today
今日、午前十一時起きました。午後3時に仕事を始まると思ったけど、午後四時を始まるだった。安心しました。
3時に家を出るのに、渋滞に巻き込まれたので、遅くました。
日本語で日本人の職員をちょっと日本語を話しました。
午後830時、職場が閉めまして、午後1030時全部の働くことを終わりました。
日本語で音の表現仕方を考えました。例えば、皿洗い機の音です。
今日は大丈夫です。遅くまでゲームをする予定です。
バイバイ。
Today I woke up at 11am. I thought I started work at 3pm, but I actually started at 4pm. That was a relief.
Even though I left my house at 3pm, I got stuck in traffic and was late.
I spoke a little Japanese to my Japanese co-workers.
We closed at 830. I finished all my work at 1030.
I was wondering how to describe things in Japanese. For example, the sound of the dish washer.
Today was good. I'm planning to place video games until late.
Bye bye.
Diary 12/12/25
これはちょっと、ぎょっとしてした。え! もう、クリスマス!?
こちらだと、よく年月日で表す(25/12/12)。
今日、午前十一時に起きました。
午後3時に仕事をが始まると思ったけど、午後四時を始まる始まったのは(午後)4時だった。
安心しました。
3時に家を出るたのに、渋滞に巻き込まれたので、遅くなりました。
日本語で日本人の職員をとちょっと日本語をで話しました。
午後8時30時、分に職場が閉めましてまり、午後10時30時分に全部の働くことを勤務が終わりました。
日本語で音の表現の仕方を考えました。
例えば、皿洗い機の音です。
どんな表現になりますか?
今日は大丈夫です。
何が大丈夫ですか?
遅くまでゲームをする予定です。
バイバイ。
Feedback
またね!
|
今日、午前十一時起きました。 今日、午前十一時に起きました。 |
|
午後3時に仕事を始まると思ったけど、午後四時を始まるだった。 午後3時に仕事 |
|
安心しました。 This sentence has been marked as perfect! |
|
3時に家を出るのに、渋滞に巻き込まれたので、遅くました。 3時に家を出 |
|
日本語で日本人の職員をちょっと日本語を話しました。
|
|
午後830時、職場が閉めまして、午後1030時全部の働くことを終わりました。 午後8時30 |
|
日本語で音の表現仕方を考えました。 日本語で音の表現の仕方を考えました。 |
|
例えば、皿洗い機の音です。 例えば、皿洗い機の音です。 どんな表現になりますか? |
|
今日は大丈夫です。 今日は大丈夫です。 何が大丈夫ですか? |
|
遅くまでゲームをする予定です。 This sentence has been marked as perfect! |
|
バイバイ。 This sentence has been marked as perfect! |
|
Diary 25/12/12 |
|
Diary 12/12/25 Diary 12/12/25 これはちょっと、ぎょっとしてした。え! もう、クリスマス!? こちらだと、よく年月日で表す(25/12/12)。 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium