shadowfax26's avatar
shadowfax26

April 2, 2023

65
Domenica

Sto facendo una pausa dalla scrittura oggi, piove e mi sto sedendo sul balcone per guardare la pioggia.

Dopo essermi svegliata, ho parlato con un'amica al telefono. È venuta a Bucarest dagli Stati Uniti in una breve vacanza. Ci incontreremo giovedì.

Finora sono stata meno produttiva di ieri, ma non mi interessa. Oggi è un giorno per me stessa.

Domani ritornerò a lavorare, non voglio pensarci!

Corrections

Sto facendo una pausa dalla scrittura oggi, piove e mi sto sedendo sul balcone per guardare la pioggia.

Forse direi "e sto sul balcone"

È venuta a Bucarest dagli Stati Uniti inper una breve vacanza.

Oggi è un giorno per me stessa.

Forse puoi anche dire "oggi mi dedico a me stessa"

Domani ritornerò a lavorare, (ma) non voglio pensarci!

Domenica

Sto facendo una pausa dalla scrittura oggi, piove e mi sto sedendo sul balcone per guardare la pioggia.

"Oggi mi prendo una pausa dalla scrittura"
Per la seconda parte invece
Se sei già seduta: "piove e sono seduta sul balcone"
Se non sei ancora seduta: "piove e sto andando a sedermi sul balcone"

Dopo essermi svegliata, ho parlato con un'amica al telefono.

È venuta/ritornata a Bucarest dagli Stati Uniti inper fare una breve vacanza.

Oltre al "per fare" ho un mini appunto da pignola: se la tua amica è americana va bene "venuta"; se la tua amica è rumena come te sarebbe meglio "ritornata".

Ci incontreremo giovedì.

Finora sono stata meno produttiva di ieri, ma non mi interessa.

"Oggi sono stata meno produttiva di ieri"

Oggi è un giorno per me stessa.

"Questa giornata è per me"

Domani ritornerò a lavorare, non voglio pensarci!

Feedback

Visto che non hai fatto molti errori, ho fatto la pignola e ti ho dato qualche piccolo consiglio di stile :)
Buona domenica!

shadowfax26's avatar
shadowfax26

April 2, 2023

65

È venuta/ritornata a Bucarest dagli Stati Uniti inper fare una breve vacanza.

È americana infatti. 😄

tosha's avatar
tosha

April 2, 2023

0

È americana infatti. 😄

Che viaggio! È venuta apposta per trovarti?

shadowfax26's avatar
shadowfax26

April 2, 2023

65

Che viaggio! È venuta apposta per trovarti?

Sì, fra le altre cose. 😁 È americana, parla italiano e studia rumeno da qualche anno. Si è inammorata del mio Paese haha.

Domenica


This sentence has been marked as perfect!

Sto facendo una pausa dalla scrittura oggi, piove e mi sto sedendo sul balcone per guardare la pioggia.


Sto facendo una pausa dalla scrittura oggi, piove e mi sto sedendo sul balcone per guardare la pioggia.

"Oggi mi prendo una pausa dalla scrittura" Per la seconda parte invece Se sei già seduta: "piove e sono seduta sul balcone" Se non sei ancora seduta: "piove e sto andando a sedermi sul balcone"

Sto facendo una pausa dalla scrittura oggi, piove e mi sto sedendo sul balcone per guardare la pioggia.

Forse direi "e sto sul balcone"

Dopo essermi svegliata, ho parlato con un'amica al telefono.


This sentence has been marked as perfect!

È venuta a Bucarest dagli Stati Uniti in una breve vacanza.


È venuta/ritornata a Bucarest dagli Stati Uniti inper fare una breve vacanza.

Oltre al "per fare" ho un mini appunto da pignola: se la tua amica è americana va bene "venuta"; se la tua amica è rumena come te sarebbe meglio "ritornata".

È venuta a Bucarest dagli Stati Uniti inper una breve vacanza.

Ci incontreremo giovedì.


This sentence has been marked as perfect!

Finora sono stata meno produttiva di ieri, ma non mi interessa.


Finora sono stata meno produttiva di ieri, ma non mi interessa.

"Oggi sono stata meno produttiva di ieri"

Oggi è un giorno per me stessa.


Oggi è un giorno per me stessa.

"Questa giornata è per me"

Oggi è un giorno per me stessa.

Forse puoi anche dire "oggi mi dedico a me stessa"

Domani ritornerò a lavorare, non voglio pensarci!


This sentence has been marked as perfect!

Domani ritornerò a lavorare, (ma) non voglio pensarci!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium