milkyway's avatar
milkyway

Jan. 13, 2023

0
Day or Days

In my yesterdays' post, I wrote, "3 Days Trip" as the title.
Then guys corrected me like “A Three Day Trip.”
I made sense “A Trip” but I didn’t make sense the reason why it was “Three Day” instead of “Three Days.”
Then I looked it up on the web and I thought I understood.

After that I had a new question.
It was about a songs’ title called “SEVEN DAYS WAR” by TM NETWORK.
The song was for the movie called “ぼくらの七日間戦争( OUR SEVEN DAYS WAR).”
For songs’ title, “SEVEN DAYS WAR” does it OK?
Or should they titled “A SEVEN DAY WAR” ?

By the way, the movie was popular for refreshing youth films.


昨日の投稿で、タイトルに「3 Days Trip」と書いたら、みんなが「A Three Day Trip」のように直してくれました。
でも、「A Trip」は意味がわかりますが、なぜ「Three Days」ではなく「Three Day」になるのかがわかりませんでした。
そこで、少し調べてわかった気になりました。
しかし、新たな疑問がでてきました。
それは、「ぼくらの七日間戦争」という映画の「SEVEN DAYS WAR」という主題歌のタイトルについてです。
曲名としては「SEVEN DAYS WAR」で良いのでしょうか?
それとも「A SEVEN DAY WAR」とするのが本当でしょうか?

ちなみに、映画は爽やかな青春映画で人気がありました。

Corrections

Day or Days

In my post yesterdays' post, I wrote, "3 Days Trip" as the title.

Then guys corrected me likey title to “A Three Day Trip.”

I made senseunderstood “A Trip” but I didn’t make senseunderstand the reason why it was “Three Day” instead of “Three Days.”

Make sense = passive verb = "me". "A Trip" made sense TO ME
understand = active verb = "I". I understood "A Trip"

Then I looked it up on the web and I thought I understood.

It was about a songs’ title called “SEVEN DAYS WAR” by TM NETWORK.

The song was for the movie called “ぼくらの七日間戦争( OUR SEVEN DAYS WAR).”

For a song's title, does “SEVEN DAYS WAR” does it sound OK?

Or should they have titled it “A SEVEN DAY WAR” ?

そうです! "Our Seven-Day War"

By the way, the movie was popular foras a refreshing youth films.

Feedback

いい映画みたいです。

milkyway's avatar
milkyway

Jan. 14, 2023

0

Thank you for your corrections and comments. They are very useful.

Day or Days

In my yesterdays' post, I wrote, "3 Days Trip" as the title.

Then guyspeople corrected me likewith “A Three Day Trip.”

I made sense out of “A Trip” but I didn’t make senseunderstand the reason why it was “Three Day” instead of “Three Days.”

Then I looked it up on the web and I thought I understood.

After that I had a new question.

It was about a song's title called “SEVEN DAYS WAR” by TM NETWORK.

The song was for the movie called “ぼくらの七日間戦争( (OUR SEVEN DAYS WAR).”

For a song's title, is “SEVEN DAYS WAR” does it OKokay?

It sounds funny to me but it's their song so they can name it whatever they want.

Or should they have titled it “A SEVEN DAY WAR” ?

Yes, I think so but this is just my preference.

By the way, the movie was popular for refreshing youth filmsviving films about youth.

Feedback

英語はちょっと大変ですね。すみません。いい質問です。上手に書けています。

milkyway's avatar
milkyway

Jan. 14, 2023

0

Thank you! 

In my yesterdays' post, I wrote, "3 Days Trip" as the title.

you could also have written "in the post i made yesterday"

I “A Trip” made sense “A Trip” but I didn’t make senseunderstand the reason why it was “Three Day” instead of “Three Days.”

For songs’ title, “SEVEN DAYS WAR” does it OKis that okay?

Or should they have titled it “A SEVEN DAY WAR” ?

Feedback

i believe "a seven day war" would be grammatically correct!

milkyway's avatar
milkyway

Jan. 14, 2023

0

Thanks for your help! 

Day or Days


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

In my yesterdays' post, I wrote, "3 Days Trip" as the title.


In my yesterdays' post, I wrote, "3 Days Trip" as the title.

you could also have written "in the post i made yesterday"

In my yesterdays' post, I wrote, "3 Days Trip" as the title.

In my post yesterdays' post, I wrote, "3 Days Trip" as the title.

Then guys corrected me like “A Three Day Trip.”


Then guyspeople corrected me likewith “A Three Day Trip.”

Then guys corrected me likey title to “A Three Day Trip.”

I made sense “A Trip” but I didn’t make sense the reason why it was “Three Day” instead of “Three Days.”


I “A Trip” made sense “A Trip” but I didn’t make senseunderstand the reason why it was “Three Day” instead of “Three Days.”

I made sense out of “A Trip” but I didn’t make senseunderstand the reason why it was “Three Day” instead of “Three Days.”

I made senseunderstood “A Trip” but I didn’t make senseunderstand the reason why it was “Three Day” instead of “Three Days.”

Make sense = passive verb = "me". "A Trip" made sense TO ME understand = active verb = "I". I understood "A Trip"

Then I looked it up on the web and I thought I understood.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

After that I had a new question.


This sentence has been marked as perfect!

It is about a songs’ title called “SEVEN DAYS WAR” by TM NETWORK.


The song was for the movie called “ぼくらの七日間戦争( OUR SEVEN DAYS WAR).”


The song was for the movie called “ぼくらの七日間戦争( (OUR SEVEN DAYS WAR).”

This sentence has been marked as perfect!

For songs’ title, “SEVEN DAYS WAR” does it OK?


For songs’ title, “SEVEN DAYS WAR” does it OKis that okay?

For a song's title, is “SEVEN DAYS WAR” does it OKokay?

It sounds funny to me but it's their song so they can name it whatever they want.

For a song's title, does “SEVEN DAYS WAR” does it sound OK?

Or should they titled “A SEVEN DAY WAR” ?


Or should they have titled it “A SEVEN DAY WAR” ?

Or should they have titled it “A SEVEN DAY WAR” ?

Yes, I think so but this is just my preference.

Or should they have titled it “A SEVEN DAY WAR” ?

そうです! "Our Seven-Day War"

By the way, the movie was popular for refreshing youth films.


By the way, the movie was popular for refreshing youth filmsviving films about youth.

By the way, the movie was popular foras a refreshing youth films.

It was about a songs’ title called “SEVEN DAYS WAR” by TM NETWORK.


It was about a song's title called “SEVEN DAYS WAR” by TM NETWORK.

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium