lcy5124's avatar
lcy5124

Aug. 6, 2021

47
Dia seis de agosto

Em agosto de 2017, eu comecei a minha vida nova de intercâmbio em Macau.
Fui uma experiência inesquecível.
Eu ficava em Macau por aporximadaente 4 mezes.
Eu encontrava muitas pessoas legais.
Alguns amigos cujos eu encontrava durante neste ano estão em contacto.
Quando eu morava em Macau, eu viajava todos lugares em Macau.
O Macau não foi um lugar grande.
Normalmente, eu visitava os lugares quando eu não tinha de estudar.
Em Macau, você pude ver muitos culturais oriental e ociental.
Eu gostei de experienciar culturais diferentes!
Mas, achei que o Macau há lotados de turistas.
Eu sempre ficava em lugares sem muitos povos.

Corrections

Em agosto de 2017, eu comecei a minha vida nova de intercâmbio em Macau.

Fuoi uma experiência inesquecível.

Fui = 1ª pessoa (Eu fui) - não faz sentido aí
Foi = 3ª pessoa (Ele/Ela/Isso foi)

Eu ficavaquei em Macau por aporoximadamente 4 mezses.

É melhor usar o passado simples (fiquei) ao invés do imperfeito (ficava) aí.

Eu encontravaei muitas pessoas legais.

Alguns amigos cujos quais eu encontrava durante neste ano ainda estão em contacto até hoje.

Quando eu morava em Macau, eu viajava todpara todos os lugares em Macau.

O Macau não foiera um lugar grande.

Normalmente, eu visitava os lugares quando eu não tinha de estudar.

Em Macau, você puode ver muitos locais culturais, orientalis e ocidentalis.

Eu gostei de experienciar culturais diferentes!

Mas, achei que o Macau estava lotados de turistas.

Eu sempre ficava em lugares sem muitos povos.

lcy5124's avatar
lcy5124

Aug. 7, 2021

47

Obrigada!

Normalmente, eu visitava os lugares quando eu não tinha de estudar.


This sentence has been marked as perfect!

Dia seis de agosto


Em agosto de 2017, eu comecei a minha vida nova de intercâmbio em Macau.


This sentence has been marked as perfect!

Fui uma experiência inesquecível.


Fuoi uma experiência inesquecível.

Fui = 1ª pessoa (Eu fui) - não faz sentido aí Foi = 3ª pessoa (Ele/Ela/Isso foi)

Eu ficava em Macau por aporximadaente 4 mezes.


Eu ficavaquei em Macau por aporoximadamente 4 mezses.

É melhor usar o passado simples (fiquei) ao invés do imperfeito (ficava) aí.

Eu encontrava muitas pessoas legais.


Eu encontravaei muitas pessoas legais.

Alguns amigos cujos eu encontrava durante neste ano estão em contacto.


Alguns amigos cujos quais eu encontrava durante neste ano ainda estão em contacto até hoje.

Quando eu morava em Macau, eu viajava todos lugares em Macau.


Quando eu morava em Macau, eu viajava todpara todos os lugares em Macau.

O Macau não foi um lugar grande.


O Macau não foiera um lugar grande.

Em Macau, você pude ver muitos culturais oriental e ociental.


Em Macau, você puode ver muitos locais culturais, orientalis e ocidentalis.

Eu gostei de experienciar culturais diferentes!


Eu gostei de experienciar culturais diferentes!

Mas, achei que o Macau há lotados de turistas.


Mas, achei que o Macau estava lotados de turistas.

Eu sempre ficava em lugares sem muitos povos.


This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium