felixir's avatar
felixir

July 10, 2021

0
저는 아팠어요!

이번 주에 너무 아팠어요. 그거는 화요일에 시작했어요. 제 몸이 정말 아파서 침대를 일어날 수 없었어요. 그리고 배도 아파서 음식이랑 음료를 못 먹었어요. 그러니까 하루 종일 잠을 잤어요. 다음 날은 낫을 느꼈어요. 일을 못 하지만 일어날 수 있었어요. 많은 물을 마시고 좀 뜨거운 국을 먹었어요. 목요일에 건강을 느꼈어요. 병을 끝난 후에 제가 너무 기뻤어요!

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.
0

저는 아팠어요!

이번 주에 너무 아팠어요.

많은 물을 마시고 좀 뜨거운 국을 먹었어요.

felixir's avatar
felixir

July 13, 2021

0

저는 아팠어요!


This sentence has been marked as perfect!

이번 주에 너무 아팠어요.


This sentence has been marked as perfect!

그거는 화요일에 시작했어요.


그거는 화요일부터 시작어요. 그거는 화요일부터 시작어요.

제 몸이 정말 아파서 침대를 일어날 수 없었어요.


제 몸이 정말 아파서 침대에서 일어날 수 없었어요. 제 몸이 정말 아파서 침대에서 일어날 수 없었어요.

그리고 배도 아파서 음식이랑 음료를 못 먹었어요.


그리고 배도 아파서 아무 음식(이랑 음료)도 못 먹었어요. 그리고 배도 아파서 아무 음식(이랑 음료)도 못 먹었어요.

I think when we say 음식, it kinda refers to both food and beverage for some reason, especially in a sentence like this.

그러니까 하루 종일 잠을 잤어요.


러니까래서 하루 종일 잠을 잤어요. 래서 하루 종일 잠을 잤어요.

다음 날은 낫을 느꼈어요.


다음 날은 낫엔 나아진 것을 느꼈어요. 다음 날엔 나아진 것을 느꼈어요.

나아지다; to get better -는 것; noun transformative ending

일을 못 하지만 일어날 수 있었어요.


못 하지만 일어날 수 있었어요. 못 하지만 일어날 수 있었어요.

많은 물을 마시고 좀 뜨거운 국을 먹었어요.


This sentence has been marked as perfect!

목요일에 건강을 느꼈어요.


병을 끝난 후에 제가 너무 기뻤어요!


병을 끝난 후에 제가몸이 다시 좋아지자/나아지자 (or 병에서 낳자) 저는 너무 기뻤어요! 몸이 다시 좋아지자/나아지자 (or 병에서 낳자) 저는 너무 기뻤어요!

병 usually refers to some serious diseases in Korean, so I think 몸이 나아지다/ 좋아지다 sounds more natural here :).

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium