Aug. 17, 2025
Dienstag, 15. Juli 15. 2025
Heute hat es geregnet. Ich habe meine Tante in Vancouver angerufen, um die Adresse meiner Cousine auf Vancouver Island anzufordern. Sie hatte gerade ein Baby bekommen und ich will ein Geschenk schicken. Durch einen glücklichen Zufall waren sie und das Baby zu Besuch bei ihnen. Ich habe ein Screenshoten gemacht und ihn meinen Schwiegereltern gewiesen. Sie ist zu niedlich!
Später habe ich die App meiner kanadischen Bank heruntergeladen, aber ich konnte die englische Version nicht finden. Ich konnte sie auf Französisch, auf Spanisch, auf Chinesisch und sogur auf Thailändisch, aber nicht auf Englisch finden. Warum, weiß ich nicht. Ich schätze, ich könnte die Callcenter anrufen, um zu reklamieren, aber das ist so eine Belästigung. Daher habe ich die App auf Französisch heruntergeladen. Ich verstehe gut genug Französisch, um eine Bank-App zu benutzen. Aber was für eine Ironie! Die ganze Welt wechselt zu Englisch, aber ich kann die englische App meiner eigenen verdammten kanadischen Bank nicht finden!
Dienstag, 15. Juli 15.
2025 Heute hat es geregnet.
Ich habe meine Tante in Vancouver angerufen, um die Adresse meiner Cousine auf Vancouver Island anzuforderzu erfragen.
"anfordern" ist grob.
Sie hatte gerade ein Baby bekommen und ich will ein Geschenk schicken.
Durch einen glücklichen Zufall waren sie und das Baby zu Besuch bei ihnenr.
Ich habe einen Screenshoten gemacht und ihn meinen Schwiegereltern gewiesenzeigt.
Ich nehme an, dass Du das gemeint hast. Allerdings ist in Deinem Text nicht klar, was auf dem Screenshot zu sehen ist.
Sie ist zu niedlich!
Später habe ich die App meiner kanadischen Bank heruntergeladen, aber ich konnte die englische Version nicht finden.
Ich konnte sie auf Französisch, auf Spanisch, auf Chinesisch und soguar auf Thailändisch, aber nicht auf Englisch finden.
Warum, weiß ich nicht.
Ich schätze, ich könnte dieas Callcenter anrufen, um zu reklamieren, aber das ist so eine Belästigung (????).
Ich verstehe hier die Belästigung nicht. Warum willst Du das Callcenter nicht belästigen? Dazu ist es ja da.
Daher habe ich die App auf Französisch heruntergeladen.
Ich verstehe gut genug Französisch, um eine Bank-App zu benutzen.
Aber was für eine Ironie!
Die ganze Welt wechselt zu Englisch, aber ich kann die englische App meiner eigenen verdammten kanadischen Bank nicht finden!
Dienstag, 15. Juli 15. 2025
Dienstag, 15. Juli 15.
2025 Heute hat es geregnet.
Ich habe meine Tante in Vancouver angerufen, um die Adresse meiner Cousine auf Vancouver Island anzufordern.
Sie hatte gerade ein Baby bekommen und ich will ein Geschenk schicken.
Durch einen glücklichen Zufall waren sie und das Baby zu Besuch bei ihnen.
Ich habe einen Screenshoten gemacht und ihn meinen Schwiegereltern gewiesenschickt/ gezeigt.
Sie ist zu niedlich!
Später habe ich die App meiner kanadischen Bank heruntergeladen, aber ich konnte die englische Version nicht finden.
Ich konnte sie auf Französisch, auf Spanisch, auf Chinesisch und soguar auf Thailändisch, aber nicht auf Englisch finden.
Warum, weiß ich nicht.
Ich schätze, ich könnte die Callcenter anrufen, um zu reklamieren, aber das ist so eine Belästigung.
Daher habe ich die App auf Französisch heruntergeladen.
Ich verstehe gut genug Französisch, um eine Bank-App zu benutzen.
Aber was für eine Ironie!
Die ganze Welt wechselt zu Englisch, aber ich kann die englische App meiner eigenen verdammten kanadischen Bank nicht finden!
Dienstag, 15. Juli 15. 2025 Dienstag, 15. Juli |
Dienstag, 15. Juli 15. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
2025 Heute hat es geregnet. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Ich habe meine Tante in Vancouver angerufen, um die Adresse meiner Cousine auf Vancouver Island anzufordern. This sentence has been marked as perfect! Ich habe meine Tante in Vancouver angerufen, um die Adresse meiner Cousine auf Vancouver Island "anfordern" ist grob. |
Sie hatte gerade ein Baby bekommen und ich will ein Geschenk schicken. Sie hat This sentence has been marked as perfect! |
Durch einen glücklichen Zufall waren sie und das Baby zu Besuch bei ihnen. This sentence has been marked as perfect! Durch einen glücklichen Zufall waren sie und das Baby zu Besuch bei ih |
Ich habe ein Screenshoten gemacht und ihn meinen Schwiegereltern gewiesen. Ich habe einen Screenshot Ich habe einen Screenshot Ich nehme an, dass Du das gemeint hast. Allerdings ist in Deinem Text nicht klar, was auf dem Screenshot zu sehen ist. |
Sie ist zu niedlich! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Später habe ich die App meiner kanadischen Bank heruntergeladen, aber ich konnte die englische Version nicht finden. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Ich konnte sie auf Französisch, auf Spanisch, auf Chinesisch und sogur auf Thailändisch, aber nicht auf Englisch finden. Ich konnte sie auf Französisch, auf Spanisch, auf Chinesisch und sog Ich konnte sie auf Französisch, auf Spanisch, auf Chinesisch und sog |
Warum, weiß ich nicht. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Ich schätze, ich könnte die Callcenter anrufen, um zu reklamieren, aber das ist so eine Belästigung. This sentence has been marked as perfect! Ich schätze, ich könnte d Ich verstehe hier die Belästigung nicht. Warum willst Du das Callcenter nicht belästigen? Dazu ist es ja da. |
Daher habe ich die App auf Französisch heruntergeladen. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Ich verstehe gut genug Französisch, um eine Bank-App zu benutzen. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Aber was für eine Ironie! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Die ganze Welt wechselt zu Englisch, aber ich kann die englische App meiner eigenen verdammten kanadischen Bank nicht finden! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium