Aug. 20, 2021
Durante em Macau, eu pensava ir a país ocidental.
Porque achei que quando eu não ia até então, eu não tinha oportunidade no futuro.
Eu era a fazer planos depois de graduação.
Eu fazia que eu trabalho direito quando eu graduava.
Eu achei que eu tinha fazer alguns loucos.
Então, eu decidi viajar para Espanhol e Portugal com a minha amiga.
Eu comprei a passagem avião de Hong Kong, transferida em Pequim, e o destino foi Madrid.
No dia de partida, eu ia de Hong Kong de barco da manhã.
A minha amiga tinha de fazer outras coisas e ela deslocava mais tarde.
Eu comi McDonload's antes de trazer do barco.
Mas, o tempo no dia foi mau, e houve onda grande.
Eu quase vomitei quando eu chegava Hong Kong.
Eu entrei Hong Kong, e fui a casa do amigo da minha mãe.
Eu pus algumas bagagens da casa dele.
Dia vinte de agosto
Durante o tempo que estive em Macau, eu pensava em ir a algum país ocidental.
Porque achei que quandose eu não ia até fosse naquele momentão, eu não tinheria oportunidade no futuro.
Eu era stava fazerndo planos para depois dea graduação.
Ou:
Eu estava a fazer planos para depois da graduação.
Eu achei que eu tinha que fazer algunmas coisas loucoas.
Então, eu decidi viajar para Espanhola e Portugal com a minha amiga.
Eu comprei a passagem de avião de Hong Kong, transferida em Pequim, e o destino foi Madrid.
No dia de partida, eu ia de Hong Kong de barco dpela manhã.
A minha amiga tinha de fazer outras coisas e ela ia se deslocavar mais tarde.
Eu comi McDonload's antes de entrazer dno barco.
Ou:
Eu comi McDonload's antes de viajar de barco.
Mas, o tempo no dia foi mau, e houve onda grande.
Eu quase vomitei quando eu chegavaestava chegando em Hong Kong.
Eu entrei em Hong Kong, e fui a casa do amigo da minha mãe.
É mais comum dizer:
Eu cheguei em Hong Kong...(I arrived at Hong Kong...)
Eu pus algumas bagagens dna casa dele.
Dia vinte de agosto This sentence has been marked as perfect! |
Durante em Macau, eu pensava ir a país ocidental. Durante o tempo que estive em Macau, eu pensava em ir a algum país ocidental. |
Porque achei que quando eu não ia até então, eu não tinha oportunidade no futuro. Porque achei que |
Eu era a fazer planos depois de graduação. Eu e Ou: Eu estava a fazer planos para depois da graduação. |
Eu fazia que eu trabalho direito quando eu graduava. |
Eu achei que eu tinha fazer alguns loucos. Eu achei que eu tinha que fazer algu |
Então, eu decidi viajar para Espanhol e Portugal com a minha amiga. Então, eu decidi viajar para Espanh |
Eu comprei a passagem avião de Hong Kong, transferida em Pequim, e o destino foi Madrid. Eu comprei a passagem de avião de Hong Kong, transferida em Pequim, e o destino foi Madrid. |
No dia de partida, eu ia de Hong Kong de barco da manhã. No dia de partida, eu ia de Hong Kong de barco |
A minha amiga tinha de fazer outras coisas e ela deslocava mais tarde. A minha amiga tinha de fazer outras coisas e ela ia se desloca |
Eu comi McDonload's antes de trazer do barco. Eu comi McDonload's antes de entra Ou: Eu comi McDonload's antes de viajar de barco. |
Mas, o tempo no dia foi mau, e houve onda grande. This sentence has been marked as perfect! |
Eu quase vomitei quando eu chegava Hong Kong. Eu quase vomitei quando eu |
Eu entrei Hong Kong, e fui a casa do amigo da minha mãe. Eu entrei em Hong Kong, e fui a casa do amigo da minha mãe. É mais comum dizer: Eu cheguei em Hong Kong...(I arrived at Hong Kong...) |
Eu pus algumas bagagens da casa dele. Eu pus algumas bagagens |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium