July 25, 2022
「EILI5」(英語:Explain it like I'm 5)って、「僕には五歳であるかのように説明して」ということなのだ。かなり新しくて、人気のあるミームなんだよ。レディットというサイトで始まったそうだ。
俺はそれを聞いてから、面白いことに、大学でさえ数学を教えたら、最高の教え方だと感じてきた。「ある物は簡単に説明できなかったら、まだ知っていない」と言われている。そういうものだ。俺は複雑な数学の概念を説明しようとするときに、「EILI5」と思ったら、簡単で分かりやすい解説を思い付く必要になるのだね。それで、簡単に説明してから、方が難しい部分を加える可能になることだよね。そうすると、生徒はずっと分かっているはずだ。せめて、そう願う…
「EILI5」(英語:Explain it like I'm 5)って、「僕には五歳であるかのように説明して」ということなのだ。
かなり新しくて、人気のあるミームなんだよ。
レディットというサイトで始まったそうだ。
俺はそれを聞いてから、面白いことに、大学でさえ数学を教えたら、最高の教え方だと感じてきた。
「ある物はを簡単に説明できなかったら、まだ知っていない」と言われている。
そういうものだ。
俺は複雑な数学の概念を説明しようとするときに、「EILI5」と思ったらにしたがうと、簡単で分かりやすい解説を思い付く必要になるのだね。
それで、簡単に説明してから、方が難しい部分を加えることが可能になることんだよね。
そうすると、生徒はずっと分かって(くれる/いる)はずだ。
せめて、そう願う…
俺はそれを聞いてから、面白いことに、大学でさえ数学をこのミームのように教えたら、最高の教え方だと感じてきた。
元の文では意味が理解されなさそうです
俺は複雑な数学の概念を説明しようとするときに、「EILI5」と思ったら、簡単で分かりやすい解説を思い付く必要にながあるのだね。
それで、簡単に説明してから、方が難しい部分を加えることが可能になるということだよね。
Feedback
よくできてました
そういうものだ。 This sentence has been marked as perfect! |
EILI5 |
「EILI5」(英語:Explain it like I'm 5)って、「僕には五歳であるかのように説明して」ということなのだ。 This sentence has been marked as perfect! |
かなり新しくて、人気のあるミームなんだよ。 This sentence has been marked as perfect! |
レディットというサイトで始まったそうだ。 This sentence has been marked as perfect! |
俺はそれを聞いてから、面白いことに、大学でさえ数学を教えたら、最高の教え方だと感じてきた。 This sentence has been marked as perfect! 俺はそれを聞いてから、面白いことに、大学でさえ数学をこのミームのように教えたら、最高の教え方だと感じてきた。 元の文では意味が理解されなさそうです |
「ある物は簡単に説明できなかったら、まだ知っていない」と言われている。 「ある物 |
複雑な数学の概念を説明しようとするときに、「EILI5」と思ったら、俺が簡単で分かりやすい解説を思い付く必要になるのだね。 |
それで、簡単に説明してから、方が難しい部分を加える可能になることだよね。 それで、簡単に説明してから、 それで、簡単に説明してから、 |
そうすると、生徒はずっと分かっているはずだ。 そうすると、生徒はずっと分かって(くれる/いる)はずだ。 |
せめて、そう願うけど… |
俺は複雑な数学の概念を説明しようとするときに、「EILI5」と思ったら、簡単で分かりやすい解説を思い付く必要になるのだね。 俺は複雑な数学の概念を説明しようとするときに、「EILI5」と思ったら、簡単で分かりやすい解説を思い付く必要 俺は複雑な数学の概念を説明しようとするときに、「EILI5」 |
せめて、そう願う… This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium