Jan. 27, 2025
我是华人,不久我家会庆(qìng)祝(zhù)新春,我总是期待这个日子。我觉得我能收集多的钱因为我刚十七岁了。我听说我的年龄比小年龄得到更多的钱,我相信那是对的。哈哈! 我也期待我奶奶的菜,每个新春我奶奶常常做猪肉才,很好吃!我希望新春后,好运和幸福来了,我家人能达到他们的生活目标。谢谢!恭喜发财!
I am Chinese, not long my family will celebrate Chinese New Year, I always look forward to this day. I feel that I could collect a lot of money because I just turned 17 years old. I heard that my age is more profitable than the age below me, I believe that is true. Haha! I also look forward to my grandma's cooking, every Chinese New Year my grandma cooked pork, very tasty! I hope that after Chinese New Year, fortune and happiness will come, my family could achieve their life goal. Thank you! Gong xi fa cai!
我是华人,不久我家会庆(qìng)祝(zhù)新春,我总是期待这个日子。
我觉得我能收集多的钱到很多钱,因为我刚满十七岁了。
我听说我的年龄比小年龄比年龄小的人能得到更多的钱,我相信那是对的。
哈哈! 我也期待我奶奶的菜,每个新春我奶奶常常做烧猪肉才,很好吃!
一般来说是:烧菜,做饭
我希望新春后,好运和幸福会来了,我家人能达到他们的生活目标。
谢谢!
恭喜发财!
Feedback
恭喜发财!
DAY 6 |
我是华人,不久我家会庆(qìng)祝(zhù)新春,我总是期待这个日子。 This sentence has been marked as perfect! |
我觉得我能收集多的钱因为我刚十七岁了。 我觉得我能收 |
我听说我的年龄比小年龄得到更多的钱,我相信那是对的。 我听说我 |
哈哈! 我也期待我奶奶的菜,每个新春我奶奶常常做猪肉才,很好吃! 哈哈! 我也期待我奶奶的菜,每个新春我奶奶常常 一般来说是:烧菜,做饭 |
我希望新春后,好运和幸福来了,我家人能达到他们的生活目标。 我希望新春后,好运和幸福会来 |
谢谢! This sentence has been marked as perfect! |
恭喜发财! This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium