auf den Gedanken gekommen, dass es auch am Alter der Saiten liegen könne.

Ich habe mich denn entschieden, mir neue Saiten zu beschaffen.


Ich habe mich dennshalb entschieden, mir neue Saiten zu beschaffen.

This sentence has been marked as perfect!

Ich habe anfangs auf Internet gesucht aber die Saiten auf Internet kommen Sonntag an.


Ich wollte nicht die Transportkosten bezahlen aber ich hatte keine andere Wahl.


Ich wollte nicht die Transportkosten bezahlen????, aber ich hatte keine andere Wahl.

Das verstehe ich nicht. Wenn Du sie selber kaufen gehst, fallen ja keine Transportkosten an.

Tatsächlich waren die Saiten im Geschäft billigere als auf Internet.


Tatsächlich waren die Saiten im Geschäft billigere als aufim Internet.

Sowohl "Tatsächlich waren die Saiten im Geschäft billigere (Saiten) als im Internet." als auch "Tatsächlich waren die Saiten im Geschäft billiger als imInternet." ist möglich, die zweite Version ist aber natürlicher.

TatsächlichÜberraschenderweise (???) waren die Saiten im Geschäft billigere als aufim Internet.

Mir ist nicht klar, was Du mit "tatsächlich" sagen wolltest.

Da habe ich nicht viel verloren.


This sentence has been marked as perfect!

Da habe ich nicht viel verloren/draufgezahlt.

Ich habe anfangs auf Internet gesucht aber die Saiten auf Internet kommen erst Sonntag an.


Ich habe anfangs aufim Internet gesucht aber die Saiten aufim Internet kommen erst am Sonntag an.

Ich habe anfangs aufim Internet gesucht, aber die Saiten auf Internet kommen erst, die dort angeboten wurden, würden nicht vor Sonntag ankommen.

Oder: geliefert werden Oder: zugestellt werden

Ich habe dieses Wochenende intensive Orchesterproben und wollte davor neue Saiten.


This sentence has been marked as perfect!

Ich habe dieses Wochenende intensivemehrere/wichtige/viele/lange (???) Orchesterproben und wollte davor neue Saiten aufspannen/aufziehen.

Ich habe mich denn entschieden, heute sie nach Umeda einkaufen zu fahren.


Ich habe mich dennshalb entschieden, heute sie nach Umeda einkaufen zu fahrzu fahren, um sie zu kaufen.

Ich habe mich deann entschieden, heute sie nach/welche in Umeda einzukaufen zu fahren.

Oder: .... heute nach Umeda zu fahren, um welche einzukaufen.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium