phantomviz's avatar
phantomviz

March 5, 2025

0
雨、雪、春

今日は一日中雨が降っていました。風も強く吹いていました。天気予報によると、今夜から明日の正午まで雪が降っているそうです。春を楽しみです。しかし、春だからと言って、雪が降らないとは限りません。ここで過去に五月にさえ雪が降りました!


It's rained all day today. The wind has also been blowing strongly. According to the weather forecast, from tonight to noon tomorrow, it's going to be snowing. I'm looking forward to Spring. However, just because it'll be Spring doesn't it mean it won't snow. It's even snowed here in May in the past!

天気、雨、雪、春
Corrections (5)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

雨、雪、春

今日は一日中雨が降っていました。

風も強く吹いていました。

天気予報によると、今夜から明日の正午まで雪が降っているそうです。

しかし、春だからと言って、雪が降らないとは限りません。

phantomviz's avatar
phantomviz

March 6, 2025

0

雨、雪、春

今日は一日中雨が降っていました。

風も強く吹いていました。

しかし、春だからと言って、雪が降らないとは限りません。

phantomviz's avatar
phantomviz

March 6, 2025

0

雨、雪、春

今日は一日中雨が降っていました。

風も強く吹いていました。

しかし、春だからと言って、雪が降らないとは限りません。

phantomviz's avatar
phantomviz

March 6, 2025

0
doctrinaire's avatar
doctrinaire

March 6, 2025

56
0

雨、雪、春

今日は一日中雨が降っていました。

風も強く吹いていました。

phantomviz's avatar
phantomviz

March 6, 2025

0

雨、雪、春

今日は一日中雨が降っていました。

風も強く吹いていました。

天気予報によると、今夜から明日の正午まで雪が降っているそうです。

しかし、春だからと言って、雪が降らないとは限りません。

phantomviz's avatar
phantomviz

March 6, 2025

0

今日は一日中雨が降っていました。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

風も強く吹いていました。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

天気予報によると、今夜から明日の正午まで雪が降っているそうです。


This sentence has been marked as perfect!

天気予報によると、今夜から明日の正午まで雪が降っているそうです。 天気予報によると、今夜から明日の正午まで雪が降るそうです。

天気予報によると、今夜から明日の正午まで雪が降っているそうです。 天気予報によると、今夜から明日の正午まで雪が降るそうです。

天気予報によると、今夜から明日の正午まで雪が降っているそうです(or 降り続けるそうです) 天気予報によると、今夜から明日の正午まで雪が降るそうです(or 降り続けるそうです)

This sentence has been marked as perfect!

雨、雪、春


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

春を楽しみです。


楽しみです。 楽しみです。

楽しみです。 楽しみです。

楽しみです。 楽しみです。

楽しみです。 楽しみです。

が来るのが楽しみです。 が来るのが楽しみです。

他にも「春が来るのが待ち遠しいです。」という言い方もあります。 少し難しい表現ですが。

しかし、春だからと言って、雪が降らないとは限りません。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

しかし、春だからと言って、雪が降らないとは限りません。 しかし、春だからと言って、雪が降らないとは限りません。

This sentence is perfect as is and that’ so true!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium