Feb. 19, 2023
Non mi sento meglio adesso, credo di avere il rafreddore. È quel periodo dell'anno in cui questo succede, ci si aspetta.
Purtroppo devo lavorare ma non appena bevo un tè caldo mi sentirò meglio. Mi sono svegliata ben prima della sveglia e ho avuto tempo per fare una breve passeggiata prima di lavorare. Faccio un po' di tutto oggi, lo so, ma lentamente.
Dopo aver finito il lavoro mi sentirò meglio, ma sono rimaste abbastanze ore fino ad allora. Non vedo l'ora di mangiare delle patatine e guardare la serie TV!
Ora sogno di finire a lavorare - la settimana lavorativa è appena iniziata...
Non mi sento (affatto/per niente) meglio adesso, credo di avere il raffreddore.
Un'alternativa può essere "credo di essermi presa il raffreddore"
È quel periodo dell'anno in cui questo succede, cie lo si aspetta.
Mi sono svegliata ben prima della sveglia e ho avuto il tempo per fare una breve passeggiata prima di lavorare.
Faccio un po' di tutto oggi, lo so, ma lentamente.
Non capisco benissimo il senso di quel "lo so"; forse intendi dire "ne sono sicura"?
Dopo aver finito il lavoro mi sentirò meglio, ma sono rimaste abbastanze ore fino ad allora.
Forse è meglio "ma ci sono ancora alcune ore in mezzo"
Ora sogno di finire adi lavorare - la settimana lavorativa è appena iniziata...
"finire di lavorare" o "finire a lavoro"
Domenica
Non mi sento meglio adesso, credo di avere il rafreddore.
È quel periodo dell'anno in cui questo succede, cie lo si aspetta.
Il verbo è "Aspettarsi qualcosa", quindi richiede un oggetto diretto.
Altro esempio: "C'era da aspettarSELO"
Purtroppo devo lavorare ma non appena bevo un tè caldo mi sentirò meglio.
Mi sono svegliata ben prima della sveglia e ho avuto tempo per fare una breve passeggiata prima di lavorare.
Faccio un po' di tutto oggi, lo so, ma lentamente.
Dopo aver finito il lavoro mi sentirò meglio, ma sono rimaste abbastanze ore fino ad allora.
Non vedo l'ora di mangiare delle patatine e guardare la serie TV!
Ora sogno di finire adi lavorare - la settimana lavorativa è appena iniziata...
Domenica This sentence has been marked as perfect! |
Non mi sento meglio adesso, credo di avere il rafreddore. This sentence has been marked as perfect! Non mi sento (affatto/per niente) meglio adesso, credo di avere il raffreddore. Un'alternativa può essere "credo di essermi presa il raffreddore" |
È quel periodo dell'anno in cui questo succede, ci si aspetta. È quel periodo dell'anno in cui questo succede, c Il verbo è "Aspettarsi qualcosa", quindi richiede un oggetto diretto. Altro esempio: "C'era da aspettarSELO" È quel periodo dell'anno in cui questo succede, c |
Purtroppo devo lavorare ma non appena bevo un tè caldo mi sentirò meglio. This sentence has been marked as perfect! |
Mi sono svegliata ben prima della sveglia e ho avuto tempo per fare una breve passeggiata prima di lavorare. This sentence has been marked as perfect! Mi sono svegliata ben prima della sveglia e ho avuto il tempo per fare una breve passeggiata prima di lavorare. |
Faccio un po' di tutto oggi, lo so, ma lentamente. This sentence has been marked as perfect! Faccio un po' di tutto oggi, lo so, ma lentamente. Non capisco benissimo il senso di quel "lo so"; forse intendi dire "ne sono sicura"? |
Dopo aver finito il lavoro mi sentirò meglio, ma sono rimaste abbastanze ore fino ad allora. This sentence has been marked as perfect! Dopo aver finito il lavoro mi sentirò meglio, ma sono rimaste abbastanze ore fino ad allora. Forse è meglio "ma ci sono ancora alcune ore in mezzo" |
Non vedo l'ora di mangiare delle patatine e guardare la serie TV! This sentence has been marked as perfect! |
Ora sogno di finire a lavorare - la settimana lavorativa è appena iniziata... Ora sogno di finire Ora sogno di finire "finire di lavorare" o "finire a lavoro" |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium