Sept. 5, 2021
No um dia, nós nos deslocamos à Sagrada Família.
Fala sobre Barcelona, você deve pensar sobre Sagrada Família.
Ele é um grande templo católico.
Quando eu visitava lá em 2018, eu ouvia que o templo estará terminado a construção em 2026.
O templo tinha construído por aproximadade 140 anos.
No templo católico houve muitos visitantes mudial.
Nós algugamos as máquinas e ouvimos o histórico e introdução da Sagrada Família.
O interior e exterior do templo hão decorações delicadas.
Eu diverti-me as coisas no templo.
Eu recomendo que todas pessoas devem visitar lá quando eles visitam Barcelona.
É vale a pena! Eu acho que eu seria visitar Sagrada Família outra vez quando a construção tinha terminado.
Dia cinco de setembro
No umprimeiro dia, nós nos deslocamos à Sagrada Família.
FQuando se fala sobre Barcelona, você deve pensar sobre a Sagrada Família.
Ele é um grande templo católico.
Quando eu visitavaei lá em 2018, eu ouvia falar que o templo estará terminado terá a sua construção terminada em 2026.
Instead of "the temple will have the construction finished", changed to "the temple will have ITS construction finished..."
O templo tinhafoi construído por aproximadadmente 140 anos.
O correto é "aproximadamente", "aproximadade" não existe.
No templo católico houve muitos visitantes mudialis.
Nós algugamos as máquinas e ouvimos oa históricoa e introdução da Sagrada Família.
Não sei se você quis dizer "carros" ao invés de "máquinas" (?). Não sei que máquinas seriam essas.
O interior e exterior do templo hãopossuem decorações delicadas.
Eu diverti-me com as coisas no templo.
Eu recomendo que todas as pessoas devem visitar lá quando eles visitarem Barcelona.
É vVale a pena!
Eu acho que eu seriairei visitar a Sagrada Família outra vez quando a construção tinhaver terminado.
I will = Eu irei
I would be = Eu seria
Dia cinco de setembro This sentence has been marked as perfect! |
No um dia, nós nos deslocamos à Sagrada Família. No |
Fala sobre Barcelona, você deve pensar sobre Sagrada Família.
|
Ele é um grande templo católico. This sentence has been marked as perfect! |
Quando eu visitava lá em 2018, eu ouvia que o templo estará terminado a construção em 2026. Quando eu visit Instead of "the temple will have the construction finished", changed to "the temple will have ITS construction finished..." |
O templo tinha construído por aproximadade 140 anos. O templo O correto é "aproximadamente", "aproximadade" não existe. |
No templo católico houve muitos visitantes mudial. No templo católico houve muitos visitantes mudia |
Nós algugamos as máquinas e ouvimos o histórico e introdução da Sagrada Família. Nós al Não sei se você quis dizer "carros" ao invés de "máquinas" (?). Não sei que máquinas seriam essas. |
O interior e exterior do templo hão decorações delicadas. O interior e exterior do templo |
Eu diverti-me as coisas no templo. Eu diverti-me com as coisas no templo. |
Eu recomendo que todas pessoas devem visitar lá quando eles visitam Barcelona. Eu recomendo que todas as pessoas devem visitar lá quando eles visitarem Barcelona. |
É vale a pena!
|
Eu acho que eu seria visitar Sagrada Família outra vez quando a construção tinha terminado. Eu acho que eu I will = Eu irei I would be = Eu seria |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium