Feb. 10, 2023
Ojalá nos hubiéramos juntado más con ellos antes de que decidiéramos salirnos del estado, porque anoche fue muy divertido.
Lo bueno es que estábamos hablando tanto que ni siquiera tuvimos tiempo para gastar mucho en comida.
Según lo que dicen, los dos clientes potenciales quieren comprar el mismo sistema del que solo nos queda uno.
Hasta ahora todavía no me he enfermado de la misma cosa que tenía mi compañero, y habíamos pasado muchos días trabajando estrechamente.
I wish we would have hung out with them more before we decided to leave the state, because last night was so much fun.
The good thing is that we were talking so much that we didn't even have time to spend much on food.
According to what they say, the two potential customers want to buy the same system of which we only have one left.
So far I still haven't gotten sick from the same thing my partner had, and we had spent many days working closely.
Divagaciones 21
Ojalá nos hubiéramos juntpasado más tiempo con ellos antes de que decidiéramos salirnos del estado, porque anoche fue muy divertido.
Lo bueno es que estábamos hablando tanto que ni siquiera tuvimos tiempo para gastar mucho en comida.
Según lo que dicen, los dos clientes potenciales quieren comprar el mismo sistema del que solo nos queda uno.
Hasta ahora todavía no me he enfermado de la misma cosa que tenía mi compañero, y habíamos pasado muchos días trabajando estrechamente/juntos.
Juntos suena más natural, pero tu escrito no está mal.
Feedback
Buen trabajo!
Divagaciones 21
Ojalá nos hubiéramos juntado más con ellos antes de que decidiéramosr salirnos del estado, porque anoche fue muy divertido.
Lo bueno es que estábauvimos hablando tanto que ni siquiera tuvimos tiempo para gastar mucho en comida.
O ambos verbos están en pretérito imperfecto o están en pretérito perfecto. Una mezcla no funciona en este caso.
Según lo que dicen, los dos clientes potenciales quieren comprar el mismo sistema del que solo nos queda uno.
Hasta ahora todavía no me he enfermado todavía de la misma cosa que tenía mi compañero, y habíaemos pasado muchos días trabajando estrechamente.
Cambiando «todavía» de sitio se puede poner en la misma frase que «hasta ahora», pero no te recomiendo realmente juntar «hasta ahora» y «todavía» porque es redundante.
Divagaciones 21 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Ojalá nos hubiéramos juntado más con ellos antes de que decidiéramos salirnos del estado, porque anoche fue muy divertido. Ojalá nos hubiéramos juntado más con ellos antes de Ojalá nos hubiéramos |
Lo bueno es que estábamos hablando tanto que ni siquiera tuvimos tiempo para gastar mucho en comida. Lo bueno es que est O ambos verbos están en pretérito imperfecto o están en pretérito perfecto. Una mezcla no funciona en este caso. This sentence has been marked as perfect! |
Según lo que dicen, los dos clientes potenciales quieren comprar el mismo sistema del que solo nos queda uno. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Hasta ahora todavía no me he enfermado de la misma cosa que tenía mi compañero, y habíamos pasado muchos días trabajando estrechamente. Hasta ahora Cambiando «todavía» de sitio se puede poner en la misma frase que «hasta ahora», pero no te recomiendo realmente juntar «hasta ahora» y «todavía» porque es redundante. Hasta ahora todavía no me he enfermado de la misma cosa que tenía mi compañero, y habíamos pasado muchos días trabajando estrechamente/juntos. Juntos suena más natural, pero tu escrito no está mal. |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium