today
今の流行歌は何ですか?
DJとして働いていますから、流行歌を知らなければなりません。特に、子供向けの歌です。
大体のDJのイベントは子供向けのイベント。最近、ザラ・ラーソン(Zara Larsson)の「Lush Life(ラッシュ・ライフ)」は10年前にリリースしたのに人気に案外になっていました!毎イベントでその歌を尋ねます。
「次、Lush Life、お願いします!」
「もうすでにプレイした。30分、1時間待ちなさい!」
最近のイベントでは、それを起こりました。
「ザラ・ラーソンの「Symphony(シンフォニー)」、プレイして欲しい!」
「でも、なんか今、プレイしているところ…」
他の流行歌はKATSEYEの歌やTame Impala(**テーム・インパラ**)とJennieの「ドラクラー(Dracula)」です。
What’s a hit song right now?
Since I work as a DJ, I have to know the hit songs. Especially the songs kids like.
Most of my DJ events are kids events. Lately, Zara Larsson’s ‘Lush Life’ has gotten unexpectedly popular despite it being released 10 years ago. That song is requested at every event.
“Lush Life next, please!”
“I’ve already played it. Please wait 30 minutes to an hour!”
At a recent event, this happened:
“I want you to play Zara Larsson’s ‘Symphony’!”
“But that’s playing right now…”
Other hit songs are KATSEYE’s songs as well as Tame Impala and Jennie’s ‘Dracula’.
最近、ザラ・ラーソン(Zara Larsson)の「Lush Life(ラッシュ・ライフ)」は10年前にリリースしたのに人気に案外曲なのに案外人気になっていました!
最近、ザラ・ラーソン(Zara Larsson)の「Lush Life(ラッシュ・ライフ)」は10年前にリリースした曲なのに案外人気になっていました!
最近のイベントでは、それをが起こりました。
最近のイベントでは、それが起こりました。
流行りの歌 流行りの歌
もしくは、”流行している歌”でも問題ないと思います!
今の流行りの歌は何ですか? 今の流行りの歌は何ですか?
DJとして働いていますから、流行りの歌を知らなければなりません。 DJとして働いていますから、流行りの歌を知らなければなりません。
大体のDJのイベントは子供向けのイベントです。 大体のDJのイベントは子供向けのイベントです。
文章に問題はありませんが、”です”がついていた方がより自然に見えます!
最近、ザラ・ラーソン(Zara Larsson)の「Lush Life(ラッシュ・ライフ)」は10年前にリリースしたのに人気に案外になっていました!
毎回イベントでその歌を尋ね頼まれます。
毎回イベントでその歌を頼まれます。
または、”リクエストされます”でも良いと思います!”リクエストされます”の方が”頼まれます”よりも砕けた表現です。
「次、Lush Life、お願いします!」
「もうすでにプレイした。
30分、1時間待ちなさい!」
最近のイベントでは、それをんなことが起こりました。
最近のイベントでは、そんなことが起こりました。
”:”の意味を私は知らないので、ひとまず前の文を指す指示語を使いました。後ろの文の”I want you to play~.”の内容を指し示したい場合は、”こんなことが”と表すのが良いと思います。
「ザラ・ラーソンの「Symphony(シンフォニー)」、プレイして欲しい!」
「でも、なんか今、プレイしているところ…」
他の流行りの歌はKATSEYEの歌やTame Impala(**テーム・インパラ**)とJennieの「ドラクラー(Dracula)」です。 他の流行りの歌はKATSEYEの歌やTame Impala(**テーム・インパラ**)とJennieの「ドラクラー(Dracula)」です。
|
流行歌 流行りの歌 流行りの歌 もしくは、”流行している歌”でも問題ないと思います! |
|
今の流行歌は何ですか? 今の流行りの歌は何ですか? 今の流行りの歌は何ですか? |
|
DJとして働いていますから、流行歌を知らなければなりません。 DJとして働いていますから、流行りの歌を知らなければなりません。 DJとして働いていますから、流行りの歌を知らなければなりません。 |
|
特に、子供向けの歌です。 |
|
大体のDJのイベントは子供向けのイベント。 大体のDJのイベントは子供向けのイベントです。 大体のDJのイベントは子供向けのイベントです。 文章に問題はありませんが、”です”がついていた方がより自然に見えます! |
|
最近、ザラ・ラーソン(Zara Larsson)の「Lush Life(ラッシュ・ライフ)」は10年前にリリースしたのに人気に案外になっていました!
最近、ザラ・ラーソン(Zara Larsson)の「Lush Life(ラッシュ・ライフ)」は10年前にリリースした This sentence has been marked as perfect! |
|
毎イベントでその歌を尋ねます。
毎回イベントでその歌を または、”リクエストされます”でも良いと思います!”リクエストされます”の方が”頼まれます”よりも砕けた表現です。 |
|
「次、Lush Life、お願いします!」 This sentence has been marked as perfect! |
|
「もうすでにプレイした。 This sentence has been marked as perfect! |
|
30分、1時間待ちなさい!」 This sentence has been marked as perfect! |
|
最近のイベントでは、それを起こりました。
最近のイベントでは、それ
最近のイベントでは、そ ”:”の意味を私は知らないので、ひとまず前の文を指す指示語を使いました。後ろの文の”I want you to play~.”の内容を指し示したい場合は、”こんなことが”と表すのが良いと思います。 |
|
「ザラ・ラーソンの「Symphony(シンフォニー)」、プレイして欲しい!」 This sentence has been marked as perfect! |
|
「でも、なんか今、プレイしているところ…」 This sentence has been marked as perfect! |
|
他の流行歌はKATSEYEの歌やTame Impala(**テーム・インパラ**)とJennieの「ドラクラー(Dracula)」です。 他の流行りの歌はKATSEYEの歌やTame Impala(**テーム・インパラ**)とJennieの「ドラクラー(Dracula)」です。 他の流行りの歌はKATSEYEの歌やTame Impala(**テーム・インパラ**)とJennieの「ドラクラー(Dracula)」です。 |
|
「でも、なんか今、プレイしているとこ…」 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium