js's avatar
js

Nov. 9, 2024

0
Divagaciones 97

Ella saca los adornos de navidad cada vez más temprano y nos hace preguntar hasta dónde llegará.

¡Hay que mezclarlo mejor que esto! Tendremos que deshacer de esos grumos antes de proseguir.

¡Que no se raje usted! Tuvimos un acuerdo y no lo vamos a poder cambiarlo así de fácil.

Lleva ese costal al cobertizo antes de pasar por la casa y limpiarte, ¿vale?

Ese gatito le dio una lamida a ella por alguna razón.


She's bringing out the Christmas decorations earlier and earlier, making us wonder how far she'll go.

It needs to be mixed better than this! We'll have to get those lumps out before we go any further.

Don't back out on me! We had an agreement and we're not going to be able to change it that easily.

Take that sack to the shed before you come by the house and clean yourself up, okay?

That kitten gave her a lick for some reason.

Corrections

Divagaciones 97

Ella saca los adornos de navidad cada vez más temprano y nos hace preguntar hasta dónde llegará.

Tuvimos un acuerdo y no lo vamos a poder cambiarlo así de fácil.

Divagaciones 97


Divagaciones 97

Ella saca los adornos de navidad cada vez más temprano y nos hace preguntar hasta dónde llegará.


Ella saca los adornos de navidad cada vez más temprano y nos hace preguntar hasta dónde llegará.

¡Hay que mezclarlo mejor que esto!


Tendremos que deshacer de esos grumos antes de proseguir.


¡Que no se raje usted!


Tuvimos un acuerdo y no lo vamos a poder cambiarlo así de fácil.


Tuvimos un acuerdo y no lo vamos a poder cambiarlo así de fácil.

Lleva ese costal al cobertizo antes de pasar por la casa y limpiarte, ¿vale?


Ese gatito le dio una lamida a ella por alguna razón.


You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium