Fernanhaiku's avatar
Fernanhaiku

Jan. 15, 2023

0
Day 8: The "Spanglish" Language

I'm a Spanish native speaker, living in Mexico. Recently I have noticed that my generation, generation Z, uses many English phrases on informal context. For example: one day, I asked to my friend in Spanish "what would you like to study in collage?" And she answered me "I don't know," in English. Youger generations use words and phrases like: I don't know, you know what I mean, Don't worry, anyways, whatever, who knows?, aesthetic, OMG and many others that I can't remember right now. This phenomenon may be just in fashion, however for me it's too much funnier to think that this is the beginning of a new language. Similar to something that happens in Philippines, their dialy life language is a combination of Tagalog, English and Spanish. If this fashion keeps going, maybe in three hundred years we're going to speak "Spanglish" in Mexico.

Corrections

Recently I have noticed that my generation, gGeneration Z, uses many English phrases oin an informal context.

For example: one day, I asked to my friend in Spanish, "wWhat would you like to study in collaege?"

And sShe answered me, "I don't know," in English.

ハハ!面白そうです。

Younger generations use words and phrases like: I don't know, you know what I mean, Ddon't worry, anyways, whatever, who knows?, aesthetic, OMG and many others that I can't remember right now.

This phenomenon may be just ina fashiond, however for me, it's too muchso funniery to think that this is the beginning of a new language.

Similar to something thatsimilar happens in the Philippines,: their dialy lifeaily language is a combination of Tagalog, English and Spanish.

そうですね。

If this fashion keeps going, maybe in three hundred years we're going to speak "Spanglish" in Mexico.

Feedback

そうですね。いい話です。上手に書けています!

I'm a Spanish native speaker, living in Mexico.

I'm a native Spanish speaker, living in Mexico.

Recently I have noticed that my generation, generation Z, uses many English phrases on informal context.

Recently I have noticed that my generation, Generation Z, uses many English phrases in informal context.

For example: one day, I asked to my friend in Spanish "what would you like to study in collage?"

For example, one day I asked my friend, in Spanish, "What would you like to study in college?"

And sShe answered me, "I don't know," in English.

Youger generations use words and phrases like: I don't know, you know what I mean, Don't worry, anyways, whatever, who knows?, aesthetic, OMG and many others that I can't remember right now.

Younger generations use words and phrases like: I don't know, you know what I mean, don't worry, anyways, whatever, who knows, aesthetic, OMG, and many others that I can't remember right now.

This phenomenon may be just in fashion, however for me it's too much funnier to think that this is the beginning of a new language.

This phenomenon may just be in fashion, however, for me, it's very funny to think that this is the beginning of a new language.

Similar to something that happens in Philippines, their dialy life language is a combination of Tagalog, English and Spanish.

Something similar happens in the Philippines. Their daily language is a combination of Tagalog, English, and Spanish.

If this fashion keeps going, maybe in three hundred years we're going to speak "Spanglish" in Mexico.

If this trend keeps going, maybe in three hundred years we're going to speak "Spanglish" in Mexico.

Feedback

This was very interesting to read about!

Day 8: The "Spanglish" Language

I'm a Spanish native speaker, living in Mexico.

Recently I have noticed that my generation, generation Z, uses many English phrases oin informal context.versations.

For example: one day, I asked to my friend in Spanish "what would you like to study in collaege ?"

And she answered meShe replied "I don't know," in English.

Youger generations use words and phrases like: I don't know, you know what I mean, Ddon't worry, anyways, whatever, who knows?, aesthetic, OMG and many others that I can't even remember right now.

This phenomenon may be just in fashionbe a fad, however for me it's too much would be so funniery to think that this is the beginning of a new language.

Similar to something tThis would be similar to what hats happensed in the Philippines, t. Their dialy lifenormal daily language is a combination of Tagalog, English and Spanish.

If this fashion keeps goingd continues, maybe in three hundred years we're going to will speak "Spanglish" in Mexico.

I'm a native Spanish native speaker, living in Mexico.

Recently I have noticed that my generation, generation Z, uses many English phrases oin informal contexts.

For example:, one day, I asked to my friend in Spanish, "wWhat would you like to study in collaege?"

And she answered me, "I don't know," in English.

Younger generations use words and phrases like: "I don't know", "you know what I mean", D"don't worry", "anyways", "whatever", "who knows?", "aesthetic", "OMG" and many others that I can't remember right now.

This phenomenon may be just in fashion,be a temporary trend; however, for me it's too much funnier to think that this is the beginning of a new language.

SThis is similar to something that happens in the Philippines, t. Their diaily life language is a combination of Tagalog, English and Spanish.

If this fashion keeps goingtrend continues, maybe in three hundred years we're going to will be speaking "Spanglish" in Mexico.

Day 8: The "spanglish" Language


I'm an Spanish native speaker, living in Mexico.


Recently I have noticed that my generation, generation Z, uses many English phrases on informal context.


Recently I have noticed that my generation, generation Z, uses many English phrases oin informal contexts.

Recently I have noticed that my generation, generation Z, uses many English phrases oin informal context.versations.

Recently I have noticed that my generation, generation Z, uses many English phrases on informal context.

Recently I have noticed that my generation, Generation Z, uses many English phrases in informal context.

Recently I have noticed that my generation, gGeneration Z, uses many English phrases oin an informal context.

For example: one day, I asked to my friend in Spanish "what would you like to study in collage?"


For example:, one day, I asked to my friend in Spanish, "wWhat would you like to study in collaege?"

For example: one day, I asked to my friend in Spanish "what would you like to study in collaege ?"

For example: one day, I asked to my friend in Spanish "what would you like to study in collage?"

For example, one day I asked my friend, in Spanish, "What would you like to study in college?"

For example: one day, I asked to my friend in Spanish, "wWhat would you like to study in collaege?"

And she answered me "I don't know," in English.


And she answered me, "I don't know," in English.

And she answered meShe replied "I don't know," in English.

And sShe answered me, "I don't know," in English.

And sShe answered me, "I don't know," in English.

ハハ!面白そうです。

Youger generations use words and phrases like: I don't know, you know what I mean, Don't worry, anyways, whatever, who knows?, aesthetic, OMG and many others that I can't remember right now.


Younger generations use words and phrases like: "I don't know", "you know what I mean", D"don't worry", "anyways", "whatever", "who knows?", "aesthetic", "OMG" and many others that I can't remember right now.

Youger generations use words and phrases like: I don't know, you know what I mean, Ddon't worry, anyways, whatever, who knows?, aesthetic, OMG and many others that I can't even remember right now.

Youger generations use words and phrases like: I don't know, you know what I mean, Don't worry, anyways, whatever, who knows?, aesthetic, OMG and many others that I can't remember right now.

Younger generations use words and phrases like: I don't know, you know what I mean, don't worry, anyways, whatever, who knows, aesthetic, OMG, and many others that I can't remember right now.

Younger generations use words and phrases like: I don't know, you know what I mean, Ddon't worry, anyways, whatever, who knows?, aesthetic, OMG and many others that I can't remember right now.

This phenomenon may be just in fashion, however for me it's too much funnier to think that this is the beginning of a new language.


This phenomenon may be just in fashion,be a temporary trend; however, for me it's too much funnier to think that this is the beginning of a new language.

This phenomenon may be just in fashionbe a fad, however for me it's too much would be so funniery to think that this is the beginning of a new language.

This phenomenon may be just in fashion, however for me it's too much funnier to think that this is the beginning of a new language.

This phenomenon may just be in fashion, however, for me, it's very funny to think that this is the beginning of a new language.

This phenomenon may be just ina fashiond, however for me, it's too muchso funniery to think that this is the beginning of a new language.

Similar to something that happens in Philippines, their dialy life language is a combination of Tagalog, English and Spanish.


SThis is similar to something that happens in the Philippines, t. Their diaily life language is a combination of Tagalog, English and Spanish.

Similar to something tThis would be similar to what hats happensed in the Philippines, t. Their dialy lifenormal daily language is a combination of Tagalog, English and Spanish.

Similar to something that happens in Philippines, their dialy life language is a combination of Tagalog, English and Spanish.

Something similar happens in the Philippines. Their daily language is a combination of Tagalog, English, and Spanish.

Similar to something thatsimilar happens in the Philippines,: their dialy lifeaily language is a combination of Tagalog, English and Spanish.

そうですね。

If this fashion keeps going, maybe in three hundred years we're going to speak "Spanglish" in Mexico.


If this fashion keeps goingtrend continues, maybe in three hundred years we're going to will be speaking "Spanglish" in Mexico.

If this fashion keeps goingd continues, maybe in three hundred years we're going to will speak "Spanglish" in Mexico.

If this fashion keeps going, maybe in three hundred years we're going to speak "Spanglish" in Mexico.

If this trend keeps going, maybe in three hundred years we're going to speak "Spanglish" in Mexico.

This sentence has been marked as perfect!

Day 8: The "Spanglish" Language


This sentence has been marked as perfect!

I'm a Spanish native speaker, living in Mexico.


I'm a native Spanish native speaker, living in Mexico.

This sentence has been marked as perfect!

I'm a Spanish native speaker, living in Mexico.

I'm a native Spanish speaker, living in Mexico.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium