Dec. 12, 2020
From today, I’ll start an English diary that I’ve been thinking about doing. I want to improve my English as much as possible during the short time that I have before I go back to my country. Today is a four day of the five day weekend. I didn’t practise for my Economics presentation, so I’m sweating now.
今日から前からずっとやろうと思っていた英語日記を始めようと思う。帰国までの短い時間で英語を伸ばせるだけ伸ばしたいな。今日は5連休の4日目。プレゼンテーションの練習をあまりしてないから焦ってる。
December 7
From today, I’ll start an English diary that I’ve been thinking about doing.
I want to improve my English as much as possible during the short time that I have before I go back to my country.
Today is athe fourth day of the five day weekend.
If you use "a four day", it sounds a bit strange.
Normally, you use "four" (that word alone) as a counter, to say how much of something there is (like "four apples", "four girls"-like 四つ, or 四人) or maybe to speak about the number itself (for ex: "the shirt has a 4 on the front" - シャツに「4」があります).
In this case, you should use not "four" as the counter or the number, but "fourth", the ORDINAL ADJECTIVE (because the week has 7 days, and following from monday to sunday, monday is the FIRST day on the list, tuesday the SECOND, and so on, and this day is the FOURTH, following that order). In other words, we talk of days of the week with ORDINAL ADJECTIVES, like "first", "third", "fourth", "tenth", etc.
The final part of "of the five day weekend" also sounds strange, maybe you could replace "weekend" with another word that implies free time or vacations, (if that's what you were trying to say) :)! ,because normally you just use "weekend" in English to talk about Saturday and Sunday, just that.
I didn’t practisce for my Economics presentation, so I’m sweating now.
Just a little thing in "practice". If you want to talk about the VERB, normally you write "practiCe" with C.
The form with S, "practise" can be used as a verb, but commonly is used as a NOUN.
And maybe maybe you could add in the "I'm sweating now" part a "right"; "I'm sweating right now", to add more emphasis to the sentence.
Feedback
It's pretty good if I should say! There is just some little mistakes in some phrases, that maybe sound correct in a Japanese direct translation, but sound strange in English overall (for example in that part of numbers and counters, the two languages use them very differently). I think if you expose yourself more to English content (like movies or books) you can improve this little things and sound more natural!
PS: I hope I could make things a bit more clear with my super basic Japanese corrections!
|
December 7 This sentence has been marked as perfect! |
|
From today, I’ll start an English diary that I’ve been thinking about doing. This sentence has been marked as perfect! |
|
I want to improve my English as much as possible during the short time that I have before I go back to my country. This sentence has been marked as perfect! |
|
Today is a four day of the five day weekend. Today is If you use "a four day", it sounds a bit strange. Normally, you use "four" (that word alone) as a counter, to say how much of something there is (like "four apples", "four girls"-like 四つ, or 四人) or maybe to speak about the number itself (for ex: "the shirt has a 4 on the front" - シャツに「4」があります). In this case, you should use not "four" as the counter or the number, but "fourth", the ORDINAL ADJECTIVE (because the week has 7 days, and following from monday to sunday, monday is the FIRST day on the list, tuesday the SECOND, and so on, and this day is the FOURTH, following that order). In other words, we talk of days of the week with ORDINAL ADJECTIVES, like "first", "third", "fourth", "tenth", etc. The final part of "of the five day weekend" also sounds strange, maybe you could replace "weekend" with another word that implies free time or vacations, (if that's what you were trying to say) :)! ,because normally you just use "weekend" in English to talk about Saturday and Sunday, just that. |
|
I didn’t practise for my Economics presentation, so I’m sweating now. I didn’t practi Just a little thing in "practice". If you want to talk about the VERB, normally you write "practiCe" with C. The form with S, "practise" can be used as a verb, but commonly is used as a NOUN. And maybe maybe you could add in the "I'm sweating now" part a "right"; "I'm sweating right now", to add more emphasis to the sentence. |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium