Oct. 4, 2020
Gestern habe ich schon das erste Problem, das ich beim Sprachenlernen habe, erklärt. Um es noch einmal zu wiederholen, vergesse ich mitten im Satz, was ich versuche zu sagen. Jetzt beschreibe ich das zweite Problem: Ich kenne nicht die wichtigen Nuancen der Wörter.
Hinter jedem Wort steht eine zusätsliche Bedeutung, oder sogar viele zusätsliche Bedeutungen. Es ist deshalb schwierig, Adjektive und Adverben zu verwenden, weil diese Arten von Wörtern sind nicht immer genau oder wörtlich. Man kann auch einen Freund beschreiben, und ausversehen nennte ihn seinen Liebesfreund. In andere Sprachen kann man auch deine Schweigermutter durch ausversehen ein Pferd nennen. Man kann dumm scheinen, wenn er den falschen Wörter verwendet. Insgesamt kann es zu Verlegenheit führen. Deswegen bin ich zögerlich, ein weitere Beispiel zu nennen. Oder, bin ich zögernd, stockend, besorgt, angstvoll, ängstlich, oder beklommen? Das weiß ich überhaupt nicht.
Ich weiß, dass die meisten Leute sind zum Glück sehr verständnisvoll, mit anderen Leute die eine neue Sprache lernen.
Die Fortsezung folgt morgen beim Teil 3, als ich das dritte Problem erklären.
Gestern habe ich schon das erste Problem, das ich beim Sprachenlernen habe, erklärt.
Um es noch einmal zu wiederholen, ich vergesse ich mitten im Satz, was ich versuche zu sagen will.
Translating "what I'm trying to say" word for word is not ideal, you'd say "was ich sagen will" (=what I want to say).
Jetzt beschreibe ich das zweite Problem: Ich kenne nicht die wichtigen Nuancen der Wörter nicht.
Hinter jedem Wort steht eine zusätszliche Bedeutung, oder sogar viele zusätszliche Bedeutungen.
Es ist deshalb schwierig, Adjektive und Adverben zu verwenden, weil diese Arten von Wörtern sind nicht immer genau oder wörtlich sind.
Honestly, I don't exactly know what you're trying to say here.
Man kann auch einen Freund beschreiben, und ausv Versehen nennte man ihn seinen Liebesffesten Freund.
When someone wants to emphasize that they're talking about their boyfriend, not just a friend, they might call him "fester Freund".
In anderen Sprachen kann man auch dseine Schweigermutter durch ausvein Versehen ein Pferd nennen.
Man kann dumm scheinen, wenn er denman die falschen Wörter verwendet.
Insgesamt kann es zu Verlegenheit führen.
Deswegen bin ich zögerlich, ein weiteres Beispiel zu nennen.
Oder, bin ich zögernd, stockend, besorgt, angstvoll, ängstlich, oder beklommen?
Das weiß ich überhaupt nicht.
Ich weiß, dass die meisten Leute sind zum Glück sehr verständnisvoll, sind mit anderen Leuten, die eine neue Sprache lernen.
Die Fortsetzung folgt morgen beim Teil 3, alswenn ich das dritte Problem erklären.
|
Drei Probleme, Teil 2 |
|
Gestern habe ich schon das erste Problem, das ich beim Sprachenlernen habe, erklärt. This sentence has been marked as perfect! |
|
Um es noch einmal zu wiederholen, vergesse ich mitten im Satz, was ich versuche zu sagen. Um es noch einmal zu wiederholen, ich vergesse Translating "what I'm trying to say" word for word is not ideal, you'd say "was ich sagen will" (=what I want to say). |
|
Jetzt beschreibe ich das zweite Problem: Ich kenne nicht die wichtigen Nuancen der Wörter. Jetzt beschreibe ich das zweite Problem: Ich kenne |
|
Hinter jedem Wort steht eine zusätsliche Bedeutung, oder sogar viele zusätsliche Bedeutungen. Hinter jedem Wort steht eine zusät |
|
Es ist deshalb schwierig, Adjektive und Adverben zu verwenden, weil diese Arten von Wörtern sind nicht immer genau oder wörtlich. Es ist deshalb schwierig, Adjektive und Adverben zu verwenden, weil diese Arten von Wörtern Honestly, I don't exactly know what you're trying to say here. |
|
Man kann auch einen Freund beschreiben, und ausversehen nennte ihn seinen Liebesfreund. Man kann auch einen Freund beschreiben, und aus When someone wants to emphasize that they're talking about their boyfriend, not just a friend, they might call him "fester Freund". |
|
In andere Sprachen kann man auch deine Schweigermutter durch ausversehen ein Pferd nennen. In anderen Sprachen kann man auch |
|
Man kann dumm scheinen, wenn er den falschen Wörter verwendet. Man kann dumm scheinen, wenn |
|
Insgesamt kann es zu Verlegenheit führen. This sentence has been marked as perfect! |
|
Deswegen bin ich zögerlich, ein weitere Beispiel zu nennen. Deswegen bin ich zögerlich, ein weiteres Beispiel zu nennen. |
|
Oder, bin ich zögernd, stockend, besorgt, angstvoll, ängstlich, oder beklommen? This sentence has been marked as perfect! |
|
Das weiß ich überhaupt nicht. This sentence has been marked as perfect! |
|
Ich weiß, dass die meisten Leute sind zum Glück sehr verständnisvoll, mit anderen Leute die eine neue Sprache lernen. Ich weiß, dass die meisten Leute |
|
Die Fortsezung folgt morgen beim Teil 3, als ich das dritte Problem erklären. Die Fortsetzung folgt morgen beim Teil 3, |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium