May 23, 2025
Estoy mirando una serie de Netflix se llama “Bet” con mis amigos. Es sobre de un colegio del juego. Es una adaptación del anime “Kakeguri.” En la serie, hablan extraño y arruina mi suspensión de la incredulidad. Aunque, divertido reírse de eso con mis amigos.
I am watching a Netflix series called “Bet” with my friends. Its about a gambling school. Its an adaptation of the anime “Kakeguri.” In the series they talk weird and it is ruining my sense of disbelief. However it is fun to laugh at with my friends.
Diario seis
Estoy mirando una serie de Netflix se llama “Bet” con mis amigos.
Es sobre de un colegio del juego. (Its correct, but here's another translation) / Es sobre un colegio de juego de apuestas)
It's very good, keep going
Es una adaptación del anime “Kakegurui.” En la serie, hablan extraño y arruina mi suspensación / sentido de la incredulidad.
it's very good, but you used a wrong word for what you wanted to say, only that error.
Aunque, divertido reírse de eso con mis amigos.
Diario seis This sentence has been marked as perfect! |
Estoy mirando una serie de Netflix se llama “Bet” con mis amigos. This sentence has been marked as perfect! |
Es sobre de un colegio del juego. Es sobre de un colegio del juego It's very good, keep going |
Es una adaptación del anime “Kakeguri.” En la serie, hablan extraño y arruina mi suspensión de la incredulidad. Es una adaptación del anime “Kakegurui.” En la serie, hablan extraño y arruina mi s it's very good, but you used a wrong word for what you wanted to say, only that error. |
Aunque, divertido reírse de eso con mis amigos. This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium