Jan. 14, 2024
Si j'ai fait des erreurs, corrigez-moi s'il vous plaît 🙏
Aujourd'hui il faisait très beau. La plus haute température d'aujourd'hui était 25°C. En Melbourne, il y a des gens qui porte un pull, ou même un manteau. C'est vraiment fou! Mais le plupart de gens porte des vêtements d'été.
Je suis allée chez Hélène et nous avons lit. J'ai fini de lire le livre qu'elle m'a recommandé et m'a prêté. Mais c'était seulement le premier livre de cette série, et il y a cinq livres en tout .
Après ça nous sommes allées nous promener le long de la rivière Yarra. Il y avait beaucoup de cyclistes et de joggeurs. Peut-être ils essaient de réaliser leurs résolutions du nouvel an? Hélène et moi avons acheté des glaces, et nous avons marché à travers les jardins botaniques. Beaucoup de gens faisaient des pique-niques et profitaient du soleil.
C'était une bonne journée.
La plus haute température d'la plus haute aujourd'hui était de 25°C.
C'est une expression, la grammaire de la phrase proposée était correcte mais c'est moins naturel. On peut aussi dire "Aujourd'hui, la température est montée jusqu'à 25°C."
EnA Melbourne, il y a des gens qui portent un pull, ou même un manteau.
Devant une ville, on met souvent "à". "En" sera plutôt devant un pays (mais pas toujours) ou certains noms de régions. Portent = forme plurielle (les gens).
Mais lea plupart des gens portent des vêtements d'été.
Plupart = féminin. Des = contraction de "de" + "les". Portent car pluriel.
Je suis allée chez Hélène et nous avons litu.
Il lit (présent). Il a lu (passé composé).
Peut-être ils essaient ils de réaliser leurs résolutions du nouvel an ?
On peut aussi dire "Ils essaient peut-être de..."
Feedback
Pas mal du tout :) Bravo
Dimanche 14 janvier
Si j'ai fait des erreurs, corrigez-moi s'il vous plaît 🙏
¶¶
¶
Aujourd'hui, il faisa fait très beau.
Main information/action of your narration expressing some kind of consequence or review = passé simple (the imparfait wouldn't be wrong grammatically though)
La plus haute température d'aujourd'hui étaia atteint 25°C.
EnÀ Melbourne, il y a des gens qui portent un pull, ou même un manteau.
City = à => à Paris, à Rome, à Buenos Aires, à Melbourne...
DES gens => portENT
C'est vraiment fou !
Mais lea plupart des gens portent des vêtements d'été.
"la plupart de" always triggers a plural agreement ("unlike la majorité de..." and other structure containing an actual noun, which can tolerate the singular agreement)
Je suis allée chez Hélène et nous avons litu.
Irregular past participle of "lire" => lu
J'ai fini de lire le livre qu'elle m'avait recommandé et m'a prêté.
Sequence of tenses
Mais c'était seulement le premier livre de cette série, et il y en a cinq livres en tout .
I changed the end to avoid repetitions
en = de livres, cinq livres
Après çaEnsuite, nous sommes allées nous promener le long de la rivièru fleuve Yarra.
"Ensuite" or just "après" both are much more natural than "après ça"
A huge river aggregating several lesser rivers and flowing into an ocean or a sea is called "un fleuve". The Nile, the Amazon, the Seine or the Mississippi rivers are "fleuves".
Il y avait beaucoup de cyclistes et de joggeurs.
Peut-être qu'ils essaient de réalisetenir leurs résolutions du nNouvel anAn ?
"peut-être starting a clause => peut-être QUE
The verb used for resolutions is the same as the verb used for promises => tenir
If you were referring to the 1st of July, it would be "le Nouvel An" (capitalized). If you meant the actual new year, it would be "la nouvelle année"
Hélène et moi avons acheté des glaces, et nous avons marchénous sommes promenées à travers les jardins botaniques.
This is a better verb, since "marcher" merely emphasizes the fact of being on foot, wheras "se promener" is more akin to "to stroll"
Beaucoup de gens faisaient des pique-niques et profitaient du soleil.
Even better and lighter for the sentence => pique-niquaient
C'était une bonne journée.
Dimanche 14 janvier This sentence has been marked as perfect! |
Si j'ai fait des erreurs, corrigez-moi s'il vous plaît 🙏 Aujourd'hui il faisait très beau. Si j'ai fait des erreurs, corrigez-moi s'il vous plaît 🙏 Main information/action of your narration expressing some kind of consequence or review = passé simple (the imparfait wouldn't be wrong grammatically though) |
La plus haute température d'aujourd'hui était 25°C. La plus haute température d'aujourd'hui La C'est une expression, la grammaire de la phrase proposée était correcte mais c'est moins naturel. On peut aussi dire "Aujourd'hui, la température est montée jusqu'à 25°C." |
En Melbourne, il y a des gens qui porte un pull, ou même un manteau.
City = à => à Paris, à Rome, à Buenos Aires, à Melbourne... DES gens => portENT
Devant une ville, on met souvent "à". "En" sera plutôt devant un pays (mais pas toujours) ou certains noms de régions. Portent = forme plurielle (les gens). |
C'est vraiment fou! C'est vraiment fou ! |
Mais le plupart de gens porte des vêtements d'été. Mais l "la plupart de" always triggers a plural agreement ("unlike la majorité de..." and other structure containing an actual noun, which can tolerate the singular agreement) Mais l Plupart = féminin. Des = contraction de "de" + "les". Portent car pluriel. |
Je suis allée chez Hélène et nous avons lit. Je suis allée chez Hélène et nous avons l Irregular past participle of "lire" => lu Je suis allée chez Hélène et nous avons l Il lit (présent). Il a lu (passé composé). |
J'ai fini de lire le livre qu'elle m'a recommandé et m'a prêté. J'ai fini de lire le livre qu'elle m'avait recommandé et Sequence of tenses |
Mais c'était seulement le premier livre de cette série, et il y a cinq livres en tout . Mais c'était seulement le premier livre de cette série, et il y en a cinq I changed the end to avoid repetitions en = de livres, cinq livres |
Après ça nous sommes allées nous promener le long de la rivière Yarra.
"Ensuite" or just "après" both are much more natural than "après ça" A huge river aggregating several lesser rivers and flowing into an ocean or a sea is called "un fleuve". The Nile, the Amazon, the Seine or the Mississippi rivers are "fleuves". |
Il y avait beaucoup de cyclistes et de joggeurs. This sentence has been marked as perfect! |
Peut-être ils essaient de réaliser leurs résolutions du nouvel an? Peut-être qu'ils essaient de "peut-être starting a clause => peut-être QUE The verb used for resolutions is the same as the verb used for promises => tenir If you were referring to the 1st of July, it would be "le Nouvel An" (capitalized). If you meant the actual new year, it would be "la nouvelle année" Peut-être On peut aussi dire "Ils essaient peut-être de..." |
Hélène et moi avons acheté des glaces, et nous avons marché à travers les jardins botaniques. Hélène et moi avons acheté des glaces, et nous This is a better verb, since "marcher" merely emphasizes the fact of being on foot, wheras "se promener" is more akin to "to stroll" |
Beaucoup de gens faisaient des pique-niques et profitaient du soleil. Beaucoup de gens faisaient des pique-niques et profitaient du soleil. Even better and lighter for the sentence => pique-niquaient |
C'était une bonne journée. This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium