elliewantsmiso's avatar
elliewantsmiso

July 23, 2025

0
Daily Writing Practice Journal

久しぶり!また日本語を勉強します!今回は文法をもっと勉強したいです。
今日、wisdom teeth removalをしました。父は私と一緒に歯科に来ました。優しいでした。おかげさまで、手術は早いでした。今から私の口が痛い痛い痛いです!痛むから、手術の後に、何もしませんでした。明日、痛いと思いません・・・多分。明日は私の友達とアイスクリームを食べに行きます。柔らかな食べ物ですから、食べることができます!嬉しいです。:)早く痛むが取れたいです!!!


Long time, no see! I'm studying Japanese again! This time I want to study grammar more.
Today, I did my wisdom teeth removal. My dad went with me. It was kind of him. Thankfully, the surgery was quick. Now my mouth hurts, hurts, hurts! Due to the pain, after the surgery, I didn't do anything. I think it won't hurt tomorrow...probably. Tomorrow I'm going to get ice cream with a friend. Since it's a soft food, I can eat it! I'm happy. :) I want the pain to go away quickly!!!

[Notes: (1) I'm N5. (2) I wasn't even gonna try to translate 'wisdom teeth removal' lol. (3) I know it's a little stilted/plain, but that's just where I'm at. I'd love any advice for my level to make it flow more! Thank you!]

journalpolite speech
Corrections

Daily Writing Practice Journal

久しぶり!

また日本語を勉強します!

今回は文法をもっと勉強したいです。

今日、wisdomteethremovalをしました。

父は私私は父と一緒に歯科に来ました。

ここの訂正は少し細かいですが、歯科に来たメインの人(A)が「AはBと来ました」と書くと、より自然に聞こえます。

優しいでしたかったです

過去形の書き方は難しいですよね。
「優しいです。」の過去形は、「優しいでした。」では無く「優しかったです。」と書きます。

おかげさまで、手術は早いでしたかったです

ここでも、「早いです。」の過去形は、「早いでした。」では無く「早かったです。」と書きます。

今から私の口が痛い痛い痛いです!

この文章でも意味は十分通じます。(この表現は口語っぽいです)
文章っぽく書くと、「今から口の中が痛くなる気がします。」となります。

痛むから、手術の後に、何もしませんでした。

明日、痛になれば、痛みはないと思いません・・・多分。

表現はいろいろとありますが、「痛くない」「痛みが無い」の両方とも自然に聞こえると思います。

明日は私の友達とアイスクリームを食べに行きます。

柔らか食べ物ですから、食べることができます!

嬉しいです。

:)早く痛が取れてほしいです!

「痛む」:動詞
「痛み」:名詞
「~が取れる」とするなら、名詞が良いでしょう。

Feedback

全体的に素晴らしいですね。
意味も分かりますし、ほぼ完璧です
歯医者さんはいくつになっても緊張しますよね。
この調子で頑張っていきましょう。

Daily Writing Practice Journal

久しぶり!

また日本語を勉強します!

今回は文法をもっと勉強したいです。

今日、wisdomteethremovalを(「親知らず」を抜歯)しました。

抜歯(ばっし) 親知らず(おやしらず):wisdom tooth

私と一緒に歯科に来医者に行ってくれました。

優しいでしたかったです

優しい(です)ーpast form 優しかった(です)

おかげさまで、手術は早いですぐ終わりました。

から私の口が痛い痛い痛いです!

痛むから、手術の後に(or で)、何もしませんでした。

明日、痛まないと思いません・・・多分。

痛む(いたむ)hurt

明日は私の友達とアイスクリームを食べに行きます。

柔らかな食べ物ですから、食べることができます!

嬉しいです。

:)早く痛むが取れたみがなくなってほしいです!

Daily Writing Practice Journal


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

久しぶり!


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

また日本語を勉強します!


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

今回は文法をもっと勉強したいです。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

今日、wisdomteethremovalをしました。


今日、wisdomteethremovalを(「親知らず」を抜歯)しました。

抜歯(ばっし) 親知らず(おやしらず):wisdom tooth

This sentence has been marked as perfect!

父は私と一緒に歯科に来ました。


私と一緒に歯科に来医者に行ってくれました。

父は私私は父と一緒に歯科に来ました。

ここの訂正は少し細かいですが、歯科に来たメインの人(A)が「AはBと来ました」と書くと、より自然に聞こえます。

優しいでした。


優しいでしたかったです

優しい(です)ーpast form 優しかった(です)

優しいでしたかったです

過去形の書き方は難しいですよね。 「優しいです。」の過去形は、「優しいでした。」では無く「優しかったです。」と書きます。

おかげさまで、手術は早いでした。


おかげさまで、手術は早いですぐ終わりました。

おかげさまで、手術は早いでしたかったです

ここでも、「早いです。」の過去形は、「早いでした。」では無く「早かったです。」と書きます。

今から私の口が痛い痛い痛いです!


から私の口が痛い痛い痛いです!

今から私の口が痛い痛い痛いです!

この文章でも意味は十分通じます。(この表現は口語っぽいです) 文章っぽく書くと、「今から口の中が痛くなる気がします。」となります。

痛むから、手術の後に、何もしませんでした。


痛むから、手術の後に(or で)、何もしませんでした。

This sentence has been marked as perfect!


This sentence has been marked as perfect!

明日、痛いと思いません・・・多分。


明日、痛まないと思いません・・・多分。

痛む(いたむ)hurt

明日、痛になれば、痛みはないと思いません・・・多分。

表現はいろいろとありますが、「痛くない」「痛みが無い」の両方とも自然に聞こえると思います。

明日は私の友達とアイスクリームを食べに行きます。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

柔らかな食べ物ですから、食べることができます!


This sentence has been marked as perfect!

柔らか食べ物ですから、食べることができます!

嬉しいです。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

:)早く痛むが取れたいです!


:)早く痛むが取れたみがなくなってほしいです!

:)早く痛が取れてほしいです!

「痛む」:動詞 「痛み」:名詞 「~が取れる」とするなら、名詞が良いでしょう。


This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium