Saachan01's avatar
Saachan01

Aug. 5, 2025

0
06最近観ているアニメ

また夏休みが始まったから、今まで見終わらなかったアニメを見続ける。どこで止まったか忘れたのに、最初の部分から見始めた。それで、以前感じたのと同じ気持ちのを思い出す。例えば、「Re:Zero」っていうアニメ。知ってるなら、エピソードのたびに何かが起こるか分からないから不安でストレスはいつも上がってる(笑) 逆に、ジョジョが笑うことができるアニメだ思う。そんなに真面目がないアニメだからね。どちらのアニメが気に入ってるけど、私にとって何を観たいか気分によるね。


My summer vacation has started again. So I started watching anime that I still haven't finished. But since I forgot where I stopped, I had to start from the beginning. Then I start to remember the same feelings I felt back when I was still watching it. For example, the anime called "Re:Zero" If you know it, anxiety and stress always increases by every episode because you don't know what's going to happen next. On the contrary, I think Jojo is anime you can laugh at. It's an anime that isn't too serious. I like both anime, but what I want to watch depends on my mood.

Corrections (3)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

06最近観ているアニメ

Saachan01's avatar
Saachan01

Aug. 5, 2025

0

Saachan01's avatar
Saachan01

Aug. 5, 2025

0

06最近観ているアニメ

例えば、「Re:Zero」っていうアニメ。

Saachan01's avatar
Saachan01

Aug. 5, 2025

0

06最近観ているアニメ


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

また夏休みが始まったから、今まで見終わらなかったアニメを見続ける。


また夏休みが始まったから、今まで見終わらなかったアニメを見続ける始めた 夏休みが始まったから、今まで見終わらなかったアニメを見始めた

また夏休みが始まったから、今まで見終わらなかったアニメを見続けるまだ見終わっていないアニメを見るのを再開した また夏休みが始まったから、まだ見終わっていないアニメを見るのを再開した

また夏休みが始まったから、今まで見終わらなかったアニメを見続ける始めた また夏休みが始まっ、今まで見終わらなかったアニメを見始めた

どこで止まったか忘れたのに、最初の部分から見始めた。


どこで止まったか忘れたのにから、最初の部分から見始めた。 どこで止まったか忘れたから、最初の部分から見始めた。

どこで止まっまで見たか忘れたのにから、最初の部分から見始めた。 どこまで見たか忘れたから、最初の部分から見始めた。

どこで止まったまで見たのか忘れたの、最初の部分から見始めた。 どこまで見たのか忘れたの、最初の部分から見始めた。

それで、以前感じたのと同じ気持ちのを思い出す。


それで、以前感じたのと同じ気持ちを思い出す。 それで、以前感じたのと同じ気持ちを思い出す。

それで、以前感じたのと同じ気持ちを思い出す。 それで、以前感じたのと同じ気持ちを思い出す。

それで、以前感じたのと同じ気持ちを思い出す。 それで、以前感じたのと同じ気持ちを思い出す。

例えば、「Re:Zero」っていうアニメ。


This sentence has been marked as perfect!

例えば、「Re:Zero」っていうアニメ 例えば、「Re:Zero」っていうアニメ

知ってるなら、エピソードのたびに何かが起こるか分からないから不安でストレスはいつも上がってる(笑) 逆に、ジョジョが笑うことができるアニメだ思う。


知ってるなら、エピソードのたびに何かが起こるか分からないから不安でストレスはいつも上がっていっぱいになる(笑) 逆に、ジョジョ笑うことができるアニメだ思う。 知ってるなら、エピソードのたびに何かが起こるか分からないから不安でストレスいっぱいになる(笑) 逆に、ジョジョ笑うことができるアニメだ思う。

知ってるなら、エピソードのたびに何かが起こるか分からないから不安でストレスはいつも上がってる(笑) 逆に、ジョジョが笑うことができは笑いながら(気楽に)見られるアニメだ思う。 エピソードのたびに何かが起こるか分からないから不安でストレスはいつも上がってる(笑) 逆に、ジョジョは笑いながら(気楽に)見られるアニメだ思う。

「知ってるなら、」はどういうことなのかわからなかったです。

知ってるならご存知のように、エピソードのたびに何かが起こるか分からないから不安でストレスはいつも上がってる(笑) 逆に、ジョジョが笑うことができ」は笑えるアニメだ思う。 ご存知のように、エピソードのたびに何かが起こるか分からないから不安でストレスはいつも上がってる(笑) 逆に、ジョジョ」は笑えるアニメだ思う。

「if you know it」は「もしあなたがそのアニメを知っているなら」だと思うけど、ちょっと変えてみました。

そんなに真面目がないアニメだからね。


そんなに真面目じゃないアニメだからね。 そんなに真面目じゃないアニメだからね。

そんなに真面目じゃないアニメだからね。 そんなに真面目じゃないアニメだからね。

そんなに真面目がないアニメだシリアスなアニメじゃないからね。 そんなにシリアスなアニメじゃないからね。

どちらのアニメが気に入ってるけど、私にとって何を観たいか気分によるね。


どちらのアニメ気に入ってるけど、私にとって何を観たいか気分によるね。 どちらのアニメ気に入ってるけど、私にとって何を観たいか気分によるね。

どちらのアニメ気に入ってるけど、私にとって何を観たいか気分によるね。 どちらのアニメ気に入ってるけど、私にとって何を観たいか気分によるね。

どちらのアニメ気に入ってるけど、私にとって何を観たいかはそのときの気分によるね。 どちらのアニメ気に入ってるけど、私にとって何を観たいかはそのときの気分によるね。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium