today
Now, the World Cup is being held and attracts many people.
I'm not interested in sports, so I haven't watched the World Cup or the Olympics. Because matches are aired, my favorite TV programs get canceled, so I'm a bit irritated.
There may be people like this all over the world, but I can't understand that a lot of bandwagon fans suddenly appear at times like this. Though they don't usually watch soccer matches, they excitedly watch only the World Cup.
Although they don't have any favorite players, and even though they can't understand the rules, I wonder whether they really enjoy the matches.
On social media, some Japanese people claim that the J-League doesn't reach a high level, so it's boring. The World Cup is different from the J-League. I don't know whether the opinion is true or not. However, in fact, the J-League is not managed well. It is chronically in the red.
Unlike European countries, Japan doesn't have a culture of supporting local soccer teams yet.
In contrast, baseball is a popular local sport in Japan.
Even though I don't like sports, I know the names and mascots of baseball teams.
現在、世間はワールドカップに沸いています。
私はスポーツに興味がないため、ワールドカップもオリンピックもスルー。寧ろ、自分の見たい番組が休止になってしまうのが困りもの(笑)
どこの国にもいるかもしれませんが、「普段サッカー観劇しない癖にワールドカップに便乗して盛り上がる」にわかファンがこの時期だけ急増する点が解せません。
贔屓の選手がいなかったり、そもそもルールも把握していないのに試合を見て楽しめるの?
ネット民曰く、「Jリーグはレベルが低いからつまらない(けど、ワールドカップは違う)」らしいです。私には真実はわかりませんが、Jリーグの運営が不調であるという点だけは事実。慢性的な赤字体質です。欧州各国と異なり、地元チームを応援する土壌が整っていないようです。
対して、日本で人気のローカルスポーツは野球。スポーツ嫌いの私ですら、球団名とそのマスコットを知っています。
The World Cup
Now, the World Cup is being held and it attracts many people. Now, the World Cup is being held and it attracts many people.
I'm not interested in sports, so I haven't watched the World Cup or the Olympics.
Because the matches are aired, my favorite TV programs gethave been getting canceled, so I'm a bit irritated.
Because the matches are aired, my favorite TV programs have been getting canceled, so I'm a bit irritated.
There may be people like this all over the world, but I can't understand thatwhy a lot of bandwagon fans suddenly appear at times like this.
There may be people like this all over the world, but I can't understand why a lot of bandwagon fans suddenly appear at times like this.
Though they don't usually watch soccer matches, they excitedly watch only the World Cup.
AlSince they watch even though they don't have any favorite players, and even though they can't understand the rules, I wonder whether they really enjoy the matches.
Since they watch even though they don't have any favorite players and can't understand the rules, I wonder whether they really enjoy the matches.
On social media, some Japanese people claim that the J-League doesn't reach a high level, so it's boring.
The World Cup is different from the J-League.
I don't know whether theat opinion is true or not.
I don't know whether that opinion is true or not.
However, in fact, the J-League is in fact not managed well.
However, the J-League is in fact not managed well.
Or: "However, factually, the J-League is not managed well."
It is chronically in the red.
Unlike European countries, Japan doesn't have a culture of supporting local soccer teams yet.
In contrast, baseball is a popular local sport in Japan.
Even though I don't like sports, I know the names and mascots of baseball teams.
Feedback
Soccer's lack of success in Japan is mentioned frequently in the manga/anime Blue Lock. I've seen a lot of American viewers who watch the Japan matches in the World Cup just because they like Blue Lock 😂 Even though baseball is an American sport, I think Japanese people like it much more than Americans.
Now, the World Cup is being held and attracts many people.
I'm not interested in sports, so I haven't watched the World Cup or the Olympics.
Because matches are aired, my favorite TV programs get canceled, so I'm a bit irritated.
There may be people like this all over the world, but I can't understand thatwhy a lot of bandwagon fans suddenly appear at times like this.
There may be people like this all over the world, but I can't understand why a lot of bandwagon fans suddenly appear at times like this.
"Can't understand that" doesn't sound natural to me.
Though they don't usually watch soccer matches, they excitedly watch only the World Cup.
Although tThey don't have any favorite players, and even though they can't understand the rules, so I wonder whether they really enjoy the matches.
They don't have any favorite players, and they can't understand the rules, so I wonder whether they really enjoy the matches.
In the original sentence, "although" and "even though" are coupled with "I wonder", which I don't think makes logical sense: 「~のに、~疑問に思う」
On social media, some Japanese people claim that the J-League doesn't reach a high level, so it's boring.
The World Cup is different from the J-League.
I don't know whether theat opinion is true or not.
I don't know whether that opinion is true or not.
Grammatically, "the" is fine, but I think the writing as a whole would flow better if "that" was used, since it makes reference to the previous sentences.
However, in fact, the J-League is in fact not managed well.
However, the J-League is in fact not managed well.
There's just something about this order of "however" and "in fact" that troubles me. For some reason, the sentence sounds much better when "in fact" is shifted backwards. I suspect it's because "in fact" is not typically used right after another sentence-opening phrase ("however", "fortunately", luckily", etc.). Conversely, a phrase like "in fact, however, ..." sounds perfectly fine, because "however" is quite commonly inserted behind another sentence-opening phrase.
Instead of using "in fact", you can alternatively say: "However, it is a fact that the J-League is not managed well." This would be a literal translation of the native text, but it works perfectly well too.
It is chronically in the red.
Unlike European countries, Japan doesn't have a culture of supporting local soccer teams yet.
In contrast, baseball is a popular local sport in Japan.
Even though I don't like sports, I know the names and mascots of baseball teams.
Feedback
I suppose some people just enjoy being part of the excitement. It feels nice to have something to be excited about with millions of other people. For example, I don't really keep up to date with video games, and in fact I don't play them much anymore. However, when a highly-anticipated game comes out, I can palpably feel the excitement of others, and that makes me excited myself.
|
The World Cup This sentence has been marked as perfect! |
|
Now, the World Cup is being held and attracts many people. Now, the World Cup is being held and it attracts many people. Now, the World Cup is being held and it attracts many people. This sentence has been marked as perfect! |
|
I'm not interested in sports, so I haven't watched the World Cup or the Olympics. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
Because matches are aired, my favorite TV programs get canceled, so I'm a bit irritated.
Because the matches are aired, my favorite TV programs This sentence has been marked as perfect! |
|
There may be people like this all over the world, but I can't understand that a lot of bandwagon fans suddenly appear at times like this.
There may be people like this all over the world, but I can't understand
There may be people like this all over the world, but I can't understand "Can't understand that" doesn't sound natural to me. |
|
Though they don't usually watch soccer matches, they excitedly watch only the World Cup. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
Although they don't have any favorite players, and even though they can't understand the rules, I wonder whether they really enjoy the matches.
In the original sentence, "although" and "even though" are coupled with "I wonder", which I don't think makes logical sense: 「~のに、~疑問に思う」 |
|
On social media, some Japanese people claim that the J-League doesn't reach a high level, so it's boring. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
The World Cup is different from the J-League. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
I don't know whether the opinion is true or not.
I don't know whether th
I don't know whether th Grammatically, "the" is fine, but I think the writing as a whole would flow better if "that" was used, since it makes reference to the previous sentences. |
|
However, in fact, the J-League is not managed well.
However, Or: "However, factually, the J-League is not managed well."
However, There's just something about this order of "however" and "in fact" that troubles me. For some reason, the sentence sounds much better when "in fact" is shifted backwards. I suspect it's because "in fact" is not typically used right after another sentence-opening phrase ("however", "fortunately", luckily", etc.). Conversely, a phrase like "in fact, however, ..." sounds perfectly fine, because "however" is quite commonly inserted behind another sentence-opening phrase. Instead of using "in fact", you can alternatively say: "However, it is a fact that the J-League is not managed well." This would be a literal translation of the native text, but it works perfectly well too. |
|
It is chronically in the red. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
Unlike European countries, Japan doesn't have a culture of supporting local soccer teams yet. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
In contrast, baseball is a popular local sport in Japan. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
Even though I don't like sports, I know the names and mascots of baseball teams. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium