Feb. 2, 2024
Liebe Freunde,
heute ist ein schöner Tag, um über die Unterwelt zu sprechen. Auf der ganzen Welt gibt es verschiedene berühmte Eingänge zur Unterwelt. Manche davon sind gruselig, manche sind eher lustig. Ich werde das Lustige für ein anderes Mal aufheben, denn dieses Mal möchte ich über das Schönste (meiner bescheidenen Meinung nach) beschreiben. Es ist Cape Reinga in Neuseeland.
Cape Reinga ist das nördliche Ende der Nordinsel Neuseelands. Auf Maori bedeutet Reigna „Unterwelt“. Ein anderer Name für diesen Ort ist Te Rerenga Wairua und bedeutet „Absprungplatz der Geister“. Den Maori Legenden zufolge, verlassen die Geister der Toten in diesem Punkt die Welt der Lebenden und betreten die Welt der Toten. Es ist interessant, dass sie literarisch das Land und sogar Neuseeland verlassen.
Cape Reinga ist ein atemberaubender Ort, offen für alle Winde und mit Blick auf die beiden Meere. Es ist die Trennlinie zwischen der Tasmanischen See und dem Pazifischen Ozean. Für die Maori ist Cape Reinga der spirituelle wichtigstene Ort und man spürt etwas Besonderes dort. Es gibt einen wunderschönen einsamen Leuchtturm, der an diesem Eingang zur Unterwelt wahrscheinlich fremd klingt, ein Objekt einer anderen Kultur und Zeit. Seltsamerweise fühlt sich der Leuchtturm dort jedoch ziemlich zu Hause (als ob der dazugehört?). Er stört den Ort nicht. Die Bilder im Internet zeigen eine leere und einsame Klippe mit atemberaubendem Meerblick. In Wirklichkeit, ich vermute, ist es selten ohne Touristen. Ich frage mich, was die Geister der toten Maori davon denken! Vielleicht verzeihen sie ihnen, weil sie den Reiz des Ortes verstehen. Oder vielleicht sehen sie, wenn sie dort kommen, ein anderes Cape Reinga, zu dem nur die Toten Zugang haben. Trotzdem scheint es ein guter Ort zu diese Welt verlassen, wenn es Zeit ist, und auf die andere Seite zu gehen.
Und ich muss in meine Welt zurück gehen!
Habt alle einen überwältigenden Freitag :)
Ein überwältigender / beeindruckender Eingang zur Unterwelt / zum / ins Jenseits
Ein überwältigender / beeindruckender Eingang zur Unterwelt / zum / ins Jenseits
Oder: ein / das Tor zur Unterwelt
Liebe Freunde,
¶¶
heute ist ein schöner Tag, um über die Unterwelt / das Jenseits zu sprechen.
Liebe Freunde,
heute ist ein schöner Tag, um über die Unterwelt / das Jenseits zu sprechen.
Dieser Satz erinnert ein wenig an den Ausspruch "Heute ist ein guter Tag zum Sterben!", der in einigen Kontexten (Indianer in Westernfilmen, Klingonen in Star Trek) einen gewissen Bekanntheitsgrad erreichte.
Auf der ganzen Welt gibt es verschiedene / diverse / mehrere berühmte Eingänge zur Unterwelt.
Auf der ganzen Welt gibt es verschiedene / diverse / mehrere berühmte Eingänge zur Unterwelt.
Manche davon sind gruselig / unheimlich / furchterregend, manche (sind) eher lustig / witzig / komisch / skurril.
Manche davon sind gruselig / unheimlich / furchterregend, manche (sind) eher lustig / witzig / komisch / skurril.
Ich werde das Lustige / die lustigen Unterwelt-Eingänge für ein anderes Mal aufheben, denn dieses Mal möchte ich über das Schönste / über den schönsten / beeindruckendsten Unterwelt-Eingang (meiner bescheidenen Meinung nach) beschreiben.
Ich werde das Lustige / die lustigen Unterwelt-Eingänge für ein anderes Mal aufheben, denn dieses Mal möchte ich über das Schönste / über den schönsten / beeindruckendsten Unterwelt-Eingang (meiner bescheidenen Meinung nach) schreiben.
das Lustige - etwas, was lustig ist
das Schönste - das Schönste überhaupt
Es ist Cape Reinga in Neuseeland.
Cape Reinga ist das nördliche Ende / die nördliche Spitze der Nordinsel Neuseelands.
Cape Reinga ist das nördliche Ende / die nördliche Spitze der Nordinsel Neuseelands.
Auf Maori bedeutet Reignga „Unterwelt“.
Auf Maori bedeutet Reinga „Unterwelt“.
Ein anderer Name für diesen Ort ist „Te Rerenga Wairua“ und bedeutet „Absprungplatz der Geister“. / Ein anderer Name für diesen Ort ist „Te Rerenga Wairua", der „Absprungplatz der Geister“ bedeutet.
Ein anderer Name für diesen Ort ist „Te Rerenga Wairua“ und bedeutet „Absprungplatz der Geister“. / Ein anderer Name für diesen Ort ist „Te Rerenga Wairua", der „Absprungplatz der Geister“ bedeutet.
Den Maori -Legenden / -Geschichten / -Mythen zufolge, verlassen die Geister der Toten ian diesem Punkt die Welt der Lebenden und betreten die Welt der Toten / Ahnen / Verstorbenen.
Den Maori-Legenden / -Geschichten / -Mythen zufolge verlassen die Geister der Toten an diesem Punkt die Welt der Lebenden und betreten die Welt der Toten / Ahnen / Verstorbenen.
Es ist interessant, dass sie literarisbuchstäblich das Land und sogar Neuseeland verlassen.
Es ist interessant, dass sie buchstäblich das Land und sogar Neuseeland verlassen.
literarisch - die Literatur betreffend, z. B. Romane, Kurzgeschichten und Gedichte
Cape Reinga ist ein atemberaubender Ort, offen für alle Windevon Wind / Winden umtost / umbraust und mit Blick / Ausblick auf die beiden Meere / auf zwei Meere.
Cape Reinga ist ein atemberaubender Ort, von Wind / Winden umtost / umbraust und mit Blick / Ausblick auf die beiden Meere / auf zwei Meere.
Es ist die Trennlinie / Grenze zwischen der Tasmanischen See / Tasmansee und dem Pazifischen Ozean.
Es ist die Trennlinie / Grenze zwischen der Tasmanischen See / Tasmansee und dem Pazifischen Ozean.
Für die Maori(s) ist Cape Reinga der spirituelle wichtigsten wichtigste / der in spiritueller Hinsicht wichtigste / bedeutendste Ort und man spürt hier / dort etwas Besonderes dort/ Eigenartiges / Außergewöhnliches.
Für die Maori(s) ist Cape Reinga der spirituell wichtigste / der in spiritueller Hinsicht wichtigste / bedeutendste Ort und man spürt hier / dort etwas Besonderes / Eigenartiges / Außergewöhnliches.
Es gibt dort einen wunderschönen(,) einsamen Leuchtturm / einsam gelegenen Leuchtturm, der an diesem Eingang zur Unterwelt wahrscheinlich fremd klingtartig wirkt / wie ein Fremdkörper wirkt / eigentlich wie ein Fremdkörper wirken müsste, ein Objekt (aus) einer anderen Kultur und Zeit.
Es gibt dort einen wunderschönen(,) einsamen Leuchtturm / einsam gelegenen Leuchtturm, der an diesem Eingang zur Unterwelt wahrscheinlich fremdartig wirkt / wie ein Fremdkörper wirkt / eigentlich wie ein Fremdkörper wirken müsste, ein Objekt (aus) einer anderen Kultur und Zeit.
Seltsamerweise fühlt es sich der Leuchtturm dort jedoch ziemlich zu Hause (als ob der dazugehört?)aber doch so an, als sei der Leuchtturm dort gleichsam zu Hause / beheimatet / dort ein Teil der natürlichen Umwelt.
Seltsamerweise fühlt es sich aber doch so an, als sei der Leuchtturm dort gleichsam zu Hause / beheimatet / dort ein Teil der natürlichen Umwelt.
Er stört den Ort nicht.
Die Bilder / Fotos im Internet zeigen eine leere und einsame Klippe mit atemberaubendem Meerblick.
Die Bilder / Fotos im Internet zeigen eine leere und einsame Klippe mit atemberaubendem Meerblick.
In Wirklichkeit, ichso vermute ich, ist es wohl selten ohne Touristso, dass sich dort keine Touristen befinden / aufhalten. / ... dass dort gerade keine Touristen zu Besuch sind / anwesend sind. / ... sind an diesem Ort wohl nur selten gar keine Touristen zu sehen / anzutreffen.
In Wirklichkeit, so vermute ich, ist es wohl selten so, dass sich dort keine Touristen befinden / aufhalten. / ... dass dort gerade keine Touristen zu Besuch sind / anwesend sind. / ... sind an diesem Ort wohl nur selten gar keine Touristen zu sehen / anzutreffen.
Ich frage mich, was wohl die Geister der toten Maori davon denk(s) darüber denken / davon halten (würden)!
Ich frage mich, was wohl die Geister der toten Maori(s) darüber denken / davon halten (würden)!
Vielleicht verzeihen sie ihnen, weil sie den Reiz / die Besonderheit des Ortes verstehen (können).
Vielleicht verzeihen sie ihnen, weil sie den Reiz / die Besonderheit des Ortes verstehen (können).
Oder vielleicht sehen sie, wenn sie dort ankommen, ein anderes Cape Reinga, zu dem nur die Toten Zugang haben.
Oder vielleicht sehen sie, wenn sie dort ankommen, ein anderes Cape Reinga, zu dem nur die Toten Zugang haben.
Trotzdem scheint es ein guter Ort zu sein, um diese Welt zu verlassen, wenn es Zeit ist, und / wenn die Zeit gekommen ist, um auf die andere Seite zu gehen.
Trotzdem scheint es ein guter Ort zu sein, um diese Welt zu verlassen, wenn es Zeit ist / wenn die Zeit gekommen ist, um auf die andere Seite zu gehen.
Und ich muss nun wieder in meine Welt zurück gehen / zurückkehren!
Und ich muss nun wieder in meine Welt zurückgehen / zurückkehren!
Habt alle einen überwältigenden Freitag! :)
Habt alle einen überwältigenden Freitag! :)
Ein überwältigender Eingang zur Unterwelt
Liebe Freunde, heute ist ein schöner Tag, um über die Unterwelt zu sprechen.
Auf der ganzen Welt gibt es verschiedene berühmte Eingänge zur Unterwelt.
Manche davon sind gruselig, manche sind eher lustig.
Ich werde das Lustige für ein anderes Mal aufheben, denn dieses Mal möchte ich über das Schönste (meiner bescheidenen Meinung nach) beschreiben.
Es ist Cape Reinga in Neuseeland.
Cape Reinga ist das nördliche Ende der Nordinsel Neuseelands.
Auf Maori bedeutet Reigna „Unterwelt“.
Ein anderer Name für diesen Ort ist Te Rerenga Wairua und bedeutet „Absprungplatz der Geister“.
Den Maori -Legenden zufolge, verlassen die Geister der Toten ian diesem Punkt die Welt der Lebenden und betreten die Welt der Toten.
Es ist interessant, dass sie literarisch das Land und sogar Neuseeland verlassen.
Cape Reinga ist ein atemberaubender Ort, offen für alle Winde und mit Blick auf die beiden Meere.
Es ist die Trennlinie zwischen der Tasmanischen See und dem Pazifischen Ozean.
Für die Maori ist Cape Reinga der spirituelle wichtigstene Ort und man spürt etwas Besonderes dort.
Es gibt einen wunderschönen einsamen Leuchtturm, der an diesem Eingang zur Unterwelt wahrscheinlich fremd klingt, ein Objekt einer anderen Kultur und Zeit.
Seltsamerweise fühlt sich der Leuchtturm dort jedoch ziemlich zu Hause (als ob der dazugehört?).
Er stört den Ort nicht.
Die Bilder im Internet zeigen eine leere und einsame Klippe mit atemberaubendem Meerblick.
In Wirklichkeit, ich vermute, ist esr selten ohne Touristen.
Ich frage mich, was die Geister der toten Maori davon denkhalten!
Vielleicht verzeihen sie ihnen, weil sie den Reiz des Ortes verstehen.
Oder vielleicht sehen sie, wenn sie dort ankommen, ein anderes Cape Reinga, zu dem nur die Toten Zugang haben.
Trotzdem scheint es ein guter Ort zu diese Welt verlassen, wenn es Zeit ist, und auf die andere Seite zu gehen.
Und ich muss in meine Welt zurück gehen!
Habt alle einen überwältigenden Freitag :)
Cape Reinga ist das nördliche Ende der Nordinsel Neuseelands. This sentence has been marked as perfect! Cape Reinga ist das nördliche Ende / die nördliche Spitze der Nordinsel Neuseelands. Cape Reinga ist das nördliche Ende / die nördliche Spitze der Nordinsel Neuseelands. |
Auf Maori bedeutet Reigna „Unterwelt“. This sentence has been marked as perfect! Auf Maori bedeutet Rei Auf Maori bedeutet Reinga „Unterwelt“. |
Ein anderer Name für diesen Ort ist Te Rerenga Wairua und bedeutet „Absprungplatz der Geister“. This sentence has been marked as perfect! Ein anderer Name für diesen Ort ist „Te Rerenga Wairua“ und bedeutet „Absprungplatz der Geister“. / Ein anderer Name für diesen Ort ist „Te Rerenga Wairua", der „Absprungplatz der Geister“ bedeutet. Ein anderer Name für diesen Ort ist „Te Rerenga Wairua“ und bedeutet „Absprungplatz der Geister“. / Ein anderer Name für diesen Ort ist „Te Rerenga Wairua", der „Absprungplatz der Geister“ bedeutet. |
Den Maori Legenden zufolge, verlassen die Geister der Toten in diesem Punkt die Welt der Lebenden und betreten die Welt der Toten. Den Maori Den Maori Den Maori-Legenden / -Geschichten / -Mythen zufolge verlassen die Geister der Toten an diesem Punkt die Welt der Lebenden und betreten die Welt der Toten / Ahnen / Verstorbenen. |
Vielleicht verzeihen sie ihnen, weil sie den Reiz des Ortes verstehen. This sentence has been marked as perfect! Vielleicht verzeihen sie ihnen, weil sie den Reiz / die Besonderheit des Ortes verstehen (können). Vielleicht verzeihen sie ihnen, weil sie den Reiz / die Besonderheit des Ortes verstehen (können). |
Oder vielleicht sehen sie, wenn sie dort kommen, ein anderes Cape Reinga, zu dem nur die Toten Zugang haben. Oder vielleicht sehen sie, wenn sie dort ankommen, ein anderes Cape Reinga, zu dem nur die Toten Zugang haben. Oder vielleicht sehen sie, wenn sie dort ankommen, ein anderes Cape Reinga, zu dem nur die Toten Zugang haben. Oder vielleicht sehen sie, wenn sie dort ankommen, ein anderes Cape Reinga, zu dem nur die Toten Zugang haben. |
Trotzdem scheint es ein guter Ort zu diese Welt verlassen, wenn es Zeit ist, und auf die andere Seite zu gehen. Trotzdem scheint es ein guter Ort Trotzdem scheint es ein guter Ort zu sein, um diese Welt zu verlassen, wenn es Zeit ist Trotzdem scheint es ein guter Ort zu sein, um diese Welt zu verlassen, wenn es Zeit ist / wenn die Zeit gekommen ist, um auf die andere Seite zu gehen. |
Und ich muss in meine Welt zurück gehen! Und ich muss in meine Welt zurück Und ich muss nun wieder in meine Welt zurück Und ich muss nun wieder in meine Welt zurückgehen / zurückkehren! |
Habt alle einen überwältigenden Freitag :) This sentence has been marked as perfect! Habt alle einen überwältigenden Freitag! :) Habt alle einen überwältigenden Freitag! :) |
Ein überwältigender Eingang zur Unterwelt This sentence has been marked as perfect! Ein überwältigender / beeindruckender Eingang zur Unterwelt / zum / ins Jenseits Ein überwältigender / beeindruckender Eingang zur Unterwelt / zum / ins Jenseits Oder: ein / das Tor zur Unterwelt |
Liebe Freunde, heute ist ein schöner Tag, um über die Unterwelt zu sprechen. This sentence has been marked as perfect! Liebe Freunde, Liebe Freunde, heute ist ein schöner Tag, um über die Unterwelt / das Jenseits zu sprechen. Dieser Satz erinnert ein wenig an den Ausspruch "Heute ist ein guter Tag zum Sterben!", der in einigen Kontexten (Indianer in Westernfilmen, Klingonen in Star Trek) einen gewissen Bekanntheitsgrad erreichte. |
Auf der ganzen Welt gibt es verschiedene berühmte Eingänge zur Unterwelt. This sentence has been marked as perfect! Auf der ganzen Welt gibt es verschiedene / diverse / mehrere berühmte Eingänge zur Unterwelt. Auf der ganzen Welt gibt es verschiedene / diverse / mehrere berühmte Eingänge zur Unterwelt. |
Manche davon sind gruselig, manche sind eher lustig. This sentence has been marked as perfect! Manche davon sind gruselig / unheimlich / furchterregend, manche (sind) eher lustig / witzig / komisch / skurril. Manche davon sind gruselig / unheimlich / furchterregend, manche (sind) eher lustig / witzig / komisch / skurril. |
Ich werde das Lustige für ein anderes Mal aufheben, denn dieses Mal möchte ich über das Schönste (meiner bescheidenen Meinung nach) beschreiben. Ich werde das Lustige für ein anderes Mal aufheben, denn dieses Mal möchte ich über das Schönste (meiner bescheidenen Meinung nach) Ich werde das Lustige / die lustigen Unterwelt-Eingänge für ein anderes Mal aufheben, denn dieses Mal möchte ich über das Schönste / über den schönsten / beeindruckendsten Unterwelt-Eingang (meiner bescheidenen Meinung nach) Ich werde das Lustige / die lustigen Unterwelt-Eingänge für ein anderes Mal aufheben, denn dieses Mal möchte ich über das Schönste / über den schönsten / beeindruckendsten Unterwelt-Eingang (meiner bescheidenen Meinung nach) schreiben. das Lustige - etwas, was lustig ist das Schönste - das Schönste überhaupt |
Es ist Cape Reinga in Neuseeland. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Cape Reinga ist ein atemberaubender Ort, offen für alle Winde und mit Blick auf die beiden Meere. This sentence has been marked as perfect! Cape Reinga ist ein atemberaubender Ort, Cape Reinga ist ein atemberaubender Ort, von Wind / Winden umtost / umbraust und mit Blick / Ausblick auf die beiden Meere / auf zwei Meere. |
Es ist interessant, dass sie literarisch das Land und sogar Neuseeland verlassen. This sentence has been marked as perfect! Es ist interessant, dass sie Es ist interessant, dass sie buchstäblich das Land und sogar Neuseeland verlassen. literarisch - die Literatur betreffend, z. B. Romane, Kurzgeschichten und Gedichte |
Es ist die Trennlinie zwischen der Tasmanischen See und dem Pazifischen Ozean. This sentence has been marked as perfect! Es ist die Trennlinie / Grenze zwischen der Tasmanischen See / Tasmansee und dem Pazifischen Ozean. Es ist die Trennlinie / Grenze zwischen der Tasmanischen See / Tasmansee und dem Pazifischen Ozean. |
Für die Maori ist Cape Reinga der spirituelle wichtigstene Ort und man spürt etwas Besonderes dort. Für die Maori ist Cape Reinga der spirituelle wichtigste Für die Maori(s) ist Cape Reinga der spirituell Für die Maori(s) ist Cape Reinga der spirituell wichtigste / der in spiritueller Hinsicht wichtigste / bedeutendste Ort und man spürt hier / dort etwas Besonderes / Eigenartiges / Außergewöhnliches. |
Es gibt einen wunderschönen einsamen Leuchtturm, der an diesem Eingang zur Unterwelt wahrscheinlich fremd klingt, ein Objekt einer anderen Kultur und Zeit. This sentence has been marked as perfect! Es gibt dort einen wunderschönen(,) einsamen Leuchtturm / einsam gelegenen Leuchtturm, der an diesem Eingang zur Unterwelt wahrscheinlich fremd Es gibt dort einen wunderschönen(,) einsamen Leuchtturm / einsam gelegenen Leuchtturm, der an diesem Eingang zur Unterwelt wahrscheinlich fremdartig wirkt / wie ein Fremdkörper wirkt / eigentlich wie ein Fremdkörper wirken müsste, ein Objekt (aus) einer anderen Kultur und Zeit. |
Seltsamerweise fühlt sich der Leuchtturm dort jedoch ziemlich zu Hause (als ob der dazugehört?). Seltsamerweise fühlt sich der Leuchtturm dort jedoch ziemlich zu Hause (als ob Seltsamerweise fühlt es sich Seltsamerweise fühlt es sich aber doch so an, als sei der Leuchtturm dort gleichsam zu Hause / beheimatet / dort ein Teil der natürlichen Umwelt. |
Er stört den Ort nicht. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Die Bilder im Internet zeigen eine leere und einsame Klippe mit atemberaubendem Meerblick. This sentence has been marked as perfect! Die Bilder / Fotos im Internet zeigen eine leere und einsame Klippe mit atemberaubendem Meerblick. Die Bilder / Fotos im Internet zeigen eine leere und einsame Klippe mit atemberaubendem Meerblick. |
In Wirklichkeit, ich vermute, ist es selten ohne Touristen. In Wirklichkeit, ich vermute, ist e In Wirklichkeit, In Wirklichkeit, so vermute ich, ist es wohl selten so, dass sich dort keine Touristen befinden / aufhalten. / ... dass dort gerade keine Touristen zu Besuch sind / anwesend sind. / ... sind an diesem Ort wohl nur selten gar keine Touristen zu sehen / anzutreffen. |
Ich frage mich, was die Geister der toten Maori davon denken! Ich frage mich, was die Geister der toten Maori davon Ich frage mich, was wohl die Geister der toten Maori Ich frage mich, was wohl die Geister der toten Maori(s) darüber denken / davon halten (würden)! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium