dekim335's avatar
dekim335

April 9, 2021

0
Une pensée au café

J'aime bien boire du café.

Le problème est que mon corps ne veut accepter plus de caféine.

Des que je bois du café, mon coeur bat plus vite, et je me sens plus nerveux.

Ça fait un mauvais cercle parce que je suis ce qui ai beaucoup de souci quotidiennement.

Ça veut dire que je dois laisser le café normal. C'était une décision difficile mais je n'ai pas le choix.

La vie n'est pas égale à tout le monde.

Donc, dorénavant je bois du café décaféiné au lieu du café normal.

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

J'aime bien boire du café.

Des que je bois du café, mon coeur bat plus vite, et je me sens plus nerveux.

Donc, dorénavant je bois du café décaféiné au lieu du café normal.

dekim335's avatar
dekim335

April 9, 2021

0

Ça me fait un mauvais cercleentrer dans un cercle vicieux, parce que je suis [ce qui ai beaucoup de souci quotidiennement. ?]

I didn't quite understand the last part: "I am someone who has a lot of daily worries?" "This gives me a lot of daily worries?" (I corrected according to the last guess)

dekim335's avatar
dekim335

April 9, 2021

0

La vie n'est pas égale à tout le mondeous réserve à tous un sort différent.

Would be a bit better stylistically

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

April 10, 2021

427

Une pensée au café


Une pensée auPensées/réflexions sur le café Pensées/réflexions sur le café

J'aime bien boire du café.


This sentence has been marked as perfect!

Le problème est que mon corps ne veut accepter plus de caféine.


Le problème est que mon corps ne veut acceptertolère plus dela caféine. Le problème est que mon corps ne tolère plus la caféine.

Des que je bois du café, mon coeur bat plus vite, et je me sens plus nerveux.


This sentence has been marked as perfect!

Ça fait un mauvaise cercle parce que je suis ce qui ai beaucoup de souci quotidiennement.


Ça veut dire que je dois laisser le café normal.


Ça veut dire que je dois laissarrêter le café normal/classique. Ça veut dire que je dois arrêter le café normal/classique.

C'était une décision difficile mais je n'ai pas le choix.


C'était une décision difficile, mais je n'aivais pas le choix. C'était une décision difficile, mais je n'avais pas le choix.

La vie n'est pas égale à tout le monde.


La vie n'est pas égale à tout le mondeous réserve à tous un sort différent. La vie nous réserve à tous un sort différent.

Would be a bit better stylistically

Donc, dorénavant je bois du café décaféiné au lieu du café normal.


This sentence has been marked as perfect!

Ça fait un mauvais cercle parce que je suis ce qui ai beaucoup de souci quotidiennement.


Ça me fait un mauvais cercleentrer dans un cercle vicieux, parce que je suis [ce qui ai beaucoup de souci quotidiennement. ?] Ça me fait entrer dans un cercle vicieux, parce que je suis [ce qui ai beaucoup de souci quotidiennement ?]

I didn't quite understand the last part: "I am someone who has a lot of daily worries?" "This gives me a lot of daily worries?" (I corrected according to the last guess)

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium