adam1302's avatar
adam1302

June 22, 2023

0
Ephemeris : Italian journal #7

Che cosa ho fatto oggi? Oggi ho preparato un contratto per il partner dalla Serbia. Prima di questo, ho preparato la “autorizzazione al viaggio” (“travel authorization”) per lui. È un documento che permetta la trasportazione di un partner oppure di un addetto (“employee”) con dei fondi aziendali. Ho avuto qualche problema, ma li ho risolti. Il mio lavoro diventa più facile giorno dopo giorno.

Che cosa ho mangiato? Mi sono fatto un panino col pollo “jerk” che ho grigliato ieri. Il pollo “jerk” (jerk chicken) consiste di una ricetta haitiana : le spezie come la noce moscata, il pimento, il pepe nero, il timo. Non dimentichiamo la cipolla e l’aglio. L’ingrediente speciale è il peperoncino “scotch bonnet”, che è dieci volta più piccante che il jalapeno… certo, ho sofferto per la mia creazione. L’amo…

Sono abbastanza felice che siamo a fine settimana. Sono stato molto occupato questa settimana, e mi sono lasciato di non finire il mio lavoro personale per due giorni. Per due giorni, non ho fatto né il corso di macroeconomica che seguo, né il mio regime d’italiano che devo fare ogni giorno se voglio parlare correntemente quando arriverò in Italia questo autunno. Ma adesso posso concentrarmi! Penso di stare felice... vediamo.

journallifestylelanguage_learning
Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

adam1302's avatar
adam1302

July 1, 2023

0

Ephemeris : Italian journal #7


Che cosa ho fatto oggi?


Oggi ho preparato un contratto per il partner dalla Serbia.


Oggi ho preparato un contratto per il partner dalla Serbia. Oggi ho preparato un contratto per il partner dalla Serbia.

Non capisco cosa voglia dire "partner dalla Serbia"; forse un contratto o un visto?

Prima di questo, ho preparato la “autorizzazione al viaggio” (“travel authorization”) per lui.


Prima di questo, ho preparato la “autorizzazione aper il viaggio” (“travel authorization”) per lui. Prima di questo, ho preparato la “autorizzazione per il viaggio” (“travel authorization”) per lui.

È un documento che permetta la trasportazione di un partner oppure di un addetto (“employee”) con dei fondi aziendali.


È un documento che permettae la trao sporstazionemento/ il viaggio di un partner oppure di un addetto (“employee”) con dei fondi aziendali. È un documento che permette lo spostamento/ il viaggio di un partner oppure di un addetto (“employee”) con dei fondi aziendali.

"che" introduce una relativa in cui ci va l'indicativo "Trasporto" (non "trasportazione") si usa per oggetti o per i mezzi pubblici

Ho avuto qualche problema, ma li ho risolti.


Il mio lavoro diventa più facile giorno dopo giorno.


Che cosa ho mangiato?


Mi sono fatto un panino col pollo “jerk” che ho grigliato ieri.


Il pollo “jerk” (jerk chicken) consiste di una ricetta haitiana : le spezie come la noce moscata, il pimento, il pepe nero, il timo.


Il pollo “jerk” (jerk chicken) consiste diè una ricetta haitiana : leci sono/ si usano spezie come la noce moscata, il pimento, il pepe nero, il timo. Il pollo “jerk” (jerk chicken) è una ricetta haitiana : ci sono/ si usano spezie come la noce moscata, il pimento, il pepe nero, il timo.

Non dimentichiamo la cipolla e l’aglio.


L’ingrediente speciale è il peperoncino “scotch bonnet”, che è dieci volta più piccante che il jalapeno… certo, ho sofferto per la mia creazione.


L’ingrediente speciale è il peperoncino “scotch bonnet”, che è dieci voltae più piccante che idel jalapeno… certo, ho sofferto per la mia creazione. L’ingrediente speciale è il peperoncino “scotch bonnet”, che è dieci volte più piccante del jalapeno… certo, ho sofferto per la mia creazione.

"più/meno di"

L’amo… Sono abbastanza felice che siamo a fine settimana.


La amo… Sono abbastanza felice che siamo a fine settimana. La amo… Sono abbastanza felice che siamo a fine settimana.

"l'amo" è meno espressivo di "la amo", e sembra quasi passare in secondo piano se è così isolata

Sono stato molto occupato questa settimana, e mi sono lasciato di non finire il mio lavoro personale per due giorni.


Sono stato molto occupato questa settimana, e mi sono lasciato di non ho finireto il mio lavoro personale per due giorni. Sono stato molto occupato questa settimana, e non ho finito il mio lavoro personale per due giorni.

Per due giorni, non ho fatto né il corso di macroeconomica che seguo, né il mio regime d’italiano che devo fare ogni giorno se voglio parlare correntemente quando arriverò in Italia questo autunno.


Per due giorni, non ho fatseguito né il corso di macroeconomica che seguo, né il mio regimestudio d’italiano che devo fare ogni giorno se voglio parlare corrfluentemente quando arriverò in Italia questo autunno. Per due giorni, non ho seguito né il corso di macroeconomica, né il mio studio d’italiano che devo fare ogni giorno se voglio parlare fluentemente quando arriverò in Italia questo autunno.

"regime" si usa per allenamento, dieta, oppure ad esempio per le macchine

Ma adesso posso concentrarmi!


Penso di stare felice... vediamo.


Penso di staessere felice... vediamo. Penso di essere felice... vediamo.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium