UmbrellaTerms's avatar
UmbrellaTerms

April 2, 2026

89
雑記#11

今日は幸運の女神は私の味方ではありませんでした。飛行機は遅れて到着しましたので、パーティーに行けませんでした。どうでしたか?


Random Sentences #11
Lady Luck wasn't on my side today. My plane landed late, so I couldn't go to the party. How was it?

Corrections (2)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

雑記#11

UmbrellaTerms's avatar
UmbrellaTerms

yesterday

89

雑記#11

今日は幸運の女神は私の味方ではありませんでした。

UmbrellaTerms's avatar
UmbrellaTerms

yesterday

89

雑記#11


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

今日は幸運の女神は私の味方ではありませんでした。


This sentence has been marked as perfect!

今日は幸運の女神は私の味方ではありませんでした。 今日は幸運の女神は私の味方ではありませんでした。

文法は完ぺきです。ただ、日本語ではあまりそういう言い方はしないので、もし日本語っぽく言いたいなら「今日はついていませんでした。」の方が自然です :)

飛行機は遅れて到着しましたので、パーティーに行けませんでした。


飛行機は(or が)遅れて到着しましたので、パーティーに行けませんでした。 飛行機は(or が)遅れて到着しましたので、パーティーに行けませんでした。

飛行機遅れて到着しましたので、パーティーに行けませんでした。 飛行機遅れて到着したので、パーティーに行けませんでした。

すごく丁寧に言う時以外、「ので」の前は「です・ます」を使いません。

どうでしたか?


(パーティーは)どうでしたか? (パーティーは)どうでしたか?

パーティーはどうでしたか? パーティーはどうでしたか?

「どうでしたか?」だけだと、「何が?」と思ってしまいます。そのパーティーに行った人に「araigoshiさんはどうして来なかったんですか?」と聞かれた後なら分かりますが、この文より前にその情報がなかったので。最初、自分の書いた文についていいかどうか聞いているのかと思いました。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium