yegorhayk89's avatar
yegorhayk89

Jan. 15, 2022

0
Draak

Het is een oude misvatting dat draken vijandige wezens zijn. Draken zijn wel roofdieren. Niet omdat ze zo groot groeien - want er zijn veel grote dieren die vegetariërs zijn, bijvoorbeeld olifanten of gorilla’s. Maar de vuurklieren in hun gezicht hebben heel veel energie nodig. Daarom eten ze meestal grote, vette dieren zoals koeien of varkens. Ze geven vooral voorkeur aan varkens, want ze zijn vaak licht genoeg om snel te kunnen vangen, en zacht genoeg om aan hun kinderen te voeren. Draken hebben geen smaak voor mensen.

Mensen hebben ook geen smaak voor drakenvlees. Niettemin, omdat draken vervelend zijn voor boeren die hun dieren willen beschermen, en ook omdat ze groot en gevaarlijk zijn, worden draken als geweldige jacht beschouwd. Jagers willen glorie en roem als drakenjagers verkrijgen. Kinderen vinden verhalen over draken avontuurlijk en spannend. Koningen willen de enige enge wezen in hun koninkrijk zijn. Daarom zijn draken in dorpen altijd vervolgd en vermoord.

Net zoals leeuwen, zijn er slechts een paar draken en alleen in beperkte (en beschermde) regio’s zoals savanne’s en nationale parken de VS en Brazilië.

Corrections

Draken hebben geen smaak voor mensen.

In English this could be: Dragons have no taste for humans. But in Dutch we don't really say "draken hebben geen smaak voor mensen." we would rather say: "Draken lusten geen mensen." which literally means "Dragons don't like (or have no appetite for) humans." Lusten is a verb that is usually used in the context of eating. "Lust je dat?" means "Do you like that (what you're eating)?"

Mensen hebben ook geen smaak voor drakenvlees.

Mensen lusten ook geen drakenvlees. OR: Mensen houden ook niet van drakenvlees (Humans don't like drakenvlees).

Niettemin, omdat draken vervelend zijn voor boeren die hun dieren willen beschermen, en ook omdat ze groot en gevaarlijk zijn, worden draken als geweldige jacht beschouwd.

Niettemin literally means nevertheless. But in this context the sentence doesn't really work. Niettemin, omdat draken vervelend zijn. Is not really commonly used. We would rather say: "Niettemin zijn draken vervelend. So: "Niettemin zijn draken vervelend voor boeren die hun dieren willen beschermen." (nevertheless dragons are annoying ..."

Koningen willen de enige enge wezen in hun koninkrijk zijn.

'Het' enige enge wezen.

Daarom zijn draken in dorpen altijd vervolgd en vermoord.

The sentence is fine! Although if you 'vervolg' someone. So if someone is being prosecuted. Then it's sentenced to death. Not killed. In this context I would use "vervolgd en ter dood veroordeeld." in many cases. But it's just a style option that maybe would be used preferrably when talking about convicted people, not dragons. ;)

Net zoals leeuwen, zijn er slechts een paar draken en alleen in beperkte (en beschermde) regio’s zoals savanne’s en nationale parken de VS en Brazilië.

Usually no comma behind leeuwen. "Net zoals leeuwen zijn er slechts een paar draken..." You missed the word 'in' de VS. "nationale parken in de VS en Brazilië".

Feedback

Overall high level Dutch! Had to really find things to add value to your text. Way to go, and keep it up!

yegorhayk89's avatar
yegorhayk89

Jan. 22, 2022

0

Thanks tommytee!!!

Ze geven vooral de voorkeur aan varkens, want ze zijn vaak licht genoeg om snel te kunnen vangen, en zacht genoeg om aan hun kinderen te voeren.

'DE' voorkeur geven aan

Draken hebben geen smaak voor mensen.vlees. / Draken houden niet van mensenvlees

Ik zou 'vlees' toevoegen als je het hebt over 'smaak hebben voor', om het duidelijker te maken.
Je zou ook bovenstaande kunnen gebruiken.

Mensen hebben ook geen smaak voor drakenvlees.

Niettemin, omdat draken vervelend zijn voor boeren die hun dieren willen beschermen, en ook omdat ze groot en gevaarlijk zijn, worden draken als geweldige jachttrofeeën beschouwd.

Een 'jachttrofee' is het beest waarop je jaagt.

Jagers willen glorie en roem als drakenjagers verkrijgen.

Kinderen vinden verhalen over draken avontuurlijk en spannend.

Koningen willen de enige enge wezens in hun koninkrijk zijn.

Aangezien 'koningen' meervoud is, is 'wezens' dat ook.

Daarom zijn/werden draken in dorpen altijd vervolopgejaagd en vermoord.

Je zou 'werden' kunnen gebruiken om een idee te geven van langer geleden, maar dit hoeft niet.
'Vervolgen' wordt over het algemeen gebruikt voor mensen met een bepaalde afkomst of overtuiging (e.g. de Jodenvervolgingen uit de Tweede Wereldoorlog). Ook is het een woord in de rechtbank (e.g. hij werd vervolgd voor de moord op zijn vrouw). Voor (mythische) dieren zou ik 'opjagen' gebruiken (iets als 'to chase and hunt). 'Achtervolgen', tenslotte, is 'to pursue'.

Net zoals leeuwen, zijn er slechts een paar draken en alleenover en enkel in beperkte (en beschermde) regio's zoals savannes en nationale parken in de VS en Brazilië.

'Over zijn' : to be left.
Ik vind 'enkel' hier mooier dan 'alleen', maar het is beiden oké.
Savannes heeft geen komma in meervoud.

Feedback

Een interessante geschiedenis, dank! Het doet mij denken aan een boek wat ik las als kind over draken. Het is fascinerend dat bijna elke cultuur wereldwijd een soort 'draken' kent als mythische wezens, maar dat hun status kan verschillen (bijv. meer goedaardig en wijs in China).

yegorhayk89's avatar
yegorhayk89

Jan. 22, 2022

0

Dankjewel, kavadias. Je verbeteringen zijn (zoals altijd) interessant om te lezen.

Draken zijn wel roofdieren.

Niet omdat ze zo groot groeien - want er zijn veel grote dieren die vegetariërs zijn, bijvoorbeeld olifanten of gorilla’s.

Maar de vuurklieren in hun gezicht hebben heel veel energie nodig.

Daarom eten ze meestal grote, vette dieren zoals koeien of varkens.

Ze geven vooral voorkeur aan varkens, want zdie zijn vaak licht genoeg om snel te kunnen vangen, en zacht genoeg om aan hun kinderen te voeren.

"Die" sounds better here (in my opinion), makes it clearer that it's refering to "varkens"

Draak


Het is een oude misvatting dat draken vijandige wezens zijn.


Draken zijn wel roofdieren.


This sentence has been marked as perfect!

Niet omdat ze zo groot groeien - want er zijn veel grote dieren die vegetariërs zijn, bijvoorbeeld olifanten of gorilla’s.


This sentence has been marked as perfect!

Maar de vuurklieren in hun gezicht hebben heel veel energie nodig.


This sentence has been marked as perfect!

Daarom eten ze meestal grote, vette dieren zoals koeien of varkens.


This sentence has been marked as perfect!

Ze geven vooral voorkeur aan varkens, want ze zijn vaak licht genoeg om snel te kunnen vangen, en zacht genoeg om aan hun kinderen te voeren.


Ze geven vooral voorkeur aan varkens, want zdie zijn vaak licht genoeg om snel te kunnen vangen, en zacht genoeg om aan hun kinderen te voeren.

"Die" sounds better here (in my opinion), makes it clearer that it's refering to "varkens"

Ze geven vooral de voorkeur aan varkens, want ze zijn vaak licht genoeg om snel te kunnen vangen, en zacht genoeg om aan hun kinderen te voeren.

'DE' voorkeur geven aan

Draken hebben geen smaak voor mensen.


Draken hebben geen smaak voor mensen.vlees. / Draken houden niet van mensenvlees

Ik zou 'vlees' toevoegen als je het hebt over 'smaak hebben voor', om het duidelijker te maken. Je zou ook bovenstaande kunnen gebruiken.

Draken hebben geen smaak voor mensen.

In English this could be: Dragons have no taste for humans. But in Dutch we don't really say "draken hebben geen smaak voor mensen." we would rather say: "Draken lusten geen mensen." which literally means "Dragons don't like (or have no appetite for) humans." Lusten is a verb that is usually used in the context of eating. "Lust je dat?" means "Do you like that (what you're eating)?"

Mensen hebben ook geen smaak voor drakenvlees.


This sentence has been marked as perfect!

Mensen hebben ook geen smaak voor drakenvlees.

Mensen lusten ook geen drakenvlees. OR: Mensen houden ook niet van drakenvlees (Humans don't like drakenvlees).

Niettemin, omdat draken vervelend zijn voor boeren die hun dieren willen beschermen, en ook omdat ze groot en gevaarlijk zijn, worden draken als geweldige jacht beschouwd.


Niettemin, omdat draken vervelend zijn voor boeren die hun dieren willen beschermen, en ook omdat ze groot en gevaarlijk zijn, worden draken als geweldige jachttrofeeën beschouwd.

Een 'jachttrofee' is het beest waarop je jaagt.

Niettemin, omdat draken vervelend zijn voor boeren die hun dieren willen beschermen, en ook omdat ze groot en gevaarlijk zijn, worden draken als geweldige jacht beschouwd.

Niettemin literally means nevertheless. But in this context the sentence doesn't really work. Niettemin, omdat draken vervelend zijn. Is not really commonly used. We would rather say: "Niettemin zijn draken vervelend. So: "Niettemin zijn draken vervelend voor boeren die hun dieren willen beschermen." (nevertheless dragons are annoying ..."

Jagers willen glorie en roem als drakenjagers verkrijgen.


This sentence has been marked as perfect!

Kinderen vinden verhalen over draken avontuurlijk en spannend.


This sentence has been marked as perfect!

Koningen willen de enige enge wezen in hun koninkrijk zijn.


Koningen willen de enige enge wezens in hun koninkrijk zijn.

Aangezien 'koningen' meervoud is, is 'wezens' dat ook.

Koningen willen de enige enge wezen in hun koninkrijk zijn.

'Het' enige enge wezen.

Daarom zijn draken in dorpen altijd vervolgd en vermoord.


Daarom zijn/werden draken in dorpen altijd vervolopgejaagd en vermoord.

Je zou 'werden' kunnen gebruiken om een idee te geven van langer geleden, maar dit hoeft niet. 'Vervolgen' wordt over het algemeen gebruikt voor mensen met een bepaalde afkomst of overtuiging (e.g. de Jodenvervolgingen uit de Tweede Wereldoorlog). Ook is het een woord in de rechtbank (e.g. hij werd vervolgd voor de moord op zijn vrouw). Voor (mythische) dieren zou ik 'opjagen' gebruiken (iets als 'to chase and hunt). 'Achtervolgen', tenslotte, is 'to pursue'.

Daarom zijn draken in dorpen altijd vervolgd en vermoord.

The sentence is fine! Although if you 'vervolg' someone. So if someone is being prosecuted. Then it's sentenced to death. Not killed. In this context I would use "vervolgd en ter dood veroordeeld." in many cases. But it's just a style option that maybe would be used preferrably when talking about convicted people, not dragons. ;)

Net zoals leeuwen, zijn er slechts een paar draken en alleen in beperkte (en beschermde) regio’s zoals savanne’s en nationale parken de VS en Brazilië.


Net zoals leeuwen, zijn er slechts een paar draken en alleenover en enkel in beperkte (en beschermde) regio's zoals savannes en nationale parken in de VS en Brazilië.

'Over zijn' : to be left. Ik vind 'enkel' hier mooier dan 'alleen', maar het is beiden oké. Savannes heeft geen komma in meervoud.

Net zoals leeuwen, zijn er slechts een paar draken en alleen in beperkte (en beschermde) regio’s zoals savanne’s en nationale parken de VS en Brazilië.

Usually no comma behind leeuwen. "Net zoals leeuwen zijn er slechts een paar draken..." You missed the word 'in' de VS. "nationale parken in de VS en Brazilië".

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium