June 28, 2020
Oral Niman
Wittelsbacher Straße
80807 München
Deutsche Bahn AG
Herr Hubert Borenmann
Raue-Straße 11
80573
Bewerbung als Bauingenieur
Ihre Anzeige auf myjob.de
Sie suchen einen Bauingenieur für Ihr Projekt, das im August in Düsseldorf beginnen wird. Als Bauingenieur habe ich zwei Jahren Erfahrungen in Bahn- und Autobahn-Design gesammelt, die ich gern in Ihr Unternehmen einbringen möchte.
Meinen Bachelor-Abschluss machte ich in Bauingenieur. Während meines Bachelor-Abschluss machte ich auch ein Praktikum bei Tata, wo ich bei einem Autobahn-Projekt arbeitete. Ich möchte mich auf diese Stelle bewerben, da ich gern Bahndesign erstelle. Meine Englischkenntnisse sind verhandlungssicher, weil mein gesamtes Studium auf Englisch stattfand.
Von einem Eintritt in Ihrer Firma verspreche ich mir, meine Kenntnisse und Fähigkeiten in Ihr Unternehmen einbringen zu können.
Ich freue mich auf ein Vorstellungsgespräch, in dem ich mehr von mir erzählen kann.
Mit freundlichen Grüßen,
Oral Niman
( Ich habe wenig geschrieben, weil ich die Leser auf langcorrect nicht langweilen will. )
Das Bewerbungsschreiben!
Oral Niman
Wittelsbacher Straße
80807 München
Deutsche Bahn AG
Herr Hubert Borenmann
Raue-Straße 11
80573
Bewerbung als Bauingenieur
Ihre Anzeige auf myjob.de
Sie suchen einen Bauingenieur für Ihr Projekt, das im August in Düsseldorf beginnen wird.
Als Bauingenieur habe ich zwei Jahren Erfahrungen inm Bahn- und Autobahn-Design gesammelt, die ich gern in Ihr Unternehmen einbringen möchte.
im ...-Design
Meinen Bachelor-Abschluss machthabe ich inals Bauingenieur absolviert.
"als Ingenier" ist die richtige Präposition und „habe absolviert" klingt besser
Während meines Bachelor-Abschluss machte ich auch ein Praktikum bei Tata, wo ich bei einem Autobahn-Projekt arbeitete.
Ich möchte mich auf diese Stelle bewerben, da ich gern Bahndesign erstelle.
Meine Englischkenntnisse sind verhandlungssicher, weil mein gesamtes Studium auf Englisch stattfand.
"Verhandlungssicher“ klingt nicht sehr schön für mich, aber trotzdem sind hier keine Fehler.
VonBei einem Eintritt in Ihrer Firma verspreche ich mir, meine Kenntnisse und Fähigkeiten in Ihr Unternehmen einbringen zu können.
They told us to not use such phrases because it is obvious that you'll do your tasks written in the contract
——
Ich habe "Von" zu "Bei" geändert. Bei (by) ist eine Wahrscheinlichkeit. Es klingt besser.
Ich freue mich auf ein Vorstellungsgespräch, in dem ich mehr von mir erzählen kann.
https://www.gutefrage.net/frage/indem-oder-in-dem
I wasn't sure aswell so I decided to google it. It has nice answers :)
Mit freundlichen Grüßen,
This is the proper way according to many internet sites
https://m.focus.de/wissen/mensch/sprache/kommafehler-in-der-e-mail-richtige-grussformel-laut-duden_id_10338697.html
Oral Niman
( Ich habe wenig geschrieben, weil ich die Leser auf langcorrect nicht langweilen will. )
Das Bewerbungsschreiben! This sentence has been marked as perfect! |
Oral Niman This sentence has been marked as perfect! |
Wittelsbacher Straße This sentence has been marked as perfect! |
80807 München This sentence has been marked as perfect! |
Deutsche Bahn AG This sentence has been marked as perfect! |
Herr Hubert Borenmann This sentence has been marked as perfect! |
Raue-Straße 11 This sentence has been marked as perfect! |
80573 This sentence has been marked as perfect! |
Bewerbung als Bauingenieur Bewerbung als Bauingenieur |
Ihre Anzeige auf myjob.de This sentence has been marked as perfect! |
Sie suchen einen Bauingenieur für ihre Projekt, das im August in Düsseldorf beginnen wird. |
Als Bauingenieur habe ich zwei Jahren Erfahrungen in Bahn- und Autobahn-Design gesammelt, die ich gern in Ihr Unternehmen einbringen möchte. Als Bauingenieur habe ich zwei Jahren Erfahrungen i im ...-Design |
Meinen Bachelor-Abschluss machte ich in Bauingenieur. Meinen Bachelor-Abschluss "als Ingenier" ist die richtige Präposition und „habe absolviert" klingt besser |
Während meines Bachelor-Abschluss machte ich ein Praktikum bei Tata, wo ich bei einem Autobahn-Projekt gearbeitet. |
Ich möchte mich auf diese Stelle bewerben, da ich gern Bahndesign erstellen. |
Meine Englischkenntnisse sind verhandlungssicher, weil mein gesamtes Studium auf Englisch stattfand. Meine Englischkenntnisse sind verhandlungssicher, weil mein gesamtes Studium auf Englisch stattfand. "Verhandlungssicher“ klingt nicht sehr schön für mich, aber trotzdem sind hier keine Fehler. |
Von einem Eintritt in Ihrer Firma verspreche ich mir, meine Kenntnisse und Fähigkeiten in Ihr Unternehmen einbringen zu können.
They told us to not use such phrases because it is obvious that you'll do your tasks written in the contract —— Ich habe "Von" zu "Bei" geändert. Bei (by) ist eine Wahrscheinlichkeit. Es klingt besser. |
Ich freue mich auf ein Vorstellungsgespräch, in dem ich mehr von mir erzählen kann. Ich freue mich auf ein Vorstellungsgespräch, in https://www.gutefrage.net/frage/indem-oder-in-dem I wasn't sure aswell so I decided to google it. It has nice answers :) |
Mit freundlichen Grüßen, Mit freundlichen Grüßen This is the proper way according to many internet sites https://m.focus.de/wissen/mensch/sprache/kommafehler-in-der-e-mail-richtige-grussformel-laut-duden_id_10338697.html |
Oral Niman This sentence has been marked as perfect! |
( Ich habe wenig geschrieben, weil ich die Leser auf langcorrect nicht langweilen will. ) This sentence has been marked as perfect! |
Sie suchen einen Bauingenieur für Ihr Projekt, das im August in Düsseldorf beginnen wird. This sentence has been marked as perfect! |
Während meines Bachelor-Abschluss machte ich auch ein Praktikum bei Tata, wo ich bei einem Autobahn-Projekt arbeitete. This sentence has been marked as perfect! |
Ich möchte mich auf diese Stelle bewerben, da ich gern Bahndesign erstelle. This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium