shorter's avatar
shorter

Jan. 11, 2024

0
文法は難しいです

今日、日本語の文法を勉強しました。子供から言葉を習えば、特に勉強の必要がないでしょう?英語を習っていた時、テレビや周りの人によく聞けばいいから、文法を勉強したことないです。SubjectやObjectやPredicateって一体何物ですか?考えれば、英語の文法は本当に変ですね。ほとんど分かりましん。日本語の方がたいていSubjectを言わないので、私はObjectとSubjectがよく間違えます。


Grammar is Hard

Today, I studied Japanese. If you learn a language starting from when you were a kid, you don't really need to study, right? When I was learning English, I could just listen to the TV or the people around me, so I've never studied grammar before. What is a subject, object, or predicate? Come to think of it, English grammar is so weird. I don't understand the majority of it. As for Japanese, since the subject is often omitted, I get the object and subject confused a lot.

Corrections (4)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

文法は難しいです

今日、日本語の文法を勉強しました。

子供から言葉を習えば、特に勉強の必要がないでしょう?

SubjectやObjectやPredicateって一体何物ですか?

考えれば、英語の文法は本当に変ですね。

shorter's avatar
shorter

Jan. 12, 2024

0
doctrinaire's avatar
doctrinaire

Jan. 12, 2024

67

文法は難しいです

今日、日本語の文法を勉強しました。

SubjectやObjectやPredicateって一体何物ですか?

考えれば、英語の文法は本当に変ですね。

shorter's avatar
shorter

Jan. 12, 2024

0

文法は難しいです

今日、日本語の文法を勉強しました。

SubjectやObjectやPredicateって一体何物ですか?

考えれば、英語の文法は本当に変ですね。

shorter's avatar
shorter

Jan. 12, 2024

0

今日、日本語の文法を勉強しました。

shorter's avatar
shorter

Jan. 12, 2024

0
karlalou's avatar
karlalou

Jan. 14, 2024

0

文法は難しいです


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

今日、日本語の文法を勉強しました。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

子供から言葉を習えば、特に勉強の必要がないでしょう?


子供から言葉をのころから習えば、言葉は特に勉強の必要がないでしょう? 子供のころから習えば、言葉は特に勉強の必要がないでしょう?

子供の時から言葉を習えば、特に勉強の必要がないでしょう? 子供の時から言葉を習えば、特に勉強の必要がないでしょう?

子供から言葉を習っていれば、特に勉強の必要ないでしょう? 子供から言葉を習っていれば、特に勉強の必要ないでしょう?

This sentence has been marked as perfect!

英語を習っていた時、テレビや周りの人によく聞けばいいから、文法を勉強したことないです。


私が母国語を習っていた幼いころは、テレビや周りの人よく聞けばいいからいていればよくて、文法を勉強したことないですがありませんでした 私が母国語を習っていた幼いころは、テレビや周りの人よく聞いていればよくて、文法を勉強したことがありませんでした

英語を習ってい覚えた時、テレビや周りの人の言ってることをよく聞けばいいから、文法を勉強したことないです。 英語を覚えた時、テレビや周りの人の言ってることをよく聞けばいいから、文法を勉強したことないです。

英語を習っていた時、テレビや周りの人によく聞けばいいから、文法を勉強したことないです。 英語を習っていた時、テレビや周りの人によく聞けばいいから、文法を勉強したことないです。

英語を習っていた時、テレビや周りの人の言っていることをよく聞けばいいから、文法を勉強したことないです。 英語を習っていた時、テレビや周りの人の言っていることをよく聞けばいいから、文法を勉強したことないです。

SubjectやObjectやPredicateって一体何物ですか?


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

考えれば、英語の文法は本当に変ですね。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

ほとんど分かりましん。


ほとんど分かりまん。 ほとんど分かりまん。

ほとんど分かりまん。 ほとんど分かりまん。

ほとんど分かりまん。 ほとんど分かりまん。

ほとんど分かりまん。 ほとんど分かりまん。

日本語の方がたいていSubjectを言わないので、私はObjectとSubjectがよく間違えます。


日本語の方は、たいていSubjectを言わないので、私はObjectとSubjectよく間違えます。 日本語の方は、たいていSubjectを言わないので、私はObjectとSubjectよく間違えます。

まあ、基本的には、言わなくても分かるから言わないんですけどね…。動詞の形だけで動作主が分かったりするのが日本語です。たとえば、基本的に話者が動作主なら言わないわけですが、でも動詞を尊敬語にしていればその動作主が話者のはずがありません。こんなこと言っても、学習者の身にはそう簡単には覚えきれなくて、たまらないでしょうね…。^^;

日本語の方がは、たいていSubjectを言わないので、私はObjectとSubjectよく間違えます。 日本語は、たいていSubjectを言わないので、私はObjectとSubjectよく間違えます。

日本語の方がたいていSubjectを言わないので、私はObjectとSubjectよく間違えます。 日本語の方がたいていSubjectを言わないので、私はObjectとSubjectよく間違えます。

日本語の方がではたいていSubjectを言わないので、私はObjectとSubjectがこんがらがってしまいます(or よく間違えます 日本語ではたいていSubjectを言わないので、私はObjectとSubjectがこんがらがってしまいます(or よく間違えます

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium